歌珊地圣经引擎——给力的圣经研读和圣经搜索引擎 Geshandi Bible Engine -- Powerful Bible Study and Bible Search Engine |
旧约 (OT) 创 (Gen)
出 (Exod)
利 (Lev)
民 (Num)
申 (Deut)
书 (Josh)
士 (Judg)
得 (Ruth)
撒上 (1Sam)
撒下 (2Sam)
王上 (1Kgs)
王下 (2Kgs)
代上 (1Chr)
代下 (2Chr)
拉 (Ezra)
尼 (Neh)
斯 (Esth)
伯 (Job)
诗 (Ps)
箴 (Prov)
传 (Eccl)
歌 (Song)
赛 (Isa)
耶 (Jer)
哀 (Lam)
结 (Ezek)
但 (Dan)
何 (Hos)
珥 (Joel)
摩 (Amos)
俄 (Obad)
拿 (Jonah)
弥 (Mic)
鸿 (Nah)
哈 (Hab)
番 (Zeph)
该 (Hag)
亚 (Zech)
玛 (Mal)
新约 (NT)
太 (Matt)
可 (Mark)
路 (Luke)
约 (John)
徒 (Acts)
罗 (Rom)
林前 (1Cor)
林后 (2Cor)
加 (Gal)
弗 (Eph)
腓 (Phil)
西 (Col)
帖前 (1Thess)
帖后 (2Thess)
提前 (1Tim)
提后 (2Tim)
多 (Titus)
门 (Phlm)
来 (Heb)
雅 (Jas)
彼前 (1Pet)
彼后 (2Pet)
约一 (1John)
约二 (2John)
约三 (3John)
犹 (Jude)
启 (Rev)
诗篇(诗) Psalms(Ps) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150
诗 84:1 (可拉后裔的诗,交与伶长。用迦特乐器。)万军之耶和华啊,你的居所何等可爱! (CUVS) Ps 84:1 How amiable are thy tabernacles, O LORD of hosts! (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
诗 84:2 我羡慕渴想耶和华的院宇;我的心肠,我的肉体,向永生 神呼吁(或作“欢呼”)。 (CUVS) Ps 84:2 My soul longeth, yea, even fainteth for the courts of the LORD, my heart and my flesh crieth out for the living God. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
诗 84:3 万军之耶和华,我的王,我的 神啊!在你祭坛那里,麻雀为自己找着房屋,燕子为自己找着抱雏之窝。 (CUVS) Ps 84:3 Yea, the sparrow hath found an house, and the swallow a nest for herself, where she may lay her young, even thine altars, O LORD of hosts, my King, and my God. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
诗 84:4 如此住在你殿中的,便为有福。他们仍要赞美你。(细拉) (CUVS) Ps 84:4 Blessed are they that dwell in thy house, they will be still praising thee. Selah. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
诗 84:5 靠你有力量,心中想往锡安大道的,这人便为有福。 (CUVS) Ps 84:5 Blessed is the man whose strength is in thee; in whose heart are the ways of them. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
诗 84:6 他们经过流泪谷,叫这谷变为泉源之地;并有秋雨之福,盖满了全谷。 (CUVS) Ps 84:6 Who passing through the valley of Baca make it a well; the rain also filleth the pools. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
诗 84:7 他们行走,力上加力,各人到锡安朝见 神。 (CUVS) Ps 84:7 They go from strength to strength, every one of them in Zion appeareth before God. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
诗 84:8 耶和华万军之 神啊!求你听我的祷告;雅各的 神啊!求你留心听。(细拉) (CUVS) Ps 84:8 O LORD God of hosts, hear my prayer, give ear, O God of Jacob. Selah. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
诗 84:9 神啊!你是我们的盾牌,求你垂顾观看你受膏者的面。 (CUVS) Ps 84:9 Behold, O God our shield, and look upon the face of thine anointed. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
诗 84:10 在你的院宇住一日,胜似在别处住千日;宁可在我 神殿中看门,不愿住在恶人的帐棚里。 (CUVS) Ps 84:10 For a day in thy courts is better than a thousand. I had rather be a doorkeeper in the house of my God, than to dwell in the tents of wickedness. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
诗 84:11 因为耶和华 神是日头,是盾牌,要赐下恩惠和荣耀。他未尝留下一样好处,不给那些行动正直的人。 (CUVS) Ps 84:11 For the LORD God is a sun and shield, the LORD will give grace and glory, no good thing will he withhold from them that walk uprightly. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
诗 84:12 万军之耶和华啊!倚靠你的人,便为有福。 (CUVS) Ps 84:12 O LORD of hosts, blessed is the man that trusteth in thee. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
诗 84:1 (可拉后裔的诗,交与伶长。用迦特乐器。)万军之耶和华啊,你的居所何等可爱! 诗 84:2 我羡慕渴想耶和华的院宇;我的心肠,我的肉体,向永生 神呼吁(或作“欢呼”)。 诗 84:3 万军之耶和华,我的王,我的 神啊!在你祭坛那里,麻雀为自己找着房屋,燕子为自己找着抱雏之窝。 诗 84:4 如此住在你殿中的,便为有福。他们仍要赞美你。(细拉) 诗 84:5 靠你有力量,心中想往锡安大道的,这人便为有福。 诗 84:6 他们经过流泪谷,叫这谷变为泉源之地;并有秋雨之福,盖满了全谷。 诗 84:7 他们行走,力上加力,各人到锡安朝见 神。 诗 84:8 耶和华万军之 神啊!求你听我的祷告;雅各的 神啊!求你留心听。(细拉) 诗 84:9 神啊!你是我们的盾牌,求你垂顾观看你受膏者的面。 诗 84:10 在你的院宇住一日,胜似在别处住千日;宁可在我 神殿中看门,不愿住在恶人的帐棚里。 诗 84:11 因为耶和华 神是日头,是盾牌,要赐下恩惠和荣耀。他未尝留下一样好处,不给那些行动正直的人。 诗 84:12 万军之耶和华啊!倚靠你的人,便为有福。 (和合本 CUV)
Ps 84:1 How amiable are thy tabernacles, O LORD of hosts! Ps 84:2 My soul longeth, yea, even fainteth for the courts of the LORD, my heart and my flesh crieth out for the living God. Ps 84:3 Yea, the sparrow hath found an house, and the swallow a nest for herself, where she may lay her young, even thine altars, O LORD of hosts, my King, and my God. Ps 84:4 Blessed are they that dwell in thy house, they will be still praising thee. Selah. Ps 84:5 Blessed is the man whose strength is in thee; in whose heart are the ways of them. Ps 84:6 Who passing through the valley of Baca make it a well; the rain also filleth the pools. Ps 84:7 They go from strength to strength, every one of them in Zion appeareth before God. Ps 84:8 O LORD God of hosts, hear my prayer, give ear, O God of Jacob. Selah. Ps 84:9 Behold, O God our shield, and look upon the face of thine anointed. Ps 84:10 For a day in thy courts is better than a thousand. I had rather be a doorkeeper in the house of my God, than to dwell in the tents of wickedness. Ps 84:11 For the LORD God is a sun and shield, the LORD will give grace and glory, no good thing will he withhold from them that walk uprightly. Ps 84:12 O LORD of hosts, blessed is the man that trusteth in thee. (King James Version KJV)
诗篇(诗) Psalms(Ps) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150
旧约 (OT) 创 (Gen)
出 (Exod)
利 (Lev)
民 (Num)
申 (Deut)
书 (Josh)
士 (Judg)
得 (Ruth)
撒上 (1Sam)
撒下 (2Sam)
王上 (1Kgs)
王下 (2Kgs)
代上 (1Chr)
代下 (2Chr)
拉 (Ezra)
尼 (Neh)
斯 (Esth)
伯 (Job)
诗 (Ps)
箴 (Prov)
传 (Eccl)
歌 (Song)
赛 (Isa)
耶 (Jer)
哀 (Lam)
结 (Ezek)
但 (Dan)
何 (Hos)
珥 (Joel)
摩 (Amos)
俄 (Obad)
拿 (Jonah)
弥 (Mic)
鸿 (Nah)
哈 (Hab)
番 (Zeph)
该 (Hag)
亚 (Zech)
玛 (Mal)
新约 (NT)
太 (Matt)
可 (Mark)
路 (Luke)
约 (John)
徒 (Acts)
罗 (Rom)
林前 (1Cor)
林后 (2Cor)
加 (Gal)
弗 (Eph)
腓 (Phil)
西 (Col)
帖前 (1Thess)
帖后 (2Thess)
提前 (1Tim)
提后 (2Tim)
多 (Titus)
门 (Phlm)
来 (Heb)
雅 (Jas)
彼前 (1Pet)
彼后 (2Pet)
约一 (1John)
约二 (2John)
约三 (3John)
犹 (Jude)
启 (Rev)