Ps7 - @歌珊地圣经引擎 Wechat 微信号 CCBible/DBible/BibleEngine

歌珊地圣经引擎——给力的圣经研读和圣经搜索引擎
Geshandi Bible Engine -- Powerful Bible Study and Bible Search Engine


Engine.Bible.World | 便携版 Mobile | 帮助 Help

选项 Options 便携 Portable 帮助 Help 版权 Copyright

书卷 Books 多 Multi节 VV 扩展 Ext节 VV 简CN 繁TW 英EN
带原文编号 W/ Strong's Code* 简体和合本CUVS* 繁体和合本CUVT* 英王钦定本KJV* 新美国标准圣经NASB* 英文标准版本ESV
文理和合CUVC 新译本NCVS 吕振中LCVS 思高本CCSB 当代圣经CLBS 简体钦定本CKJVS 繁体钦定本CKJVT
拼音pinyin 更新钦定UKJV 1611钦定 KJV1611 简易英文BBE

 

旧约 (OT)   创 (Gen)   出 (Exod)   利 (Lev)   民 (Num)   申 (Deut)   书 (Josh)   士 (Judg)   得 (Ruth)   撒上 (1Sam)   撒下 (2Sam)   王上 (1Kgs)   王下 (2Kgs)   代上 (1Chr)   代下 (2Chr)   拉 (Ezra)   尼 (Neh)   斯 (Esth)   伯 (Job)   诗 (Ps)   箴 (Prov)   传 (Eccl)   歌 (Song)   赛 (Isa)   耶 (Jer)   哀 (Lam)   结 (Ezek)   但 (Dan)   何 (Hos)   珥 (Joel)   摩 (Amos)   俄 (Obad)   拿 (Jonah)   弥 (Mic)   鸿 (Nah)   哈 (Hab)   番 (Zeph)   该 (Hag)   亚 (Zech)   玛 (Mal)
新约 (NT)   太 (Matt)   可 (Mark)   路 (Luke)   约 (John)   徒 (Acts)   罗 (Rom)   林前 (1Cor)   林后 (2Cor)   加 (Gal)   弗 (Eph)   腓 (Phil)   西 (Col)   帖前 (1Thess)   帖后 (2Thess)   提前 (1Tim)   提后 (2Tim)   多 (Titus)   门 (Phlm)   来 (Heb)   雅 (Jas)   彼前 (1Pet)   彼后 (2Pet)   约一 (1John)   约二 (2John)   约三 (3John)   犹 (Jude)   启 (Rev)

 

 

诗篇(诗) Psalms(Ps)  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  63  64  65  66  67  68  69  70  71  72  73  74  75  76  77  78  79  80  81  82  83  84  85  86  87  88  89  90  91  92  93  94  95  96  97  98  99  100  101  102  103  104  105  106  107  108  109  110  111  112  113  114  115  116  117  118  119  120  121  122  123  124  125  126  127  128  129  130  131  132  133  134  135  136  137  138  139  140  141  142  143  144  145  146  147  148  149  150

 

字体大小 FontSize 更小 XS 小 S 中 M 大 L 更大 XL

 

诗 7:1 (大卫指着便雅悯人古实的话,向耶和华唱的流离歌。)耶和华我的 神啊!我投靠你,求你救我脱离一切追赶我的人,将我救拔出来; (CUVS)

Ps 7:1 O LORD my God, in thee do I put my trust, save me from all them that persecute me, and deliver me, (KJV)

  • A Shiggaion of David, which he sang to the LORD concerning Cush, a Benjamite. O LORD my God, in You I have taken refuge; Save me from all those who pursue me, and deliver me, (NASB)

  • (大衛心感神遊之詞指便雅憫人古實而作歌於耶和華前○)我上帝耶和華歟、我託庇於爾、尚其救援、脫於逐我之眾兮、 (CUVC)

  • Yēhéhuá wǒde shén a, wǒ tóukào nǐ. qiú nǐ jiù wǒ tuōlí yīqiè zhuīgǎn wǒde rén, jiāng wǒ jiù bá chūlai. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (46)

诗 7:2 恐怕他们象狮子撕裂我,甚至撕碎,无人搭救。 (CUVS)

Ps 7:2 Lest he tear my soul like a lion, rending it in pieces, while there is none to deliver. (KJV)

  • Or he will tear my soul like a lion, Dragging me away, while there is none to deliver. (NASB)

  • 恐彼若獅、裂我而碎之、無人拯救兮、 (CUVC)

  • Kǒngpà tāmen xiàng shīzi sī liè wǒ, shènzhì sī suì, wú rén dājiù. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (30)

诗 7:3 耶和华我的 神啊!我若行了这事,若有罪孽在我手里; (CUVS)

Ps 7:3 O LORD my God, if I have done this; if there be iniquity in my hands; (KJV)

  • O LORD my God, if I have done this, If there is injustice in my hands, (NASB)

  • 我上帝耶和華歟、我若行此、我手若有不義、 (CUVC)

  • Yēhéhuá wǒde shén a, wǒ ruò xíng le zhè shì, ruò yǒu zuìniè zaì wǒ shǒu lǐ, (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (26)

诗 7:4 我若以恶报那与我交好的人(连那无故与我为敌的,我也救了他), (CUVS)

Ps 7:4 If I have rewarded evil unto him that was at peace with me; (yea, I have delivered him that without cause is mine enemy,) (KJV)

  • If I have rewarded evil to my friend, Or have plundered him who without cause was my adversaryc, (NASB)

  • 與我交厚者、以惡報之、無端仇我者、反拯救之、 (CUVC)

  • Wǒ ruò yǐ è bào nà yǔ wǒ jiāo hǎo de rén, lián nà wú gù yǔ wǒ wéi dí de, wǒ yĕ jiù le tā, (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (38)

诗 7:5 就任凭仇敌追赶我,直到追上,将我的性命踏在地下,使我的荣耀归于灰尘。(细拉) (CUVS)

Ps 7:5 Let the enemy persecute my soul, and take it; yea, let him tread down my life upon the earth, and lay mine honour in the dust. Selah. (KJV)

  • Let the enemy pursue my soul and overtakeit; And let him trample my life down to the ground And lay my glory in the dust. Selah. (NASB)

  • 任敵迫及我魂、踐我生於土壤、墮我榮於塵埃兮、 (CUVC)

  • Jiù rènpíng chóudí zhuīgǎn wǒ, zhídào zhuī shang. jiāng wǒde xìngméng tā zaì dì xià, shǐ wǒde róngyào guīyú huī chén. ( xì lā ) (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (30)

诗 7:6 耶和华啊!求你在怒中起来,挺身而立,抵挡我敌人的暴怒;求你为我兴起,你已经命定施行审判。 (CUVS)

Ps 7:6 Arise, O LORD, in thine anger, lift up thyself because of the rage of mine enemies, and awake for me to the judgment that thou hast commanded. (KJV)

  • Arise, O LORD, in Your anger; Lift up Yourself against the rage of my adversariesc, And arouse Yourself for me; You have appointed judgment. (NASB)

  • 耶和華歟、赫怒而起、禦我敵之怒兮、為我而興、訊鞫為爾所定兮、 (CUVC)

  • Yēhéhuá a, qiú nǐ zaì nù zhōng qǐlai, tǐng shēn ér lì, dǐdǎng wǒ dírén de bào nù. qiú nǐ wèi wǒ xīngqǐ. nǐ yǐjing méngdéng shīxíng shĕnpàn. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (36)

诗 7:7 愿众民的会环绕你,愿你从其上归于高位。 (CUVS)

Ps 7:7 So shall the congregation of the people compass thee about, for their sakes therefore return thou on high. (KJV)

  • Let the assembly of the peoples encompass You, And over them return on high. (NASB)

  • 願諸民之會環爾、尚其返居高位、在於其上兮、 (CUVC)

  • Yuàn zhòng mín de huì huánrǎo nǐ. yuàn nǐ cóng qí shang guīyú gāo wèi. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (41)

诗 7:8 耶和华向众民施行审判。耶和华啊!求你按我的公义和我心中的纯正判断我。 (CUVS)

Ps 7:8 The LORD shall judge the people, judge me, O LORD, according to my righteousness, and according to mine integrity that is in me. (KJV)

  • The LORD judges the peoples; Vindicate me, O LORD, according to my righteousness and my integrity that is in me. (NASB)

  • 耶和華行鞫萬民、耶和華歟、循我公義、中心誠實、而聽我訟兮、 (CUVC)

  • Yēhéhuá xiàng zhòng mín shīxíng shĕnpàn. Yēhéhuá a, qiú nǐ àn wǒde gōngyì, hé wǒ xīn zhōng de chún zhèng, pànduàn wǒ. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (32)

诗 7:9 愿恶人的恶断绝,愿你坚立义人,因为公义的 神察验人的心肠肺腑。 (CUVS)

Ps 7:9 Oh let the wickedness of the wicked come to an end; but establish the just, for the righteous God trieth the hearts and reins. (KJV)

  • O let the evil of the wicked come to an end, but establish the righteous; For the righteous God tries the hearts and minds. (NASB)

  • 俾惡者之惡消滅、使善者堅強、蓋上帝公義、驗人心懷兮、 (CUVC)

  • Yuàn è rén de è duàn jué. yuàn nǐ jiān lì yì rén. yīnwei gōngyì de shén chá yàn rén de xīncháng feì fǔ. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (38)

诗 7:10  神是我的盾牌,他拯救心里正直的人。 (CUVS)

Ps 7:10 My defence is of God, which saveth the upright in heart. (KJV)

  • My shield is with God, Who saves the upright in heart. (NASB)

  • 衛我之盾、實維上帝、心正之人、蒙其拯救兮、 (CUVC)

  • Shén shì wǒde dùnpái. tā zhĕngjiù xīnli zhèngzhí de rén. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (35)

 

诗 7:11  神是公义的审判者,又是天天向恶人发怒的 神。 (CUVS)

Ps 7:11 God judgeth the righteous, and God is angry with the wicked every day. (KJV)

  • God is a righteous judge, And a God who has indignation every day. (NASB)

  • 上帝為秉公之士師、日懷義怒之上帝兮、 (CUVC)

  • Shén shì gōngyì de shĕnpàn zhĕ, yòu shì tiāntiān xiàng è rén fānù de shén. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (39)

诗 7:12 若有人不回头,他的刀必磨快,弓必上弦,预备妥当了。 (CUVS)

Ps 7:12 If he turn not, he will whet his sword; he hath bent his bow, and made it ready. (KJV)

  • If a man does not repent, He will sharpen His sword; He has bent His bow and made it ready. (NASB)

  • 人不悛改、上帝必礪其刃、已張厥弓而備之、 (CUVC)

  • Ruò yǒu rén bú huí tóu, tāde dāo bì mó kuaì. gōng bì shang xián, yùbeì tuǒdàng le. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (26)

诗 7:13 他也预备了杀人的器械,他所射的是火箭。 (CUVS)

Ps 7:13 He hath also prepared for him the instruments of death; he ordaineth his arrows against the persecutors. (KJV)

  • He has also prepared for Himself deadly weapons; He makes His arrows fiery shafts. (NASB)

  • 具施剿之器、發火以為矢兮、 (CUVC)

  • Tā yĕ yùbeì le shārén de qìxiè. tā suǒ shè de shì huǒ jiàn. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (31)

诗 7:14 试看恶人因奸恶而劬劳,所怀的是毒害,所生的是虚假。 (CUVS)

Ps 7:14 Behold, he travaileth with iniquity, and hath conceived mischief, and brought forth falsehood. (KJV)

  • Behold, he travails with wickedness, And he conceives mischief and brings forth falsehood. (NASB)

  • 斯眾懷邪慝、孕毒害、產虛偽、 (CUVC)

  • Shì kàn è rén yīn jiān è ér qú laó. suǒ huái de shì dú haì, suǒ shēng de shì xūjiǎ. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (32)

诗 7:15 他掘了坑,又挖深了,竟掉在自己所挖的阱里。 (CUVS)

Ps 7:15 He made a pit, and digged it, and is fallen into the ditch which he made. (KJV)

  • He has dug a pit and hollowed it out, And has fallen into the hole which he made. (NASB)

  • 掘造坎阱、自陷其中、 (CUVC)

  • Tā jué le kēng, yòu wā shēn le, jìng diào zaì zìjǐ suǒ wā de jǐng lǐ. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (32)

诗 7:16 他的毒害,必临到他自己的头上;他的强暴必落到他自己的脑袋上。 (CUVS)

Ps 7:16 His mischief shall return upon his own head, and his violent dealing shall come down upon his own pate. (KJV)

  • His mischief will return upon his own head, And his violence will descend upon his own pate. (NASB)

  • 其毒害必歸己首、其強暴必臨己頂、 (CUVC)

  • Tāde dú haì, bì líndào tā zìjǐ de tóu shang. tāde qiángbào bì luō dào tā zìjǐ de nǎo daì shang. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (31)

诗 7:17 我要照着耶和华的公义称谢他,歌颂耶和华至高者的名。 (CUVS)

Ps 7:17 I will praise the LORD according to his righteousness, and will sing praise to the name of the LORD most high. (KJV)

  • I will give thanks to the LORD according to His righteousness And will sing praise to the name of the LORD Most High. (NASB)

  • 我依耶和華之義、而稱謝之、歌頌耶和華、至上者之名兮、 (CUVC)

  • Wǒ yào zhào zhe Yēhéhuá de gōngyì chēngxiè tā, gēsòng Yēhéhuá zhìgāo zhĕ de míng. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (31)

 

 

 

诗 7:1 (大卫指着便雅悯人古实的话,向耶和华唱的流离歌。)耶和华我的 神啊!我投靠你,求你救我脱离一切追赶我的人,将我救拔出来; 诗 7:2 恐怕他们象狮子撕裂我,甚至撕碎,无人搭救。 诗 7:3 耶和华我的 神啊!我若行了这事,若有罪孽在我手里; 诗 7:4 我若以恶报那与我交好的人(连那无故与我为敌的,我也救了他), 诗 7:5 就任凭仇敌追赶我,直到追上,将我的性命踏在地下,使我的荣耀归于灰尘。(细拉) 诗 7:6 耶和华啊!求你在怒中起来,挺身而立,抵挡我敌人的暴怒;求你为我兴起,你已经命定施行审判。 诗 7:7 愿众民的会环绕你,愿你从其上归于高位。 诗 7:8 耶和华向众民施行审判。耶和华啊!求你按我的公义和我心中的纯正判断我。 诗 7:9 愿恶人的恶断绝,愿你坚立义人,因为公义的 神察验人的心肠肺腑。 诗 7:10  神是我的盾牌,他拯救心里正直的人。 诗 7:11  神是公义的审判者,又是天天向恶人发怒的 神。 诗 7:12 若有人不回头,他的刀必磨快,弓必上弦,预备妥当了。 诗 7:13 他也预备了杀人的器械,他所射的是火箭。 诗 7:14 试看恶人因奸恶而劬劳,所怀的是毒害,所生的是虚假。 诗 7:15 他掘了坑,又挖深了,竟掉在自己所挖的阱里。 诗 7:16 他的毒害,必临到他自己的头上;他的强暴必落到他自己的脑袋上。 诗 7:17 我要照着耶和华的公义称谢他,歌颂耶和华至高者的名。 (和合本 CUV)

 

 

Ps 7:1 O LORD my God, in thee do I put my trust, save me from all them that persecute me, and deliver me, Ps 7:2 Lest he tear my soul like a lion, rending it in pieces, while there is none to deliver. Ps 7:3 O LORD my God, if I have done this; if there be iniquity in my hands; Ps 7:4 If I have rewarded evil unto him that was at peace with me; (yea, I have delivered him that without cause is mine enemy,) Ps 7:5 Let the enemy persecute my soul, and take it; yea, let him tread down my life upon the earth, and lay mine honour in the dust. Selah. Ps 7:6 Arise, O LORD, in thine anger, lift up thyself because of the rage of mine enemies, and awake for me to the judgment that thou hast commanded. Ps 7:7 So shall the congregation of the people compass thee about, for their sakes therefore return thou on high. Ps 7:8 The LORD shall judge the people, judge me, O LORD, according to my righteousness, and according to mine integrity that is in me. Ps 7:9 Oh let the wickedness of the wicked come to an end; but establish the just, for the righteous God trieth the hearts and reins. Ps 7:10 My defence is of God, which saveth the upright in heart. Ps 7:11 God judgeth the righteous, and God is angry with the wicked every day. Ps 7:12 If he turn not, he will whet his sword; he hath bent his bow, and made it ready. Ps 7:13 He hath also prepared for him the instruments of death; he ordaineth his arrows against the persecutors. Ps 7:14 Behold, he travaileth with iniquity, and hath conceived mischief, and brought forth falsehood. Ps 7:15 He made a pit, and digged it, and is fallen into the ditch which he made. Ps 7:16 His mischief shall return upon his own head, and his violent dealing shall come down upon his own pate. Ps 7:17 I will praise the LORD according to his righteousness, and will sing praise to the name of the LORD most high. (King James Version KJV)

 

 

诗篇(诗) Psalms(Ps)  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  63  64  65  66  67  68  69  70  71  72  73  74  75  76  77  78  79  80  81  82  83  84  85  86  87  88  89  90  91  92  93  94  95  96  97  98  99  100  101  102  103  104  105  106  107  108  109  110  111  112  113  114  115  116  117  118  119  120  121  122  123  124  125  126  127  128  129  130  131  132  133  134  135  136  137  138  139  140  141  142  143  144  145  146  147  148  149  150

 

旧约 (OT)   创 (Gen)   出 (Exod)   利 (Lev)   民 (Num)   申 (Deut)   书 (Josh)   士 (Judg)   得 (Ruth)   撒上 (1Sam)   撒下 (2Sam)   王上 (1Kgs)   王下 (2Kgs)   代上 (1Chr)   代下 (2Chr)   拉 (Ezra)   尼 (Neh)   斯 (Esth)   伯 (Job)   诗 (Ps)   箴 (Prov)   传 (Eccl)   歌 (Song)   赛 (Isa)   耶 (Jer)   哀 (Lam)   结 (Ezek)   但 (Dan)   何 (Hos)   珥 (Joel)   摩 (Amos)   俄 (Obad)   拿 (Jonah)   弥 (Mic)   鸿 (Nah)   哈 (Hab)   番 (Zeph)   该 (Hag)   亚 (Zech)   玛 (Mal)
新约 (NT)   太 (Matt)   可 (Mark)   路 (Luke)   约 (John)   徒 (Acts)   罗 (Rom)   林前 (1Cor)   林后 (2Cor)   加 (Gal)   弗 (Eph)   腓 (Phil)   西 (Col)   帖前 (1Thess)   帖后 (2Thess)   提前 (1Tim)   提后 (2Tim)   多 (Titus)   门 (Phlm)   来 (Heb)   雅 (Jas)   彼前 (1Pet)   彼后 (2Pet)   约一 (1John)   约二 (2John)   约三 (3John)   犹 (Jude)   启 (Rev)

 

选项 Options 便携 Portable 帮助 Help 版权 Copyright

书卷 Books 多 Multi节 VV 扩展 Ext节 VV 简CN 繁TW 英EN
带原文编号 W/ Strong's Code* 简体和合本CUVS* 繁体和合本CUVT* 英王钦定本KJV* 新美国标准圣经NASB* 英文标准版本ESV
文理和合CUVC 新译本NCVS 吕振中LCVS 思高本CCSB 当代圣经CLBS 简体钦定本CKJVS 繁体钦定本CKJVT
拼音pinyin 更新钦定UKJV 1611钦定 KJV1611 简易英文BBE

 

字体大小 FontSize 更小 XS 小 S 中 M 大 L 更大 XL

 

Geshandi Bible Engine 歌珊地圣经引擎 (C) 2004-2024 歌珊地科技 https://engine.bible.world