Ps127 - @歌珊地圣经引擎 Wechat 微信号 CCBible/DBible/BibleEngine

歌珊地圣经引擎——给力的圣经研读和圣经搜索引擎
Geshandi Bible Engine -- Powerful Bible Study and Bible Search Engine


Engine.Bible.World | 便携版 Mobile | 帮助 Help

选项 Options 便携 Portable 帮助 Help 版权 Copyright

书卷 Books 多 Multi节 VV 扩展 Ext节 VV 简CN 繁TW 英EN
带原文编号 W/ Strong's Code* 简体和合本CUVS* 繁体和合本CUVT* 英王钦定本KJV* 新美国标准圣经NASB* 英文标准版本ESV
文理和合CUVC 新译本NCVS 吕振中LCVS 思高本CCSB 当代圣经CLBS 简体钦定本CKJVS 繁体钦定本CKJVT
拼音pinyin 更新钦定UKJV 1611钦定 KJV1611 简易英文BBE

 

旧约 (OT)   创 (Gen)   出 (Exod)   利 (Lev)   民 (Num)   申 (Deut)   书 (Josh)   士 (Judg)   得 (Ruth)   撒上 (1Sam)   撒下 (2Sam)   王上 (1Kgs)   王下 (2Kgs)   代上 (1Chr)   代下 (2Chr)   拉 (Ezra)   尼 (Neh)   斯 (Esth)   伯 (Job)   诗 (Ps)   箴 (Prov)   传 (Eccl)   歌 (Song)   赛 (Isa)   耶 (Jer)   哀 (Lam)   结 (Ezek)   但 (Dan)   何 (Hos)   珥 (Joel)   摩 (Amos)   俄 (Obad)   拿 (Jonah)   弥 (Mic)   鸿 (Nah)   哈 (Hab)   番 (Zeph)   该 (Hag)   亚 (Zech)   玛 (Mal)
新约 (NT)   太 (Matt)   可 (Mark)   路 (Luke)   约 (John)   徒 (Acts)   罗 (Rom)   林前 (1Cor)   林后 (2Cor)   加 (Gal)   弗 (Eph)   腓 (Phil)   西 (Col)   帖前 (1Thess)   帖后 (2Thess)   提前 (1Tim)   提后 (2Tim)   多 (Titus)   门 (Phlm)   来 (Heb)   雅 (Jas)   彼前 (1Pet)   彼后 (2Pet)   约一 (1John)   约二 (2John)   约三 (3John)   犹 (Jude)   启 (Rev)

 

 

诗篇(诗) Psalms(Ps)  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  63  64  65  66  67  68  69  70  71  72  73  74  75  76  77  78  79  80  81  82  83  84  85  86  87  88  89  90  91  92  93  94  95  96  97  98  99  100  101  102  103  104  105  106  107  108  109  110  111  112  113  114  115  116  117  118  119  120  121  122  123  124  125  126  127  128  129  130  131  132  133  134  135  136  137  138  139  140  141  142  143  144  145  146  147  148  149  150

 

字体大小 FontSize 更小 XS 小 S 中 M 大 L 更大 XL

 

诗 127:1 (所罗门上行之诗。)若不是耶和华建造房屋,建造的人就枉然劳力;若不是耶和华看守城池,看守的人就枉然警醒。 (CUVS)

Ps 127:1 Except the LORD build the house, they labour in vain that build it, except the LORD keep the city, the watchman waketh but in vain. (KJV)

  • A Song of Ascents, of Solomon. Unless, the LORD builds the house, They labor in vain who build it; Unless, the LORD guards the city, The watchman keeps awake in vain. (NASB)

  • (上行之歌所羅門所作○)非耶和華建屋宇、則匠人之經營徒然、非耶和華衛城邑、則守者之儆醒徒然、 (CUVC)

  • ( Suǒluómén shang xíng zhī shī ) ruò bú shì Yēhéhuá jiànzào fángwū, jiànzào de rén jiù wǎngrán laólì. ruò bú shìYēhéhuá kānshǒu chéng chí, kānshǒu de rén jiù wǎngrán jǐngxǐng. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (30)

诗 127:2 你们清晨早起,夜晚安歇,吃劳碌得来的饭,本是枉然;惟有耶和华所亲爱的,必叫他安然睡觉。 (CUVS)

Ps 127:2 It is vain for you to rise up early, to sit up late, to eat the bread of sorrows, for so he giveth his beloved sleep. (KJV)

  • It is vain for you to rise up early, To retire late, To eat the bread of painful labors; For He gives to His belovedeven in his sleep. (NASB)

  • 爾曹夙興晏寢、勞苦謀食、俱係徒然、上帝所愛者、偃息之時、錫以綏安兮、 (CUVC)

  • Nǐmen qīngchén zǎo qǐ, yè wǎn ānxiē, chī laólùdé lái de fàn, bĕn shì wǎngrán. wéiyǒu Yēhéhuá suǒ qīnaì de, bìjiào tā ānrán shuìjiào. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (44)

诗 127:3 儿女是耶和华所赐的产业;所怀的胎,是他所给的赏赐。 (CUVS)

Ps 127:3 Lo, children are an heritage of the LORD, and the fruit of the womb is his reward. (KJV)

  • Behold, children are a gift of the LORD, The fruit of the womb is a reward. (NASB)

  • 子女為耶和華所賜、產育為其賞賚兮、 (CUVC)

  • Érnǚ shì Yēhéhuá suǒcì de chǎnyè. suǒ huái de tāi shì tā suǒ gĕi de shǎngcì. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (33)

诗 127:4 少年时所生的儿女,好象勇士手中的箭。 (CUVS)

Ps 127:4 As arrows are in the hand of a mighty man; so are children of the youth. (KJV)

  • Like arrows in the hand of a warrior, So are the children of one's youth. (NASB)

  • 壯時之子、如武士手中之矢兮、 (CUVC)

  • Shàonián shí suǒ shēng de érnǚ, hǎoxiàng yǒng shìshǒu zhōng de jiàn. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (35)

诗 127:5 箭袋充满的人,便为有福;他们在城门口,和仇敌说话的时候,必不至于羞愧。 (CUVS)

Ps 127:5 Happy is the man that hath his quiver full of them, they shall not be ashamed, but they shall speak with the enemies in the gate. (KJV)

  • How blessed is the man whose quiver is full of them; They will not be ashamed When they speak with their enemies in the gate. (NASB)

  • 滿其箙者、其有福矣、於邑門語敵時、不至愧恥兮、 (CUVC)

  • Jiàn daì chōngmǎn de rén biàn wèi yǒu fú. tāmenzaì chéng ménkǒu hé chóudí shuōhuà de shíhou, bì búzhìyú xiūkuì. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (43)

 

 

 

诗 127:1 (所罗门上行之诗。)若不是耶和华建造房屋,建造的人就枉然劳力;若不是耶和华看守城池,看守的人就枉然警醒。 诗 127:2 你们清晨早起,夜晚安歇,吃劳碌得来的饭,本是枉然;惟有耶和华所亲爱的,必叫他安然睡觉。 诗 127:3 儿女是耶和华所赐的产业;所怀的胎,是他所给的赏赐。 诗 127:4 少年时所生的儿女,好象勇士手中的箭。 诗 127:5 箭袋充满的人,便为有福;他们在城门口,和仇敌说话的时候,必不至于羞愧。 (和合本 CUV)

 

 

Ps 127:1 Except the LORD build the house, they labour in vain that build it, except the LORD keep the city, the watchman waketh but in vain. Ps 127:2 It is vain for you to rise up early, to sit up late, to eat the bread of sorrows, for so he giveth his beloved sleep. Ps 127:3 Lo, children are an heritage of the LORD, and the fruit of the womb is his reward. Ps 127:4 As arrows are in the hand of a mighty man; so are children of the youth. Ps 127:5 Happy is the man that hath his quiver full of them, they shall not be ashamed, but they shall speak with the enemies in the gate. (King James Version KJV)

 

 

诗篇(诗) Psalms(Ps)  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  63  64  65  66  67  68  69  70  71  72  73  74  75  76  77  78  79  80  81  82  83  84  85  86  87  88  89  90  91  92  93  94  95  96  97  98  99  100  101  102  103  104  105  106  107  108  109  110  111  112  113  114  115  116  117  118  119  120  121  122  123  124  125  126  127  128  129  130  131  132  133  134  135  136  137  138  139  140  141  142  143  144  145  146  147  148  149  150

 

旧约 (OT)   创 (Gen)   出 (Exod)   利 (Lev)   民 (Num)   申 (Deut)   书 (Josh)   士 (Judg)   得 (Ruth)   撒上 (1Sam)   撒下 (2Sam)   王上 (1Kgs)   王下 (2Kgs)   代上 (1Chr)   代下 (2Chr)   拉 (Ezra)   尼 (Neh)   斯 (Esth)   伯 (Job)   诗 (Ps)   箴 (Prov)   传 (Eccl)   歌 (Song)   赛 (Isa)   耶 (Jer)   哀 (Lam)   结 (Ezek)   但 (Dan)   何 (Hos)   珥 (Joel)   摩 (Amos)   俄 (Obad)   拿 (Jonah)   弥 (Mic)   鸿 (Nah)   哈 (Hab)   番 (Zeph)   该 (Hag)   亚 (Zech)   玛 (Mal)
新约 (NT)   太 (Matt)   可 (Mark)   路 (Luke)   约 (John)   徒 (Acts)   罗 (Rom)   林前 (1Cor)   林后 (2Cor)   加 (Gal)   弗 (Eph)   腓 (Phil)   西 (Col)   帖前 (1Thess)   帖后 (2Thess)   提前 (1Tim)   提后 (2Tim)   多 (Titus)   门 (Phlm)   来 (Heb)   雅 (Jas)   彼前 (1Pet)   彼后 (2Pet)   约一 (1John)   约二 (2John)   约三 (3John)   犹 (Jude)   启 (Rev)

 

选项 Options 便携 Portable 帮助 Help 版权 Copyright

书卷 Books 多 Multi节 VV 扩展 Ext节 VV 简CN 繁TW 英EN
带原文编号 W/ Strong's Code* 简体和合本CUVS* 繁体和合本CUVT* 英王钦定本KJV* 新美国标准圣经NASB* 英文标准版本ESV
文理和合CUVC 新译本NCVS 吕振中LCVS 思高本CCSB 当代圣经CLBS 简体钦定本CKJVS 繁体钦定本CKJVT
拼音pinyin 更新钦定UKJV 1611钦定 KJV1611 简易英文BBE

 

字体大小 FontSize 更小 XS 小 S 中 M 大 L 更大 XL

 

Geshandi Bible Engine 歌珊地圣经引擎 (C) 2004-2024 歌珊地科技 https://engine.bible.world