Ps115 - @歌珊地圣经引擎 Wechat 微信号 CCBible/DBible/BibleEngine

歌珊地圣经引擎——给力的圣经研读和圣经搜索引擎
Geshandi Bible Engine -- Powerful Bible Study and Bible Search Engine


Engine.Bible.World | 便携版 Mobile | 帮助 Help

选项 Options 便携 Portable 帮助 Help 版权 Copyright

书卷 Books 多 Multi节 VV 扩展 Ext节 VV 简CN 繁TW 英EN
带原文编号 W/ Strong's Code* 简体和合本CUVS* 繁体和合本CUVT* 英王钦定本KJV* 新美国标准圣经NASB* 英文标准版本ESV
文理和合CUVC 新译本NCVS 吕振中LCVS 思高本CCSB 当代圣经CLBS 简体钦定本CKJVS 繁体钦定本CKJVT
拼音pinyin 更新钦定UKJV 1611钦定 KJV1611 简易英文BBE

 

旧约 (OT)   创 (Gen)   出 (Exod)   利 (Lev)   民 (Num)   申 (Deut)   书 (Josh)   士 (Judg)   得 (Ruth)   撒上 (1Sam)   撒下 (2Sam)   王上 (1Kgs)   王下 (2Kgs)   代上 (1Chr)   代下 (2Chr)   拉 (Ezra)   尼 (Neh)   斯 (Esth)   伯 (Job)   诗 (Ps)   箴 (Prov)   传 (Eccl)   歌 (Song)   赛 (Isa)   耶 (Jer)   哀 (Lam)   结 (Ezek)   但 (Dan)   何 (Hos)   珥 (Joel)   摩 (Amos)   俄 (Obad)   拿 (Jonah)   弥 (Mic)   鸿 (Nah)   哈 (Hab)   番 (Zeph)   该 (Hag)   亚 (Zech)   玛 (Mal)
新约 (NT)   太 (Matt)   可 (Mark)   路 (Luke)   约 (John)   徒 (Acts)   罗 (Rom)   林前 (1Cor)   林后 (2Cor)   加 (Gal)   弗 (Eph)   腓 (Phil)   西 (Col)   帖前 (1Thess)   帖后 (2Thess)   提前 (1Tim)   提后 (2Tim)   多 (Titus)   门 (Phlm)   来 (Heb)   雅 (Jas)   彼前 (1Pet)   彼后 (2Pet)   约一 (1John)   约二 (2John)   约三 (3John)   犹 (Jude)   启 (Rev)

 

 

诗篇(诗) Psalms(Ps)  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  63  64  65  66  67  68  69  70  71  72  73  74  75  76  77  78  79  80  81  82  83  84  85  86  87  88  89  90  91  92  93  94  95  96  97  98  99  100  101  102  103  104  105  106  107  108  109  110  111  112  113  114  115  116  117  118  119  120  121  122  123  124  125  126  127  128  129  130  131  132  133  134  135  136  137  138  139  140  141  142  143  144  145  146  147  148  149  150

 

字体大小 FontSize 更小 XS 小 S 中 M 大 L 更大 XL

 

诗 115:1 耶和华啊!荣耀不要归与我们,不要归与我们,要因你的慈爱和诚实归在你的名下。 (CUVS)

Ps 115:1 Not unto us, O LORD, not unto us, but unto thy name give glory, for thy mercy, and for thy truth's sake. (KJV)

  • Not to us, O LORD, not to us, But to Your name give glory Because of Your lovingkindness, because of Your truth. (NASB)

  • 耶和華歟、因爾慈惠誠實、榮不歸我、不歸於我、乃歸爾名兮、 (CUVC)

  • Yēhéhuá a, róngyàobúyào guīyǔ wǒmen, búyào guīyǔ wǒmen. yào yīn nǐde cíaì hé chéngshí guī zaì nǐde míng xià. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (44)

诗 115:2 为何容外邦人说:“他们的 神在哪里呢?” (CUVS)

Ps 115:2 Wherefore should the heathen say, Where is now their God? (KJV)

  • Why should the nations say, `Where, now, is their God?` (NASB)

  • 列邦奚曰、彼之上帝安在兮、 (CUVC)

  • Wèihé róng waìbāngrén shuō, tāmende shén zaì nǎline. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (29)

诗 115:3 然而我们的 神在天上,都随自己的意旨行事。 (CUVS)

Ps 115:3 But our God is in the heavens, he hath done whatsoever he hath pleased. (KJV)

  • But our God is in the heavens; He does whatever, He pleases. (NASB)

  • 我之上帝在天、隨其所欲而行兮、 (CUVC)

  • Ránér, wǒmen de shén zaì tiān shang. dōu suízìjǐ de yìzhǐ xíngshì. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (24)

诗 115:4 他们的偶像,是金的银的,是人手所造的。 (CUVS)

Ps 115:4 Their idols are silver and gold, the work of men's hands. (KJV)

  • Their idols are silver and gold, The work of man's hands. (NASB)

  • 異邦偶像、乃銀乃金、人手所造、 (CUVC)

  • Tāmende ǒuxiàng, shì jīn de, yín de, shì rénshǒu suǒ zào de. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (23)

诗 115:5 有口却不能言,有眼却不能看, (CUVS)

Ps 115:5 They have mouths, but they speak not, eyes have they, but they see not, (KJV)

  • They have mouths, but they cannot speak; They have eyes, but they cannot see; (NASB)

  • 有口不言、有目不見、 (CUVC)

  • Yǒu kǒu què bùnéng yán, yǒu yǎn què bùnéng kàn. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (38)

诗 115:6 有耳却不能听,有鼻却不能闻, (CUVS)

Ps 115:6 They have ears, but they hear not, noses have they, but they smell not, (KJV)

  • They have ears, but they cannot hear; They have noses, but they cannot smell; (NASB)

  • 有耳不聞、有鼻不嗅、 (CUVC)

  • Yǒu ĕr què bùnéng tīng. yǒu bí què bùnéng wén. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (32)

诗 115:7 有手却不能摸,有脚却不能走,有喉咙也不能出声。 (CUVS)

Ps 115:7 They have hands, but they handle not, feet have they, but they walk not, neither speak they through their throat. (KJV)

  • They have hands, but they cannot feel; They have feet, but they cannot walk; They cannot make a sound with their throat. (NASB)

  • 有手不挈、有足不行、喉不出言兮、 (CUVC)

  • Yǒu shǒu què bùnéng mó. yǒu jiǎo què bùnéng zǒu.yǒu hóulóng yĕ bùnéng chū shēng. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (20)

诗 115:8 造他的要和他一样,凡靠他的也要如此。  (CUVS)

Ps 115:8 They that make them are like unto them; so is every one that trusteth in them. (KJV)

  • Those who make them will become like them, Everyone who trusts in them. (NASB)

  • 造之者、賴之者、必似之兮、 (CUVC)

  • Zào tāde yào hé tā yíyàng. fán kào tāde yĕ yàorúcǐ. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (33)

诗 115:9 以色列啊!你要倚靠耶和华。他是你的帮助和你的盾牌。 (CUVS)

Ps 115:9 O Israel, trust thou in the LORD, he is their help and their shield. (KJV)

  • O Israel, trust in the LORD; He is their help and their shield. (NASB)

  • 以色列歟、爾其恃耶和華、彼為其助其盾兮、 (CUVC)

  • Yǐsèliè a, nǐ yàoyǐkào Yēhéhuá. tā shì nǐde bāngzhu, hé nǐde dùnpái. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (36)

诗 115:10 亚伦家啊!你们要倚靠耶和华。他是你们的帮助和你们的盾牌。 (CUVS)

Ps 115:10 O house of Aaron, trust in the LORD, he is their help and their shield. (KJV)

  • O house of Aaron, trust in the LORD; He is their help and their shield. (NASB)

  • 亞倫家歟、爾其恃耶和華、彼為其助其盾兮、 (CUVC)

  • Yàlún jiā a, nǐmenyào yǐkào Yēhéhuá. tā shì nǐmen de bāngzhu, hé nǐmen de dùnpái. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (33)

 

诗 115:11 你们敬畏耶和华的,要倚靠耶和华。他是你们的帮助和你们的盾牌。 (CUVS)

Ps 115:11 Ye that fear the LORD, trust in the LORD, he is their help and their shield. (KJV)

  • You who fear the LORD, trust in the LORD; He is their help and their shield. (NASB)

  • 寅畏耶和華者歟、爾其恃耶和華、彼為其助其盾兮、 (CUVC)

  • Nǐmen jìngwèi Yēhéhuá de, yào yǐkào Yēhéhuá. tā shì nǐmen debāngzhu, hé nǐmen de dùnpái. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (25)

诗 115:12 耶和华向来眷念我们,他还要赐福给我们,要赐福给以色列的家,赐福给亚伦的家。 (CUVS)

Ps 115:12 The LORD hath been mindful of us, he will bless us; he will bless the house of Israel; he will bless the house of Aaron. (KJV)

  • The LORD has been mindful of us; He will blessus; He will bless the house of Israel; He will bless the house of Aaron. (NASB)

  • 耶和華垂念我、必錫以嘏、錫嘏於以色列家、錫嘏於亞倫家兮、 (CUVC)

  • Yēhéhuá xiàng láijuàn niàn wǒmen. tā hái yào cì fú gĕi wǒmen, yào cì fú gĕi Yǐsèliède jiā, cì fú gĕi Yàlún de jiā. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (27)

诗 115:13 凡敬畏耶和华的,无论大小,主必赐福给他。 (CUVS)

Ps 115:13 He will bless them that fear the LORD, both small and great. (KJV)

  • He will bless those who fear the LORD, The small together with the great. (NASB)

  • 錫嘏於寅畏耶和華者、無論大小兮、 (CUVC)

  • Fán jìngwèi Yēhéhuáde, wúlùn dà xiǎo, zhǔ bì cì fú gĕi tā. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (25)

诗 115:14 愿耶和华叫你们和你们的子孙,日见加增。 (CUVS)

Ps 115:14 The LORD shall increase you more and more, you and your children. (KJV)

  • May the LORD give you increase, You and your children. (NASB)

  • 願耶和華使爾日益繁衍、爰及子孫兮、 (CUVC)

  • Yuàn Yēhéhuá jiàonǐmen hé nǐmen de zǐsūn, rì jiàn jiā zēng. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (30)

诗 115:15 你们蒙了造天地之耶和华的福。 (CUVS)

Ps 115:15 Ye are blessed of the LORD which made heaven and earth. (KJV)

  • May you be blessed of the LORD, Maker of heaven and earth. (NASB)

  • 造天地之耶和華、錫嘏於爾兮、 (CUVC)

  • Nǐmen méng le zào tiāndì zhī Yēhéhuá de fú. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (28)

诗 115:16 天,是耶和华的天;地,他却给了世人。 (CUVS)

Ps 115:16 The heaven, even the heavens, are the LORD's, but the earth hath he given to the children of men. (KJV)

  • The heavens are the heavens of the LORD, But the earth He has given to the sons of men. (NASB)

  • 諸天為耶和華所有、地則賜予世人兮、 (CUVC)

  • Tiān, shì Yēhéhuáde tiān. dì, tā què gĕi le shìrén. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (31)

诗 115:17 死人不能赞美耶和华,下到寂静中的也都不能。 (CUVS)

Ps 115:17 The dead praise not the LORD, neither any that go down into silence. (KJV)

  • The dead do not praise the LORD, Nordo any who go down into silence; (NASB)

  • 死人及下入幽寂者、不頌美耶和華兮、 (CUVC)

  • Sǐ rén bùnéng zànmĕi Yēhéhuá. xià dào jì jìng zhōng de yĕ dōu bùnéng. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (32)

诗 115:18 但我们要称颂耶和华,从今时直到永远。你们要赞美耶和华! (CUVS)

Ps 115:18 But we will bless the LORD from this time forth and for evermore. Praise the LORD. (KJV)

  • But as for us, we will bless the LORD From this time forth and forever,. Praise the LORD! (NASB)

  • 惟我必稱頌耶和華、自今迄於永久、爾其頌美耶和華兮、 (CUVC)

  • Dàn wǒmen yào chēngsòng Yēhéhuá, cóng jīn shí zhídào yǒngyuǎn. nǐmen yào zànmĕi Yēhéhuá. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (36)

 

 

 

诗 115:1 耶和华啊!荣耀不要归与我们,不要归与我们,要因你的慈爱和诚实归在你的名下。 诗 115:2 为何容外邦人说:“他们的 神在哪里呢?” 诗 115:3 然而我们的 神在天上,都随自己的意旨行事。 诗 115:4 他们的偶像,是金的银的,是人手所造的。 诗 115:5 有口却不能言,有眼却不能看, 诗 115:6 有耳却不能听,有鼻却不能闻, 诗 115:7 有手却不能摸,有脚却不能走,有喉咙也不能出声。 诗 115:8 造他的要和他一样,凡靠他的也要如此。  诗 115:9 以色列啊!你要倚靠耶和华。他是你的帮助和你的盾牌。 诗 115:10 亚伦家啊!你们要倚靠耶和华。他是你们的帮助和你们的盾牌。 诗 115:11 你们敬畏耶和华的,要倚靠耶和华。他是你们的帮助和你们的盾牌。 诗 115:12 耶和华向来眷念我们,他还要赐福给我们,要赐福给以色列的家,赐福给亚伦的家。 诗 115:13 凡敬畏耶和华的,无论大小,主必赐福给他。 诗 115:14 愿耶和华叫你们和你们的子孙,日见加增。 诗 115:15 你们蒙了造天地之耶和华的福。 诗 115:16 天,是耶和华的天;地,他却给了世人。 诗 115:17 死人不能赞美耶和华,下到寂静中的也都不能。 诗 115:18 但我们要称颂耶和华,从今时直到永远。你们要赞美耶和华! (和合本 CUV)

 

 

Ps 115:1 Not unto us, O LORD, not unto us, but unto thy name give glory, for thy mercy, and for thy truth's sake. Ps 115:2 Wherefore should the heathen say, Where is now their God? Ps 115:3 But our God is in the heavens, he hath done whatsoever he hath pleased. Ps 115:4 Their idols are silver and gold, the work of men's hands. Ps 115:5 They have mouths, but they speak not, eyes have they, but they see not, Ps 115:6 They have ears, but they hear not, noses have they, but they smell not, Ps 115:7 They have hands, but they handle not, feet have they, but they walk not, neither speak they through their throat. Ps 115:8 They that make them are like unto them; so is every one that trusteth in them. Ps 115:9 O Israel, trust thou in the LORD, he is their help and their shield. Ps 115:10 O house of Aaron, trust in the LORD, he is their help and their shield. Ps 115:11 Ye that fear the LORD, trust in the LORD, he is their help and their shield. Ps 115:12 The LORD hath been mindful of us, he will bless us; he will bless the house of Israel; he will bless the house of Aaron. Ps 115:13 He will bless them that fear the LORD, both small and great. Ps 115:14 The LORD shall increase you more and more, you and your children. Ps 115:15 Ye are blessed of the LORD which made heaven and earth. Ps 115:16 The heaven, even the heavens, are the LORD's, but the earth hath he given to the children of men. Ps 115:17 The dead praise not the LORD, neither any that go down into silence. Ps 115:18 But we will bless the LORD from this time forth and for evermore. Praise the LORD. (King James Version KJV)

 

 

诗篇(诗) Psalms(Ps)  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  63  64  65  66  67  68  69  70  71  72  73  74  75  76  77  78  79  80  81  82  83  84  85  86  87  88  89  90  91  92  93  94  95  96  97  98  99  100  101  102  103  104  105  106  107  108  109  110  111  112  113  114  115  116  117  118  119  120  121  122  123  124  125  126  127  128  129  130  131  132  133  134  135  136  137  138  139  140  141  142  143  144  145  146  147  148  149  150

 

旧约 (OT)   创 (Gen)   出 (Exod)   利 (Lev)   民 (Num)   申 (Deut)   书 (Josh)   士 (Judg)   得 (Ruth)   撒上 (1Sam)   撒下 (2Sam)   王上 (1Kgs)   王下 (2Kgs)   代上 (1Chr)   代下 (2Chr)   拉 (Ezra)   尼 (Neh)   斯 (Esth)   伯 (Job)   诗 (Ps)   箴 (Prov)   传 (Eccl)   歌 (Song)   赛 (Isa)   耶 (Jer)   哀 (Lam)   结 (Ezek)   但 (Dan)   何 (Hos)   珥 (Joel)   摩 (Amos)   俄 (Obad)   拿 (Jonah)   弥 (Mic)   鸿 (Nah)   哈 (Hab)   番 (Zeph)   该 (Hag)   亚 (Zech)   玛 (Mal)
新约 (NT)   太 (Matt)   可 (Mark)   路 (Luke)   约 (John)   徒 (Acts)   罗 (Rom)   林前 (1Cor)   林后 (2Cor)   加 (Gal)   弗 (Eph)   腓 (Phil)   西 (Col)   帖前 (1Thess)   帖后 (2Thess)   提前 (1Tim)   提后 (2Tim)   多 (Titus)   门 (Phlm)   来 (Heb)   雅 (Jas)   彼前 (1Pet)   彼后 (2Pet)   约一 (1John)   约二 (2John)   约三 (3John)   犹 (Jude)   启 (Rev)

 

选项 Options 便携 Portable 帮助 Help 版权 Copyright

书卷 Books 多 Multi节 VV 扩展 Ext节 VV 简CN 繁TW 英EN
带原文编号 W/ Strong's Code* 简体和合本CUVS* 繁体和合本CUVT* 英王钦定本KJV* 新美国标准圣经NASB* 英文标准版本ESV
文理和合CUVC 新译本NCVS 吕振中LCVS 思高本CCSB 当代圣经CLBS 简体钦定本CKJVS 繁体钦定本CKJVT
拼音pinyin 更新钦定UKJV 1611钦定 KJV1611 简易英文BBE

 

字体大小 FontSize 更小 XS 小 S 中 M 大 L 更大 XL

 

Geshandi Bible Engine 歌珊地圣经引擎 (C) 2004-2024 歌珊地科技 https://engine.bible.world