Prov14 - @歌珊地圣经引擎 Wechat 微信号 CCBible/DBible/BibleEngine

歌珊地圣经引擎——给力的圣经研读和圣经搜索引擎
Geshandi Bible Engine -- Powerful Bible Study and Bible Search Engine


Engine.Bible.World | 便携版 Mobile | 帮助 Help

选项 Options 便携 Portable 帮助 Help 版权 Copyright

书卷 Books 多 Multi节 VV 扩展 Ext节 VV 简CN 繁TW 英EN
带原文编号 W/ Strong's Code* 简体和合本CUVS* 繁体和合本CUVT* 英王钦定本KJV* 新美国标准圣经NASB* 英文标准版本ESV
文理和合CUVC 新译本NCVS 吕振中LCVS 思高本CCSB 当代圣经CLBS 简体钦定本CKJVS 繁体钦定本CKJVT
拼音pinyin 更新钦定UKJV 1611钦定 KJV1611 简易英文BBE

 

旧约 (OT)   创 (Gen)   出 (Exod)   利 (Lev)   民 (Num)   申 (Deut)   书 (Josh)   士 (Judg)   得 (Ruth)   撒上 (1Sam)   撒下 (2Sam)   王上 (1Kgs)   王下 (2Kgs)   代上 (1Chr)   代下 (2Chr)   拉 (Ezra)   尼 (Neh)   斯 (Esth)   伯 (Job)   诗 (Ps)   箴 (Prov)   传 (Eccl)   歌 (Song)   赛 (Isa)   耶 (Jer)   哀 (Lam)   结 (Ezek)   但 (Dan)   何 (Hos)   珥 (Joel)   摩 (Amos)   俄 (Obad)   拿 (Jonah)   弥 (Mic)   鸿 (Nah)   哈 (Hab)   番 (Zeph)   该 (Hag)   亚 (Zech)   玛 (Mal)
新约 (NT)   太 (Matt)   可 (Mark)   路 (Luke)   约 (John)   徒 (Acts)   罗 (Rom)   林前 (1Cor)   林后 (2Cor)   加 (Gal)   弗 (Eph)   腓 (Phil)   西 (Col)   帖前 (1Thess)   帖后 (2Thess)   提前 (1Tim)   提后 (2Tim)   多 (Titus)   门 (Phlm)   来 (Heb)   雅 (Jas)   彼前 (1Pet)   彼后 (2Pet)   约一 (1John)   约二 (2John)   约三 (3John)   犹 (Jude)   启 (Rev)

 

 

箴言(箴) Proverbs(Prov)  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31

 

字体大小 FontSize 更小 XS 小 S 中 M 大 L 更大 XL

 

箴 14:1 智慧妇人,建立家室;愚妄妇人,亲手拆毁。 (CUVS)

Prov 14:1 Every wise woman buildeth her house, but the foolish plucketh it down with her hands. (KJV)

  • The wise woman builds her house, But the foolish tears it down with her own hands. (NASB)

  • 哲婦立家、愚婦手毀之、 (CUVC)

  • Zhìhuì fùrén, jiànlì jiā shì. yú wàng fùrén, qīn shǒu chāihuǐ. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (19)

箴 14:2 行动正直的,敬畏耶和华;行事乖僻的,却藐视他。 (CUVS)

Prov 14:2 He that walketh in his uprightness feareth the LORD, but he that is perverse in his ways despiseth him. (KJV)

  • He who walks in his uprightness fears the LORD, But he who is devious in his ways despises Him. (NASB)

  • 行正直者寅畏耶和華、行偏僻者蔑視之、 (CUVC)

  • Xíngdòng zhèngzhí de, jìngwèi Yēhéhuá. guāi pì de, què miǎoshì tā. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (25)

箴 14:3 愚妄人口中骄傲,如杖责打己身;智慧人的嘴,必保守自己。 (CUVS)

Prov 14:3 In the mouth of the foolish is a rod of pride, but the lips of the wise shall preserve them. (KJV)

  • In the mouth of the foolish is a rod for his back, But the lips of the wise will protect them. (NASB)

  • 愚者之口、具撲己驕之杖、智者之言、有保己身之能、 (CUVC)

  • Yú wàng rénkǒu zhōng jiāoào, rú zhàng zé dǎ jǐ shēn. zhìhuì rén de zuǐ, bì bǎoshǒu zìjǐ. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (22)

箴 14:4 家里无牛,槽头干净;土产加多,乃凭牛力。 (CUVS)

Prov 14:4 Where no oxen are, the crib is clean, but much increase is by the strength of the ox. (KJV)

  • Where no oxen are, the manger is clean, But much revenuecomes by the strength of the ox. (NASB)

  • 家無牛、則槽淨、物產饒、賴牛力、 (CUVC)

  • Jiā lǐ wú niú, caó tóu gānjing. tǔchǎn jiā duō, nǎi píng niú lì. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (21)

箴 14:5 诚实见证人,不说谎话;假见证人,吐出谎言。 (CUVS)

Prov 14:5 A faithful witness will not lie, but a false witness will utter lies. (KJV)

  • A trustworthy witness will not lie, But a false witness utters lies. (NASB)

  • 實證者決不言誑、妄證者吐其虛誕、 (CUVC)

  • Chéngshí jiànzhèng rén, bù shuōhuǎng huà. jiǎ jiànzhèng rén, tǔ chū huǎng yán. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (23)

箴 14:6 亵慢人寻智慧,却寻不着;聪明人易得知识。 (CUVS)

Prov 14:6 A scorner seeketh wisdom, and findeth it not, but knowledge is easy unto him that understandeth. (KJV)

  • A scoffer seeks wisdom and finds none, But knowledge is easy to one who has understanding. (NASB)

  • 侮慢者求智弗獲、明哲者知識易得、 (CUVC)

  • Xiè màn rén xún zhìhuì, què xún bù zhe. cōngming rén yì dé zhīshi. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (26)

箴 14:7 到愚昧人面前,不见他嘴中有知识。 (CUVS)

Prov 14:7 Go from the presence of a foolish man, when thou perceivest not in him the lips of knowledge. (KJV)

  • Leave the presence of a fool, Or you will not discern words of knowledge. (NASB)

  • 愚人無智言、往見則知之、 (CUVC)

  • Dào yúmeì rén miànqián, bù jiàn tā zuǐzhōng yǒu zhīshi. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (26)

箴 14:8 通达人的智慧,在乎明白己道;愚昧人的愚妄,乃是诡诈(或作“自欺”)。 (CUVS)

Prov 14:8 The wisdom of the prudent is to understand his way, but the folly of fools is deceit. (KJV)

  • The wisdom of the sensible is to understand his way, But the foolishness of fools is deceit. (NASB)

  • 哲人之智、在識己道、蠢者之愚、在其自欺、 (CUVC)

  • Tōngdá rén de zhìhuì, zaìhu míngbai jǐ dào. yúmeì rén de yú wàng, nǎi shì guǐzhà. ( huò zuò zìqī ) (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (21)

箴 14:9 愚妄人犯罪,以为戏耍(或作“赎愆祭愚弄愚妄人”);正直人互相喜悦。 (CUVS)

Prov 14:9 Fools make a mock at sin, but among the righteous there is favour. (KJV)

  • Fools mock at sin, But among the upright there is good will. (NASB)

  • 愚者戲干罪戾、正人內寓和平、 (CUVC)

  • Yú wàng rén fàn zuì, yǐwéi xì shuǎ. ( huò zuò shú qiā jì yúnòng yú wàng rén ) zhèngzhí rén hùxiāng xǐyuè. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (18)

箴 14:10 心中的苦楚,自己知道;心里的喜乐,外人无干。 (CUVS)

Prov 14:10 The heart knoweth his own bitterness; and a stranger doth not intermeddle with his joy. (KJV)

  • The heart knows its own bitterness, And a stranger does not share its joy. (NASB)

  • 心之愁苦、惟己獨知、心之喜樂、他人莫與、 (CUVC)

  • Xīn zhōng de kǔchǔ, zìjǐ zhīdào. xīnli de xǐlè, waìrén wúgān. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (26)

 

箴 14:11 奸恶人的房屋必倾倒;正直人的帐棚必兴盛。 (CUVS)

Prov 14:11 The house of the wicked shall be overthrown, but the tabernacle of the upright shall flourish. (KJV)

  • The house of the wicked will be destroyed, But the tent of the upright will flourish. (NASB)

  • 惡者之家必敗、正人之幕必興、 (CUVC)

  • Jiān è rén de fángwū bì qīng dào. zhèngzhí rén de zhàngpéng bì xīngshèng. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (13)

箴 14:12 有一条路人以为正,至终成为死亡之路。 (CUVS)

Prov 14:12 There is a way which seemeth right unto a man, but the end thereof are the ways of death. (KJV)

  • There is a waywhich seems right to a man, But its end is the way of death. (NASB)

  • 有一道焉、人以為正、終為死亡之路、 (CUVC)

  • Yǒu yī tiaó lù rén yǐwéi zhēng. zhì zhōng chéngwéi sǐwáng zhī lù. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (19)

箴 14:13 人在喜笑中,心也忧愁;快乐至极,就生愁苦。 (CUVS)

Prov 14:13 Even in laughter the heart is sorrowful; and the end of that mirth is heaviness. (KJV)

  • Even in laughter the heart may be in pain, And the end of joy may be grief. (NASB)

  • 人於嬉笑而懷憂傷、喜樂終歸抑鬱、 (CUVC)

  • Rén zaì xǐ xiào zhōng, xīn yĕ yōuchóu. kuaìlè zhì jí, jiù shēng chóukǔ. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (18)

箴 14:14 心中背道的,必满得自己的结果;善人必从自己的行为得以知足。 (CUVS)

Prov 14:14 The backslider in heart shall be filled with his own ways, and a good man shall be satisfied from himself. (KJV)

  • The backslider in heart will have his fill of his own ways, But a good man will be satisfied with his. (NASB)

  • 中心背道者、必飫其果實、行善者由己而快足、 (CUVC)

  • Xīn zhōng bēi dào de, bì mǎn de zìjǐ de jié guǒ. shàn rén bì cóng zìjǐ ( de xíngwéi, déyǐ zhīzú ) (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (27)

箴 14:15 愚蒙人是话都信;通达人步步谨慎。 (CUVS)

Prov 14:15 The simple believeth every word, but the prudent man looketh well to his going. (KJV)

  • The naive believes everything, But the sensible man considers his steps. (NASB)

  • 拙者盡信人言、哲人慎其步履、 (CUVC)

  • Yú méng rén shì huà dōu xìn. tōngdá rén chù chù jǐnshèn. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (17)

箴 14:16 智慧人惧怕,就远离恶事;愚妄人却狂傲自恃。 (CUVS)

Prov 14:16 A wise man feareth, and departeth from evil, but the fool rageth, and is confident. (KJV)

  • A wise man is cautious and turns away from evil, But a fool is arrogant and careless. (NASB)

  • 智者恐懼而遠惡、蠢者驕矜以自恃、 (CUVC)

  • Zhìhuì rén jùpà, jiù yuǎn lí è shì. yú wàng rén què kuángào zì shì. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (22)

箴 14:17 轻易发怒的,行事愚妄;设立诡计的,被人恨恶。 (CUVS)

Prov 14:17 He that is soon angry dealeth foolishly, and a man of wicked devices is hated. (KJV)

  • A quick-tempered, man acts foolishly, And a man of evil devices is hated. (NASB)

  • 易怒者必妄為、謀惡者必見惡、 (CUVC)

  • Qīngyì fānù de, xíngshì yú wàng. shèlì guǐjì de, beì rén hèn è. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (12)

箴 14:18 愚蒙人得愚昧为产业;通达人得知识为冠冕。 (CUVS)

Prov 14:18 The simple inherit folly, but the prudent are crowned with knowledge. (KJV)

  • The naive inherit foolishness, But the sensible are crowned with knowledge. (NASB)

  • 拙者業於愚、哲人冠以智、 (CUVC)

  • Yú méng rén dé yúmeì wèi chǎnyè. tōngdá rén dé zhīshi wèi guānmiǎn. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (17)

箴 14:19 坏人俯伏在善人面前;恶人俯伏在义人门口。 (CUVS)

Prov 14:19 The evil bow before the good; and the wicked at the gates of the righteous. (KJV)

  • The evil will bow down before the good, And the wicked at the gates of the righteous. (NASB)

  • 惡人跽於善者之前、罪人伏於義者之門、 (CUVC)

  • Huaì rén fǔfú zaì shàn rén miànqián. è rén fǔfú zaì yì rén ménkǒu. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (26)

箴 14:20 贫穷人连邻舍也恨他;富足人朋友最多。 (CUVS)

Prov 14:20 The poor is hated even of his own neighbour, but the rich hath many friends. (KJV)

  • The poor is hated even by his neighbor, But those who love the rich are many. (NASB)

  • 窮乏者鄰亦惡之、富厚者友朋眾多、 (CUVC)

  • Pínqióng rén lián línshè yĕ hèn tā. fùzú rén péngyou zuì duō. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (22)

 

箴 14:21 藐视邻舍的,这人有罪;怜悯贫穷的,这人有福。 (CUVS)

Prov 14:21 He that despiseth his neighbour sinneth, but he that hath mercy on the poor, happy is he. (KJV)

  • He who despises his neighbor sins, But happy is he who is gracious to the poor. (NASB)

  • 蔑鄰者干罪、恤貧者有福、 (CUVC)

  • Miǎoshì línshè de, zhè rén yǒu zuì. liánmǐn pínqióng de, zhè rén yǒu fú. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (15)

箴 14:22 谋恶的岂非走入迷途吗?谋善的必得慈爱和诚实。 (CUVS)

Prov 14:22 Do they not err that devise evil? but mercy and truth shall be to them that devise good. (KJV)

  • Will they not go astray who devise evil? But kindness and truthwill be to those who devise good. (NASB)

  • 謀惡者、豈非入於歧路、謀善者、仁慈誠實加之、 (CUVC)

  • Móu è de qǐfei zǒu rù mí tú ma. móu shàn de bì dé cíaì hé* chéngshí. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (18)

箴 14:23 诸般勤劳,都有益处;嘴上多言,乃致穷乏。 (CUVS)

Prov 14:23 In all labour there is profit, but the talk of the lips tendeth only to penury. (KJV)

  • In all labor there is profit, But mere talkleads only to poverty. (NASB)

  • 凡百勤勞皆獲利、唇舌多言惟致貧、 (CUVC)

  • Zhū bān qín laó, dōu yǒu yìchu. zuǐshang duō yán, nǎi zhì qióngfá. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (26)

箴 14:24 智慧人的财,为自己的冠冕;愚妄人的愚昧,终是愚昧。 (CUVS)

Prov 14:24 The crown of the wise is their riches, but the foolishness of fools is folly. (KJV)

  • The crown of the wise is their riches, But the folly of fools is foolishness. (NASB)

  • 智者之才為其冕、蠢者之愚終為愚、 (CUVC)

  • Zhìhuì rén de cái, wèi zìjǐ de guānmiǎn. yú wàng rén de yúmeì, zhōng shì yúmeì. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (20)

箴 14:25 作真见证的,救人性命;吐出谎言的,施行诡诈。 (CUVS)

Prov 14:25 A true witness delivereth souls, but a deceitful witness speaketh lies. (KJV)

  • A truthful witness saves lives, But he who utters lies is treacherous. (NASB)

  • 實證者救人命、誑言者行詭詐、 (CUVC)

  • Zuò zhēn jiànzhèng de, jiù rén xìngméng. tǔ chū huǎng yán de, shīxíng guǐzhà. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (46)

箴 14:26 敬畏耶和华的,大有倚靠;他的儿女,也有避难所。 (CUVS)

Prov 14:26 In the fear of the LORD is strong confidence, and his children shall have a place of refuge. (KJV)

  • In the fear of the LORD there is strong confidence, And his children will have refuge. (NASB)

  • 寅畏耶和華者、其望維堅、後裔必得避所、 (CUVC)

  • Jìngwèi Yēhéhuá de, dà yǒu yī kào. tāde érnǚ, yĕ yǒu bìnàn suǒ. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (19)

箴 14:27 敬畏耶和华,就是生命的泉源,可以使人离开死亡的网罗。 (CUVS)

Prov 14:27 The fear of the LORD is a fountain of life, to depart from the snares of death. (KJV)

  • The fear of the LORD is a fountain of life, That one may avoid the snares of death. (NASB)

  • 寅畏耶和華、乃生命之源、使人脫於死亡之網、 (CUVC)

  • Jìngwèi Yēhéhuá, jiù shì shēngmìng de quányuán, kĕyǐ shǐ rén líkāi sǐwáng de wǎngluó. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (20)

箴 14:28 帝王荣耀在乎民多;君王衰败在乎民少。 (CUVS)

Prov 14:28 In the multitude of people is the king's honour, but in the want of people is the destruction of the prince. (KJV)

  • In a multitude of people is a king's glory, But in the dearth of people is a prince's ruin. (NASB)

  • 民庶則王榮、民寡則君敗、 (CUVC)

  • Dì wáng róngyào zaìhu mín duō. jūnwáng shuāi baì zaìhu mín shǎo. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (25)

箴 14:29 不轻易发怒的,大有聪明;性情暴躁的,大显愚妄。 (CUVS)

Prov 14:29 He that is slow to wrath is of great understanding, but he that is hasty of spirit exalteth folly. (KJV)

  • He who is slow to anger has great understanding, But he who is quick-tempered, exalts folly. (NASB)

  • 遲於發怒者、大有明哲、性躁者適呈愚蒙、 (CUVC)

  • Bù qīngyì fānù de, dà yǒu cōngming. xìngqíng pu4 zào de, dà xiǎn yú wàng. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (20)

箴 14:30 心中安静,是肉体的生命;嫉妒是骨中的朽烂。 (CUVS)

Prov 14:30 A sound heart is the life of the flesh, but envy the rottenness of the bones. (KJV)

  • A tranquil heart is life to the body, But passion is rottenness to the bones. (NASB)

  • 心性和平、為身之生命、衷懷嫉妒、為骨之腐朽、 (CUVC)

  • Xīn zhōng ānjìng, shì ròutǐ de shēngmìng. jídù shì gú zhōng de xiǔ làn. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (21)

 

箴 14:31 欺压贫寒的,是辱没造他的主;怜悯穷乏的,乃是尊敬主。 (CUVS)

Prov 14:31 He that oppresseth the poor reproacheth his Maker, but he that honoureth him hath mercy on the poor. (KJV)

  • He who oppresses the poor taunts his Maker, But he who is gracious to the needy honors Him. (NASB)

  • 虐貧窮、乃侮造之之主、恤貧乏、乃尊祟之、 (CUVC)

  • Qīyē pín Hán de, shì rǔ mò zào tāde zhǔ. liánmǐn qióngfá de, nǎi shì zūnjìng zhǔ (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (18)

箴 14:32 恶人在所行的恶上,必被推倒;义人临死,有所投靠。 (CUVS)

Prov 14:32 The wicked is driven away in his wickedness, but the righteous hath hope in his death. (KJV)

  • The wicked is thrust down by his wrongdoing, But the righteous has a refuge when he dies. (NASB)

  • 惡人遇難而見僕、義者臨死而有託、 (CUVC)

  • È rén zaì suǒ xíng de è shang, bì beì tuī dǎo. yì rén línsǐ, yǒu suǒ tóukào. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (16)

箴 14:33 智慧存在聪明人心中;愚昧人心里所存的,显而易见。 (CUVS)

Prov 14:33 Wisdom resteth in the heart of him that hath understanding, but that which is in the midst of fools is made known. (KJV)

  • Wisdom rests in the heart of one who has understanding, But in the hearts of fools it is made known. (NASB)

  • 達人之智寓於心、蠢者所懷形於外、 (CUVC)

  • Zhìhuì cún zaì cōngming rén xīn zhōng. yúmeì rén xīnli suǒ cún de, xiǎn ér yì jiàn. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (27)

箴 14:34 公义使邦国高举;罪恶是人民的羞辱。 (CUVS)

Prov 14:34 Righteousness exalteth a nation, but sin is a reproach to any people. (KJV)

  • Righteousness exalts a nation, But sin is a disgrace to any people. (NASB)

  • 公義興國、罪惡辱民、 (CUVC)

  • Gōngyì shǐ bāng guó gāo jǔ. zuìè shì rénmín de xiūrǔ. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (23)

箴 14:35 智慧的臣子,蒙王恩惠;贻羞的仆人,遭其震怒。 (CUVS)

Prov 14:35 The king's favour is toward a wise servant, but his wrath is against him that causeth shame. (KJV)

  • The king's favor is toward a servant who acts wisely, But his anger is toward him who acts shamefully. (NASB)

  • 用智之臣蒙王恩、貽羞之僕遭王怒、 (CUVC)

  • Zhìhuì de chén zǐ, méng wáng ēnhuì. yí xiū de púrén, zāo qí zhènnù. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (21)

 

 

 

箴 14:1 智慧妇人,建立家室;愚妄妇人,亲手拆毁。 箴 14:2 行动正直的,敬畏耶和华;行事乖僻的,却藐视他。 箴 14:3 愚妄人口中骄傲,如杖责打己身;智慧人的嘴,必保守自己。 箴 14:4 家里无牛,槽头干净;土产加多,乃凭牛力。 箴 14:5 诚实见证人,不说谎话;假见证人,吐出谎言。 箴 14:6 亵慢人寻智慧,却寻不着;聪明人易得知识。 箴 14:7 到愚昧人面前,不见他嘴中有知识。 箴 14:8 通达人的智慧,在乎明白己道;愚昧人的愚妄,乃是诡诈(或作“自欺”)。 箴 14:9 愚妄人犯罪,以为戏耍(或作“赎愆祭愚弄愚妄人”);正直人互相喜悦。 箴 14:10 心中的苦楚,自己知道;心里的喜乐,外人无干。 箴 14:11 奸恶人的房屋必倾倒;正直人的帐棚必兴盛。 箴 14:12 有一条路人以为正,至终成为死亡之路。 箴 14:13 人在喜笑中,心也忧愁;快乐至极,就生愁苦。 箴 14:14 心中背道的,必满得自己的结果;善人必从自己的行为得以知足。 箴 14:15 愚蒙人是话都信;通达人步步谨慎。 箴 14:16 智慧人惧怕,就远离恶事;愚妄人却狂傲自恃。 箴 14:17 轻易发怒的,行事愚妄;设立诡计的,被人恨恶。 箴 14:18 愚蒙人得愚昧为产业;通达人得知识为冠冕。 箴 14:19 坏人俯伏在善人面前;恶人俯伏在义人门口。 箴 14:20 贫穷人连邻舍也恨他;富足人朋友最多。 箴 14:21 藐视邻舍的,这人有罪;怜悯贫穷的,这人有福。 箴 14:22 谋恶的岂非走入迷途吗?谋善的必得慈爱和诚实。 箴 14:23 诸般勤劳,都有益处;嘴上多言,乃致穷乏。 箴 14:24 智慧人的财,为自己的冠冕;愚妄人的愚昧,终是愚昧。 箴 14:25 作真见证的,救人性命;吐出谎言的,施行诡诈。 箴 14:26 敬畏耶和华的,大有倚靠;他的儿女,也有避难所。 箴 14:27 敬畏耶和华,就是生命的泉源,可以使人离开死亡的网罗。 箴 14:28 帝王荣耀在乎民多;君王衰败在乎民少。 箴 14:29 不轻易发怒的,大有聪明;性情暴躁的,大显愚妄。 箴 14:30 心中安静,是肉体的生命;嫉妒是骨中的朽烂。 箴 14:31 欺压贫寒的,是辱没造他的主;怜悯穷乏的,乃是尊敬主。 箴 14:32 恶人在所行的恶上,必被推倒;义人临死,有所投靠。 箴 14:33 智慧存在聪明人心中;愚昧人心里所存的,显而易见。 箴 14:34 公义使邦国高举;罪恶是人民的羞辱。 箴 14:35 智慧的臣子,蒙王恩惠;贻羞的仆人,遭其震怒。 (和合本 CUV)

 

 

Prov 14:1 Every wise woman buildeth her house, but the foolish plucketh it down with her hands. Prov 14:2 He that walketh in his uprightness feareth the LORD, but he that is perverse in his ways despiseth him. Prov 14:3 In the mouth of the foolish is a rod of pride, but the lips of the wise shall preserve them. Prov 14:4 Where no oxen are, the crib is clean, but much increase is by the strength of the ox. Prov 14:5 A faithful witness will not lie, but a false witness will utter lies. Prov 14:6 A scorner seeketh wisdom, and findeth it not, but knowledge is easy unto him that understandeth. Prov 14:7 Go from the presence of a foolish man, when thou perceivest not in him the lips of knowledge. Prov 14:8 The wisdom of the prudent is to understand his way, but the folly of fools is deceit. Prov 14:9 Fools make a mock at sin, but among the righteous there is favour. Prov 14:10 The heart knoweth his own bitterness; and a stranger doth not intermeddle with his joy. Prov 14:11 The house of the wicked shall be overthrown, but the tabernacle of the upright shall flourish. Prov 14:12 There is a way which seemeth right unto a man, but the end thereof are the ways of death. Prov 14:13 Even in laughter the heart is sorrowful; and the end of that mirth is heaviness. Prov 14:14 The backslider in heart shall be filled with his own ways, and a good man shall be satisfied from himself. Prov 14:15 The simple believeth every word, but the prudent man looketh well to his going. Prov 14:16 A wise man feareth, and departeth from evil, but the fool rageth, and is confident. Prov 14:17 He that is soon angry dealeth foolishly, and a man of wicked devices is hated. Prov 14:18 The simple inherit folly, but the prudent are crowned with knowledge. Prov 14:19 The evil bow before the good; and the wicked at the gates of the righteous. Prov 14:20 The poor is hated even of his own neighbour, but the rich hath many friends. Prov 14:21 He that despiseth his neighbour sinneth, but he that hath mercy on the poor, happy is he. Prov 14:22 Do they not err that devise evil? but mercy and truth shall be to them that devise good. Prov 14:23 In all labour there is profit, but the talk of the lips tendeth only to penury. Prov 14:24 The crown of the wise is their riches, but the foolishness of fools is folly. Prov 14:25 A true witness delivereth souls, but a deceitful witness speaketh lies. Prov 14:26 In the fear of the LORD is strong confidence, and his children shall have a place of refuge. Prov 14:27 The fear of the LORD is a fountain of life, to depart from the snares of death. Prov 14:28 In the multitude of people is the king's honour, but in the want of people is the destruction of the prince. Prov 14:29 He that is slow to wrath is of great understanding, but he that is hasty of spirit exalteth folly. Prov 14:30 A sound heart is the life of the flesh, but envy the rottenness of the bones. Prov 14:31 He that oppresseth the poor reproacheth his Maker, but he that honoureth him hath mercy on the poor. Prov 14:32 The wicked is driven away in his wickedness, but the righteous hath hope in his death. Prov 14:33 Wisdom resteth in the heart of him that hath understanding, but that which is in the midst of fools is made known. Prov 14:34 Righteousness exalteth a nation, but sin is a reproach to any people. Prov 14:35 The king's favour is toward a wise servant, but his wrath is against him that causeth shame. (King James Version KJV)

 

 

箴言(箴) Proverbs(Prov)  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31

 

旧约 (OT)   创 (Gen)   出 (Exod)   利 (Lev)   民 (Num)   申 (Deut)   书 (Josh)   士 (Judg)   得 (Ruth)   撒上 (1Sam)   撒下 (2Sam)   王上 (1Kgs)   王下 (2Kgs)   代上 (1Chr)   代下 (2Chr)   拉 (Ezra)   尼 (Neh)   斯 (Esth)   伯 (Job)   诗 (Ps)   箴 (Prov)   传 (Eccl)   歌 (Song)   赛 (Isa)   耶 (Jer)   哀 (Lam)   结 (Ezek)   但 (Dan)   何 (Hos)   珥 (Joel)   摩 (Amos)   俄 (Obad)   拿 (Jonah)   弥 (Mic)   鸿 (Nah)   哈 (Hab)   番 (Zeph)   该 (Hag)   亚 (Zech)   玛 (Mal)
新约 (NT)   太 (Matt)   可 (Mark)   路 (Luke)   约 (John)   徒 (Acts)   罗 (Rom)   林前 (1Cor)   林后 (2Cor)   加 (Gal)   弗 (Eph)   腓 (Phil)   西 (Col)   帖前 (1Thess)   帖后 (2Thess)   提前 (1Tim)   提后 (2Tim)   多 (Titus)   门 (Phlm)   来 (Heb)   雅 (Jas)   彼前 (1Pet)   彼后 (2Pet)   约一 (1John)   约二 (2John)   约三 (3John)   犹 (Jude)   启 (Rev)

 

选项 Options 便携 Portable 帮助 Help 版权 Copyright

书卷 Books 多 Multi节 VV 扩展 Ext节 VV 简CN 繁TW 英EN
带原文编号 W/ Strong's Code* 简体和合本CUVS* 繁体和合本CUVT* 英王钦定本KJV* 新美国标准圣经NASB* 英文标准版本ESV
文理和合CUVC 新译本NCVS 吕振中LCVS 思高本CCSB 当代圣经CLBS 简体钦定本CKJVS 繁体钦定本CKJVT
拼音pinyin 更新钦定UKJV 1611钦定 KJV1611 简易英文BBE

 

字体大小 FontSize 更小 XS 小 S 中 M 大 L 更大 XL

 

Geshandi Bible Engine 歌珊地圣经引擎 (C) 2004-2024 歌珊地科技 https://engine.bible.world