Ps87 - @歌珊地圣经引擎 Wechat 微信号 CCBible/DBible/BibleEngine

歌珊地圣经引擎——给力的圣经研读和圣经搜索引擎
Geshandi Bible Engine -- Powerful Bible Study and Bible Search Engine


Engine.Bible.World | 便携版 Mobile | 帮助 Help

选项 Options 便携 Portable 帮助 Help 版权 Copyright

书卷 Books 多 Multi节 VV 扩展 Ext节 VV 简CN 繁TW 英EN
带原文编号 W/ Strong's Code* 简体和合本CUVS* 繁体和合本CUVT* 英王钦定本KJV* 新美国标准圣经NASB* 英文标准版本ESV
文理和合CUVC 新译本NCVS 吕振中LCVS 思高本CCSB 当代圣经CLBS 简体钦定本CKJVS 繁体钦定本CKJVT
拼音pinyin 更新钦定UKJV 1611钦定 KJV1611 简易英文BBE

 

旧约 (OT)   创 (Gen)   出 (Exod)   利 (Lev)   民 (Num)   申 (Deut)   书 (Josh)   士 (Judg)   得 (Ruth)   撒上 (1Sam)   撒下 (2Sam)   王上 (1Kgs)   王下 (2Kgs)   代上 (1Chr)   代下 (2Chr)   拉 (Ezra)   尼 (Neh)   斯 (Esth)   伯 (Job)   诗 (Ps)   箴 (Prov)   传 (Eccl)   歌 (Song)   赛 (Isa)   耶 (Jer)   哀 (Lam)   结 (Ezek)   但 (Dan)   何 (Hos)   珥 (Joel)   摩 (Amos)   俄 (Obad)   拿 (Jonah)   弥 (Mic)   鸿 (Nah)   哈 (Hab)   番 (Zeph)   该 (Hag)   亚 (Zech)   玛 (Mal)
新约 (NT)   太 (Matt)   可 (Mark)   路 (Luke)   约 (John)   徒 (Acts)   罗 (Rom)   林前 (1Cor)   林后 (2Cor)   加 (Gal)   弗 (Eph)   腓 (Phil)   西 (Col)   帖前 (1Thess)   帖后 (2Thess)   提前 (1Tim)   提后 (2Tim)   多 (Titus)   门 (Phlm)   来 (Heb)   雅 (Jas)   彼前 (1Pet)   彼后 (2Pet)   约一 (1John)   约二 (2John)   约三 (3John)   犹 (Jude)   启 (Rev)

 

 

诗篇(诗) Psalms(Ps)  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  63  64  65  66  67  68  69  70  71  72  73  74  75  76  77  78  79  80  81  82  83  84  85  86  87  88  89  90  91  92  93  94  95  96  97  98  99  100  101  102  103  104  105  106  107  108  109  110  111  112  113  114  115  116  117  118  119  120  121  122  123  124  125  126  127  128  129  130  131  132  133  134  135  136  137  138  139  140  141  142  143  144  145  146  147  148  149  150

 

字体大小 FontSize 更小 XS 小 S 中 M 大 L 更大 XL

 

诗 87:1 (可拉后裔的诗歌。)耶和华所立的根基在圣山上。 (CUVS)

Ps 87:1 His foundation is in the holy mountains. (KJV)

  • A Psalm of the sons of Korah. A Song. His foundation is in the holy mountains. (NASB)

  • (可拉裔之詩○)維其基址、在於聖山、 (CUVC)

  • ( Kĕlā hòuyì de shīgē ) Yēhéhuá suǒ lì de gēnjī zaì shèng shān shang. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (30)

诗 87:2 他爱锡安的门,胜于爱雅各一切的住处。 (CUVS)

Ps 87:2 The LORD loveth the gates of Zion more than all the dwellings of Jacob. (KJV)

  • The LORD loves the gates of Zion More than all the other dwelling places of Jacob. (NASB)

  • 耶和華喜愛郇門、逾於雅各諸室兮、 (CUVC)

  • Tā aì Xī 'ān de mén, shèng yú aì Yǎgè yīqiè de zhù chù. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (33)

诗 87:3  神的城啊!有荣耀的事乃指着你说的。(细拉) (CUVS)

Ps 87:3 Glorious things are spoken of thee, O city of God. Selah. (KJV)

  • Glorious things are spoken of you, O city of God. Selah. (NASB)

  • 上帝之邑歟、有榮之事、指爾而言兮、 (CUVC)

  • Shén de chéng a, yǒu róngyào de shì nǎi zhǐ zhe nǐ shuō de. ( xì lā ) (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (34)

诗 87:4 我要提起拉哈伯和巴比伦人,是在认识我之中的。看哪!非利士和推罗,并古实人,个个生在那里。 (CUVS)

Ps 87:4 I will make mention of Rahab and Babylon to them that know me, behold Philistia, and Tyre, with Ethiopia; this man was born there. (KJV)

  • `I shall mention Rahab and Babylon among those who know Me; Behold, Philistia and Tyre with Ethiopia: 'This one was born there.'` (NASB)

  • 我必言及拉哈伯巴比倫、在識我者之中、非利士推羅古實、各有其人生於郇兮、 (CUVC)

  • Wǒ yào tí qǐ lā hǎ bó, hé Bābǐlún rén shì zaì rènshi wǒ zhī zhong de, kàn nǎ, Fēilìshì, hé Tuīluó, bìng Gǔshí rén, gĕ gè shēng zaì nàli. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (34)

诗 87:5 论到锡安必说:“这一个那一个都生在其中,而且至高者必亲自坚立这城。 (CUVS)

Ps 87:5 And of Zion it shall be said, This and that man was born in her, and the highest himself shall establish her. (KJV)

  • But of Zion it shall be said, `This one and that one were born in her`; And the Most High Himself will establish her. (NASB)

  • 論郇必曰、此也彼也、生於其中、至高者必親堅斯邑兮、 (CUVC)

  • Lún dào Xī 'ān bì shuō, zhè yī gè nà yī gè dōu shēng zaì qízhōng. érqiĕ zhìgāo zhĕ bì qīnzì jiān lì zhè chéng. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (29)

诗 87:6 当耶和华记录万民的时候,他要点出这一个生在那里。(细拉) (CUVS)

Ps 87:6 The LORD shall count, when he writeth up the people, that this man was born there. Selah. (KJV)

  • The LORD will count when He registers the peoples, `This one was born there.` Selah. (NASB)

  • 耶和華錄萬民時、核其數曰、斯人生於彼兮、 (CUVC)

  • Dāng Yēhéhuá jìlù wàn mín de shíhou, tā yào diǎn chū zhè yī gè shēng zaì nàli. ( xì lā ) (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (30)

诗 87:7 歌唱的,跳舞的,都要说:“憀?的泉源都在你里面。” (CUVS)

Ps 87:7 As well the singers as the players on instruments shall be there, all my springs are in thee. (KJV)

  • Then those who sing as well as those who play the flutesshall say, `All my springsof joy are in you.` (NASB)

  • 歌者舞者、僉曰我之泉源、咸在於爾兮、 (CUVC)

  • Gē chàng de, tiàowǔ de, dōu yào shuō, wǒde quányuán dōu zaì nǐ zhèlǐ. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (36)

 

 

 

诗 87:1 (可拉后裔的诗歌。)耶和华所立的根基在圣山上。 诗 87:2 他爱锡安的门,胜于爱雅各一切的住处。 诗 87:3  神的城啊!有荣耀的事乃指着你说的。(细拉) 诗 87:4 我要提起拉哈伯和巴比伦人,是在认识我之中的。看哪!非利士和推罗,并古实人,个个生在那里。 诗 87:5 论到锡安必说:“这一个那一个都生在其中,而且至高者必亲自坚立这城。 诗 87:6 当耶和华记录万民的时候,他要点出这一个生在那里。(细拉) 诗 87:7 歌唱的,跳舞的,都要说:“憀?的泉源都在你里面。” (和合本 CUV)

 

 

Ps 87:1 His foundation is in the holy mountains. Ps 87:2 The LORD loveth the gates of Zion more than all the dwellings of Jacob. Ps 87:3 Glorious things are spoken of thee, O city of God. Selah. Ps 87:4 I will make mention of Rahab and Babylon to them that know me, behold Philistia, and Tyre, with Ethiopia; this man was born there. Ps 87:5 And of Zion it shall be said, This and that man was born in her, and the highest himself shall establish her. Ps 87:6 The LORD shall count, when he writeth up the people, that this man was born there. Selah. Ps 87:7 As well the singers as the players on instruments shall be there, all my springs are in thee. (King James Version KJV)

 

 

诗篇(诗) Psalms(Ps)  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  63  64  65  66  67  68  69  70  71  72  73  74  75  76  77  78  79  80  81  82  83  84  85  86  87  88  89  90  91  92  93  94  95  96  97  98  99  100  101  102  103  104  105  106  107  108  109  110  111  112  113  114  115  116  117  118  119  120  121  122  123  124  125  126  127  128  129  130  131  132  133  134  135  136  137  138  139  140  141  142  143  144  145  146  147  148  149  150

 

旧约 (OT)   创 (Gen)   出 (Exod)   利 (Lev)   民 (Num)   申 (Deut)   书 (Josh)   士 (Judg)   得 (Ruth)   撒上 (1Sam)   撒下 (2Sam)   王上 (1Kgs)   王下 (2Kgs)   代上 (1Chr)   代下 (2Chr)   拉 (Ezra)   尼 (Neh)   斯 (Esth)   伯 (Job)   诗 (Ps)   箴 (Prov)   传 (Eccl)   歌 (Song)   赛 (Isa)   耶 (Jer)   哀 (Lam)   结 (Ezek)   但 (Dan)   何 (Hos)   珥 (Joel)   摩 (Amos)   俄 (Obad)   拿 (Jonah)   弥 (Mic)   鸿 (Nah)   哈 (Hab)   番 (Zeph)   该 (Hag)   亚 (Zech)   玛 (Mal)
新约 (NT)   太 (Matt)   可 (Mark)   路 (Luke)   约 (John)   徒 (Acts)   罗 (Rom)   林前 (1Cor)   林后 (2Cor)   加 (Gal)   弗 (Eph)   腓 (Phil)   西 (Col)   帖前 (1Thess)   帖后 (2Thess)   提前 (1Tim)   提后 (2Tim)   多 (Titus)   门 (Phlm)   来 (Heb)   雅 (Jas)   彼前 (1Pet)   彼后 (2Pet)   约一 (1John)   约二 (2John)   约三 (3John)   犹 (Jude)   启 (Rev)

 

选项 Options 便携 Portable 帮助 Help 版权 Copyright

书卷 Books 多 Multi节 VV 扩展 Ext节 VV 简CN 繁TW 英EN
带原文编号 W/ Strong's Code* 简体和合本CUVS* 繁体和合本CUVT* 英王钦定本KJV* 新美国标准圣经NASB* 英文标准版本ESV
文理和合CUVC 新译本NCVS 吕振中LCVS 思高本CCSB 当代圣经CLBS 简体钦定本CKJVS 繁体钦定本CKJVT
拼音pinyin 更新钦定UKJV 1611钦定 KJV1611 简易英文BBE

 

字体大小 FontSize 更小 XS 小 S 中 M 大 L 更大 XL

 

Geshandi Bible Engine 歌珊地圣经引擎 (C) 2004-2024 歌珊地科技 https://engine.bible.world