Prov12 - @歌珊地圣经引擎 Wechat 微信号 CCBible/DBible/BibleEngine

歌珊地圣经引擎——给力的圣经研读和圣经搜索引擎
Geshandi Bible Engine -- Powerful Bible Study and Bible Search Engine


Engine.Bible.World | 便携版 Mobile | 帮助 Help

选项 Options 便携 Portable 帮助 Help 版权 Copyright

书卷 Books 多 Multi节 VV 扩展 Ext节 VV 简CN 繁TW 英EN
带原文编号 W/ Strong's Code* 简体和合本CUVS* 繁体和合本CUVT* 英王钦定本KJV* 新美国标准圣经NASB* 英文标准版本ESV
文理和合CUVC 新译本NCVS 吕振中LCVS 思高本CCSB 当代圣经CLBS 简体钦定本CKJVS 繁体钦定本CKJVT
拼音pinyin 更新钦定UKJV 1611钦定 KJV1611 简易英文BBE

 

旧约 (OT)   创 (Gen)   出 (Exod)   利 (Lev)   民 (Num)   申 (Deut)   书 (Josh)   士 (Judg)   得 (Ruth)   撒上 (1Sam)   撒下 (2Sam)   王上 (1Kgs)   王下 (2Kgs)   代上 (1Chr)   代下 (2Chr)   拉 (Ezra)   尼 (Neh)   斯 (Esth)   伯 (Job)   诗 (Ps)   箴 (Prov)   传 (Eccl)   歌 (Song)   赛 (Isa)   耶 (Jer)   哀 (Lam)   结 (Ezek)   但 (Dan)   何 (Hos)   珥 (Joel)   摩 (Amos)   俄 (Obad)   拿 (Jonah)   弥 (Mic)   鸿 (Nah)   哈 (Hab)   番 (Zeph)   该 (Hag)   亚 (Zech)   玛 (Mal)
新约 (NT)   太 (Matt)   可 (Mark)   路 (Luke)   约 (John)   徒 (Acts)   罗 (Rom)   林前 (1Cor)   林后 (2Cor)   加 (Gal)   弗 (Eph)   腓 (Phil)   西 (Col)   帖前 (1Thess)   帖后 (2Thess)   提前 (1Tim)   提后 (2Tim)   多 (Titus)   门 (Phlm)   来 (Heb)   雅 (Jas)   彼前 (1Pet)   彼后 (2Pet)   约一 (1John)   约二 (2John)   约三 (3John)   犹 (Jude)   启 (Rev)

 

 

箴言(箴) Proverbs(Prov)  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31

 

字体大小 FontSize 更小 XS 小 S 中 M 大 L 更大 XL

 

箴 12:1 喜爱管教的,就是喜爱知识;恨恶责备的,却是畜类。 (CUVS)

Prov 12:1 Whoso loveth instruction loveth knowledge, but he that hateth reproof is brutish. (KJV)

  • Whoever loves discipline loves knowledge, But he who hates reproof is stupid. (NASB)

  • 悅勸懲者、乃悅知識、惡斥責者、是為愚蠢、 (CUVC)

  • Xǐaì guǎngjiào de, jiù shì xǐaì zhīshi. hèn è zébeì de, què shì chùleì. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (16)

箴 12:2 善人必蒙耶和华的恩惠;设诡计的人,耶和华必定他的罪。 (CUVS)

Prov 12:2 A good man obtaineth favour of the LORD, but a man of wicked devices will he condemn. (KJV)

  • A good man will obtain favor from the LORD, But He will condemn a man who devises evil. (NASB)

  • 行善者、耶和華必錫以恩、謀惡者、必定其罪、 (CUVC)

  • Shàn rén bì méng Yēhéhuá de èn huì. shè guǐjì de rén, Yēhéhuá bìdéng tā dé zuì. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (20)

箴 12:3 人靠恶行不能坚立;义人的根,必不动摇。 (CUVS)

Prov 12:3 A man shall not be established by wickedness, but the root of the righteous shall not be moved. (KJV)

  • A man will not be established by wickedness, But the root of the righteous will not be moved. (NASB)

  • 人恃其惡、不能堅立、義者之根、永不動移、 (CUVC)

  • Rén kào è xíng bùnéng jiān lì. yì rén de gēn, bì bù dòng yáo. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (18)

箴 12:4 才德的妇人,是丈夫的冠冕;贻羞的妇人,如同朽烂在她丈夫的骨中。 (CUVS)

Prov 12:4 A virtuous woman is a crown to her husband, but she that maketh ashamed is as rottenness in his bones. (KJV)

  • An excellent wife is the crown of her husband, But she who shameshim is like rottenness in his bones. (NASB)

  • 淑善之女、為夫首之冠冕、啟羞之女、如夫骨之腐朽、 (CUVC)

  • Cái dé de fùrén, shì zhàngfu de guānmiǎn. yí xiū de fùrén, rútóng xiǔ làn zaì tā zhàngfu de gú zhōng. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (14)

箴 12:5 义人的思念是公平;恶人的计谋是诡诈。 (CUVS)

Prov 12:5 The thoughts of the righteous are right, but the counsels of the wicked are deceit. (KJV)

  • The thoughts of the righteous are just, But the counsels of the wicked are deceitful. (NASB)

  • 義人之思維公平、惡人之計謀詭詐、 (CUVC)

  • Yì rén de sīniàn shì gōngping. è rén de jì móu shì guǐzhà. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (12)

箴 12:6 恶人的言论,是埋伏流人的血;正直人的口,必拯救人。 (CUVS)

Prov 12:6 The words of the wicked are to lie in wait for blood, but the mouth of the upright shall deliver them. (KJV)

  • The words of the wicked lie in wait for blood, But the mouth of the upright will deliver them. (NASB)

  • 惡者所言、無非潛伏流血、正人之口、必救其人、 (CUVC)

  • È rén de yán lún, shì máifu liú rén dexuè. zhèngzhí rén de kǒu, bì zhĕngjiù rén. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (20)

箴 12:7 恶人倾覆,归于无有;义人的家,必站得住。 (CUVS)

Prov 12:7 The wicked are overthrown, and are not, but the house of the righteous shall stand. (KJV)

  • The wicked are overthrown and are no more, But the house of the righteous will stand. (NASB)

  • 惡人傾覆、歸於烏有、義者之家、恆久存立、 (CUVC)

  • È rén qīngfù, guīyú wú yǒu. yì rén de jiā, bì zhàn dé zhù. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (13)

箴 12:8 人必按自己的智慧被称赞;心中乖谬的,必被藐视。 (CUVS)

Prov 12:8 A man shall be commended according to his wisdom, but he that is of a perverse heart shall be despised. (KJV)

  • A man will be praised according to his insight, But one of perverse mind will be despised. (NASB)

  • 循人智慧而加揄揚、惟心乖者、則受蔑視、 (CUVC)

  • Rén bì àn zìjǐ de zhìhuì beì chēngzàn. xīn zhōng guāi miù de, bì beì miǎoshì. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (21)

箴 12:9 被人轻贱,却有仆人,强如自尊,缺少食物。 (CUVS)

Prov 12:9 He that is despised, and hath a servant, is better than he that honoureth himself, and lacketh bread. (KJV)

  • Better is he who is lightly esteemed and has a servant Than he who honors himself and lacks bread. (NASB)

  • 居卑而有役、愈於自大而乏食、 (CUVC)

  • Beì rén qīng jiàn, què yǒu púrén, jiàng rú zì zūn, quē shǎo shíwù. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (17)

箴 12:10 义人顾惜他牲畜的命;恶人的怜悯,也是残忍。 (CUVS)

Prov 12:10 A righteous man regardeth the life of his beast, but the tender mercies of the wicked are cruel. (KJV)

  • A righteous man has regard for the life of his animal, But even the compassion of the wicked is cruel. (NASB)

  • 義人恤其牲畜之命、惟惡者之仁慈、無非殘忍、 (CUVC)

  • Yì rén gù xī tā shēngchù de méng. è rén de liánmǐn, yĕ shì cánrĕn. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (18)

 

箴 12:11 耕种自己田地的,必得饱食;追随虚浮的,却是无知。 (CUVS)

Prov 12:11 He that tilleth his land shall be satisfied with bread, but he that followeth vain persons is void of understanding. (KJV)

  • He who tills his land will have plenty of bread, But he who pursues worthlessthings lacks sense. (NASB)

  • 力其田者足食、從虛浮者無知、 (CUVC)

  • Gēngzhòng zìjǐ tiándì de, bì dé bǎo shí. zhuīsuí xūfú de, què shì wúzhī. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (24)

箴 12:12 恶人想得坏人的网罗;义人的根,得以结实。 (CUVS)

Prov 12:12 The wicked desireth the net of evil men, but the root of the righteous yieldeth fruit. (KJV)

  • The wicked man desires the booty of evil men, But the root of the righteous yieldsfruit. (NASB)

  • 惡人罔利、惡人慾得其網、義者之根、自結其實、 (CUVC)

  • È rén xiǎng dé huaì rén de wǎngluó. yì rén de gēn, déyǐ jié shí. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (24)

箴 12:13 恶人嘴中的过错,是自己的网罗;但义人必脱离患难。 (CUVS)

Prov 12:13 The wicked is snared by the transgression of his lips, but the just shall come out of trouble. (KJV)

  • An evil man is ensnared by the transgression of his lips, But the righteous will escape from trouble. (NASB)

  • 惡者網於口過、義者脫於患難、 (CUVC)

  • È rén zuǐzhōng de guo cuò, shì zìjǐ de wǎngluó. dàn yì rén bì tuōlí huànnàn. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (11)

箴 12:14 人因口所结的果子,必饱得美福;人手所作的,必为自己的报应。 (CUVS)

Prov 12:14 A man shall be satisfied with good by the fruit of his mouth, and the recompence of a man's hands shall be rendered unto him. (KJV)

  • A man will be satisfied with good by the fruit of his words, And the deeds of a man's hands will return to him. (NASB)

  • 人因口果而飽以福、依手所為而得其報、 (CUVC)

  • Rén yīn kǒu suǒ jié de guǒzi, bì bǎo dé mĕi fú. rén shǒu suǒ zuò de, bì wèi zìjǐ de bàoyìng. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (20)

箴 12:15 愚妄人所行的,在自己眼中看为正直;惟智慧人,肯听人的劝教。 (CUVS)

Prov 12:15 The way of a fool is right in his own eyes, but he that hearkeneth unto counsel is wise. (KJV)

  • The way of a fool is right in his own eyes, But a wise man is he who listens to counsel. (NASB)

  • 愚者視己之途為正、智者惟人之訓是聽、 (CUVC)

  • Yú wàng rén suǒ xíng de, zaì zìjǐ de yǎn zhōng kàn wèi zhèngzhí. wéi zhìhuì rén, kĕn tīng rén de quàn jiāo. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (13)

箴 12:16 愚妄人的恼怒,立时显露;通达人能忍辱藏羞。 (CUVS)

Prov 12:16 A fool's wrath is presently known, but a prudent man covereth shame. (KJV)

  • A fool's anger is known at once, But a prudent man conceals dishonor. (NASB)

  • 愚者有怒即見、智者受辱隱忍、 (CUVC)

  • Yú wàng rén de nǎonù, lìshí xiǎnlù. tōngdá rén néng rĕn rǔ cáng xiū. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (24)

箴 12:17 说出真话的,显明公义;作假见证的,显出诡诈。 (CUVS)

Prov 12:17 He that speaketh truth sheweth forth righteousness, but a false witness deceit. (KJV)

  • He who speaks truth tells what is right, But a false witness, deceit. (NASB)

  • 言誠者著公義、偽證者顯奸欺、 (CUVC)

  • Shuō chū zhēn huà de, xiǎnmíng gōngyì. zuò jiǎ jiànzhèng de, xiǎn chū guǐzhà. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (18)

箴 12:18 说话浮躁的,如刀刺人;智慧人的舌头,却为医人的良药。 (CUVS)

Prov 12:18 There is that speaketh like the piercings of a sword, but the tongue of the wise is health. (KJV)

  • There is one who speaks rashly like the thrusts of a sword, But the tongue of the wise brings healing. (NASB)

  • 浮躁之言、如鋒刃之刺、智者之舌、有療疾之能、 (CUVC)

  • Shuōhuà fú zào de, rú dāo cī rén. zhìhuì rén de shétou, què wéi yī rén de liáng yào. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (21)

箴 12:19 口吐真言,永远坚立;舌说谎话,只存片时。 (CUVS)

Prov 12:19 The lip of truth shall be established for ever, but a lying tongue is but for a moment. (KJV)

  • Truthful lips will be established forever, But a lying tongue is only for a moment. (NASB)

  • 言誠必永立、言誑只須臾、 (CUVC)

  • Kǒu tǔ zhēn yán, yǒngyuǎn jiān lì. shé shuōhuǎng huà, zhǐ cún piànshí. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (26)

箴 12:20 图谋恶事的,心存诡诈;劝人和睦的,便得喜乐。 (CUVS)

Prov 12:20 Deceit is in the heart of them that imagine evil, but to the counsellors of peace is joy. (KJV)

  • Deceit is in the heart of those who devise evil, But counselors of peace have joy. (NASB)

  • 謀惡者心存詭譎、勸和者必得喜樂、 (CUVC)

  • Tú móu è shì de, xīn cún guǐzhà. quàn rén hémù de, biàn dé xǐlè. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (21)

 

箴 12:21 义人不遭灾害;恶人满受祸患! (CUVS)

Prov 12:21 There shall no evil happen to the just, but the wicked shall be filled with mischief. (KJV)

  • No, harm befalls the righteous, But the wicked are filled with trouble. (NASB)

  • 義者不遘禍、惡者有餘殃、 (CUVC)

  • Yì rén bù zāo zāi haì è rén mǎn shòu huòhuàn. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (17)

箴 12:22 说谎言的嘴,为耶和华所憎恶;行事诚实的,为他所喜悦。 (CUVS)

Prov 12:22 Lying lips are abomination to the LORD, but they that deal truly are his delight. (KJV)

  • Lying lips are an abomination to the LORD, But those who deal faithfully are His delight. (NASB)

  • 言誑之口、為耶和華所惡、踐實之人、為其所悅、 (CUVC)

  • Shuōhuǎng yán de zuǐ, wéi Yēhéhuá suǒ zēngwù. xíngshì chéngshí de, wèi tā suǒ xǐyuè. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (15)

箴 12:23 通达人隐藏知识;愚昧人的心,彰显愚昧。 (CUVS)

Prov 12:23 A prudent man concealeth knowledge, but the heart of fools proclaimeth foolishness. (KJV)

  • A prudent man conceals knowledge, But the heart of fools proclaims folly. (NASB)

  • 哲人隱藏其智、蠢者心播其愚、 (CUVC)

  • Tōngdá rén yǐncáng zhīshi. yúmeì rén de xīn, zhāng xiǎn yúmeì. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (17)

箴 12:24 殷勤人的手必掌权;懒惰的人必服苦。 (CUVS)

Prov 12:24 The hand of the diligent shall bear rule, but the slothful shall be under tribute. (KJV)

  • The hand of the diligent will rule, But the slackhand will be put to forced labor. (NASB)

  • 勤者手操其柄、惰者必服厥役、 (CUVC)

  • Yīnqín rén de shǒu bì zhǎngquán. lǎnduò de rén bì fú kǔ. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (15)

箴 12:25 人心忧虑,屈而不伸;一句良言,使心欢乐。 (CUVS)

Prov 12:25 Heaviness in the heart of man maketh it stoop, but a good word maketh it glad. (KJV)

  • Anxiety in a man's heart weighs it down, But a good word makes it glad. (NASB)

  • 人心懷憂則抑鬱、惟聞善言則歡娛、 (CUVC)

  • Rén xīn yōulǜ, qū ér bù shēn. yī jù liáng yán, shǐ xīn huānlè. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (20)

箴 12:26 义人引导他的邻舍;恶人的道,叫人失迷。 (CUVS)

Prov 12:26 The righteous is more excellent than his neighbour, but the way of the wicked seduceth them. (KJV)

  • The righteous is a guide to his neighbor, But the way of the wicked leads them astray. (NASB)

  • 義者為鄰先導、惡者所行、使之迷途、 (CUVC)

  • Yì rén yǐndǎo tāde línshè. è rén de dào, jiào rén shī mí. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (11)

箴 12:27 懒惰的人,不烤打猎所得的;殷勤的人,却得宝贵的财物。 (CUVS)

Prov 12:27 The slothful man roasteth not that which he took in hunting, but the substance of a diligent man is precious. (KJV)

  • A lazy man does not roast his prey, But the precious possession of a manis diligence. (NASB)

  • 惰者不燔所獵、勤者所寶維勤、 (CUVC)

  • Lǎnduò de rén, bù kǎo dǎ liè suǒ dé de. yīnqín de rén, què dé bǎoguì de cáiwù. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (14)

箴 12:28 在公义的道上有生命,其路之中,并无死亡。 (CUVS)

Prov 12:28 In the way of righteousness is life, and in the pathway thereof there is no death. (KJV)

  • In the way of righteousness is life, And in its pathway, there is no death. (NASB)

  • 義路有生命、其途無死亡、 (CUVC)

  • Zaì gōngyì de dào shang yǒu shēngmìng. qí lù zhī zhōng, bìng wú sǐwáng. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (9)

 

 

 

箴 12:1 喜爱管教的,就是喜爱知识;恨恶责备的,却是畜类。 箴 12:2 善人必蒙耶和华的恩惠;设诡计的人,耶和华必定他的罪。 箴 12:3 人靠恶行不能坚立;义人的根,必不动摇。 箴 12:4 才德的妇人,是丈夫的冠冕;贻羞的妇人,如同朽烂在她丈夫的骨中。 箴 12:5 义人的思念是公平;恶人的计谋是诡诈。 箴 12:6 恶人的言论,是埋伏流人的血;正直人的口,必拯救人。 箴 12:7 恶人倾覆,归于无有;义人的家,必站得住。 箴 12:8 人必按自己的智慧被称赞;心中乖谬的,必被藐视。 箴 12:9 被人轻贱,却有仆人,强如自尊,缺少食物。 箴 12:10 义人顾惜他牲畜的命;恶人的怜悯,也是残忍。 箴 12:11 耕种自己田地的,必得饱食;追随虚浮的,却是无知。 箴 12:12 恶人想得坏人的网罗;义人的根,得以结实。 箴 12:13 恶人嘴中的过错,是自己的网罗;但义人必脱离患难。 箴 12:14 人因口所结的果子,必饱得美福;人手所作的,必为自己的报应。 箴 12:15 愚妄人所行的,在自己眼中看为正直;惟智慧人,肯听人的劝教。 箴 12:16 愚妄人的恼怒,立时显露;通达人能忍辱藏羞。 箴 12:17 说出真话的,显明公义;作假见证的,显出诡诈。 箴 12:18 说话浮躁的,如刀刺人;智慧人的舌头,却为医人的良药。 箴 12:19 口吐真言,永远坚立;舌说谎话,只存片时。 箴 12:20 图谋恶事的,心存诡诈;劝人和睦的,便得喜乐。 箴 12:21 义人不遭灾害;恶人满受祸患! 箴 12:22 说谎言的嘴,为耶和华所憎恶;行事诚实的,为他所喜悦。 箴 12:23 通达人隐藏知识;愚昧人的心,彰显愚昧。 箴 12:24 殷勤人的手必掌权;懒惰的人必服苦。 箴 12:25 人心忧虑,屈而不伸;一句良言,使心欢乐。 箴 12:26 义人引导他的邻舍;恶人的道,叫人失迷。 箴 12:27 懒惰的人,不烤打猎所得的;殷勤的人,却得宝贵的财物。 箴 12:28 在公义的道上有生命,其路之中,并无死亡。 (和合本 CUV)

 

 

Prov 12:1 Whoso loveth instruction loveth knowledge, but he that hateth reproof is brutish. Prov 12:2 A good man obtaineth favour of the LORD, but a man of wicked devices will he condemn. Prov 12:3 A man shall not be established by wickedness, but the root of the righteous shall not be moved. Prov 12:4 A virtuous woman is a crown to her husband, but she that maketh ashamed is as rottenness in his bones. Prov 12:5 The thoughts of the righteous are right, but the counsels of the wicked are deceit. Prov 12:6 The words of the wicked are to lie in wait for blood, but the mouth of the upright shall deliver them. Prov 12:7 The wicked are overthrown, and are not, but the house of the righteous shall stand. Prov 12:8 A man shall be commended according to his wisdom, but he that is of a perverse heart shall be despised. Prov 12:9 He that is despised, and hath a servant, is better than he that honoureth himself, and lacketh bread. Prov 12:10 A righteous man regardeth the life of his beast, but the tender mercies of the wicked are cruel. Prov 12:11 He that tilleth his land shall be satisfied with bread, but he that followeth vain persons is void of understanding. Prov 12:12 The wicked desireth the net of evil men, but the root of the righteous yieldeth fruit. Prov 12:13 The wicked is snared by the transgression of his lips, but the just shall come out of trouble. Prov 12:14 A man shall be satisfied with good by the fruit of his mouth, and the recompence of a man's hands shall be rendered unto him. Prov 12:15 The way of a fool is right in his own eyes, but he that hearkeneth unto counsel is wise. Prov 12:16 A fool's wrath is presently known, but a prudent man covereth shame. Prov 12:17 He that speaketh truth sheweth forth righteousness, but a false witness deceit. Prov 12:18 There is that speaketh like the piercings of a sword, but the tongue of the wise is health. Prov 12:19 The lip of truth shall be established for ever, but a lying tongue is but for a moment. Prov 12:20 Deceit is in the heart of them that imagine evil, but to the counsellors of peace is joy. Prov 12:21 There shall no evil happen to the just, but the wicked shall be filled with mischief. Prov 12:22 Lying lips are abomination to the LORD, but they that deal truly are his delight. Prov 12:23 A prudent man concealeth knowledge, but the heart of fools proclaimeth foolishness. Prov 12:24 The hand of the diligent shall bear rule, but the slothful shall be under tribute. Prov 12:25 Heaviness in the heart of man maketh it stoop, but a good word maketh it glad. Prov 12:26 The righteous is more excellent than his neighbour, but the way of the wicked seduceth them. Prov 12:27 The slothful man roasteth not that which he took in hunting, but the substance of a diligent man is precious. Prov 12:28 In the way of righteousness is life, and in the pathway thereof there is no death. (King James Version KJV)

 

 

箴言(箴) Proverbs(Prov)  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31

 

旧约 (OT)   创 (Gen)   出 (Exod)   利 (Lev)   民 (Num)   申 (Deut)   书 (Josh)   士 (Judg)   得 (Ruth)   撒上 (1Sam)   撒下 (2Sam)   王上 (1Kgs)   王下 (2Kgs)   代上 (1Chr)   代下 (2Chr)   拉 (Ezra)   尼 (Neh)   斯 (Esth)   伯 (Job)   诗 (Ps)   箴 (Prov)   传 (Eccl)   歌 (Song)   赛 (Isa)   耶 (Jer)   哀 (Lam)   结 (Ezek)   但 (Dan)   何 (Hos)   珥 (Joel)   摩 (Amos)   俄 (Obad)   拿 (Jonah)   弥 (Mic)   鸿 (Nah)   哈 (Hab)   番 (Zeph)   该 (Hag)   亚 (Zech)   玛 (Mal)
新约 (NT)   太 (Matt)   可 (Mark)   路 (Luke)   约 (John)   徒 (Acts)   罗 (Rom)   林前 (1Cor)   林后 (2Cor)   加 (Gal)   弗 (Eph)   腓 (Phil)   西 (Col)   帖前 (1Thess)   帖后 (2Thess)   提前 (1Tim)   提后 (2Tim)   多 (Titus)   门 (Phlm)   来 (Heb)   雅 (Jas)   彼前 (1Pet)   彼后 (2Pet)   约一 (1John)   约二 (2John)   约三 (3John)   犹 (Jude)   启 (Rev)

 

选项 Options 便携 Portable 帮助 Help 版权 Copyright

书卷 Books 多 Multi节 VV 扩展 Ext节 VV 简CN 繁TW 英EN
带原文编号 W/ Strong's Code* 简体和合本CUVS* 繁体和合本CUVT* 英王钦定本KJV* 新美国标准圣经NASB* 英文标准版本ESV
文理和合CUVC 新译本NCVS 吕振中LCVS 思高本CCSB 当代圣经CLBS 简体钦定本CKJVS 繁体钦定本CKJVT
拼音pinyin 更新钦定UKJV 1611钦定 KJV1611 简易英文BBE

 

字体大小 FontSize 更小 XS 小 S 中 M 大 L 更大 XL

 

Geshandi Bible Engine 歌珊地圣经引擎 (C) 2004-2024 歌珊地科技 https://engine.bible.world