歌珊地圣经引擎——给力的圣经研读和圣经搜索引擎 Geshandi Bible Engine -- Powerful Bible Study and Bible Search Engine |
旧约 (OT) 创 (Gen)
出 (Exod)
利 (Lev)
民 (Num)
申 (Deut)
书 (Josh)
士 (Judg)
得 (Ruth)
撒上 (1Sam)
撒下 (2Sam)
王上 (1Kgs)
王下 (2Kgs)
代上 (1Chr)
代下 (2Chr)
拉 (Ezra)
尼 (Neh)
斯 (Esth)
伯 (Job)
诗 (Ps)
箴 (Prov)
传 (Eccl)
歌 (Song)
赛 (Isa)
耶 (Jer)
哀 (Lam)
结 (Ezek)
但 (Dan)
何 (Hos)
珥 (Joel)
摩 (Amos)
俄 (Obad)
拿 (Jonah)
弥 (Mic)
鸿 (Nah)
哈 (Hab)
番 (Zeph)
该 (Hag)
亚 (Zech)
玛 (Mal)
新约 (NT)
太 (Matt)
可 (Mark)
路 (Luke)
约 (John)
徒 (Acts)
罗 (Rom)
林前 (1Cor)
林后 (2Cor)
加 (Gal)
弗 (Eph)
腓 (Phil)
西 (Col)
帖前 (1Thess)
帖后 (2Thess)
提前 (1Tim)
提后 (2Tim)
多 (Titus)
门 (Phlm)
来 (Heb)
雅 (Jas)
彼前 (1Pet)
彼后 (2Pet)
约一 (1John)
约二 (2John)
约三 (3John)
犹 (Jude)
启 (Rev)
约伯记(伯) Job(Job) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
伯 7:1 “人在世上岂无争战吗?他的日子不象雇工人的日子吗? (CUVS) Job 7:1 Is there not an appointed time to man upon earth? are not his days also like the days of an hireling? (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
伯 7:2 象奴仆切慕黑影,象雇工人盼望工价; (CUVS) Job 7:2 As a servant earnestly desireth the shadow, and as an hireling looketh for the reward of his work, (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
伯 7:3 我也照样经过困苦的日月,夜间的疲乏为我而定。 (CUVS) Job 7:3 So am I made to possess months of vanity, and wearisome nights are appointed to me. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
伯 7:4 我躺卧的时候便说,我何时起来,黑夜就过去呢?我尽是翻来复去,直到天亮。 (CUVS) Job 7:4 When I lie down, I say, When shall I arise, and the night be gone? and I am full of tossings to and fro unto the dawning of the day. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
伯 7:5 我的肉体以虫子和尘土为衣;我的皮肤才收了口,又重新破裂。 (CUVS) Job 7:5 My flesh is clothed with worms and clods of dust; my skin is broken, and become loathsome. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
伯 7:6 我的日子比梭更快,都消耗在无指望之中。 (CUVS) Job 7:6 My days are swifter than a weaver's shuttle, and are spent without hope. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
伯 7:7 “求你想念,我的生命不过是一口气;我的眼睛必不再见福乐。 (CUVS) Job 7:7 O remember that my life is wind, mine eye shall no more see good. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
伯 7:8 观看我的人,他的眼必不再见我;你的眼目要看我,我却不在了。 (CUVS) Job 7:8 The eye of him that hath seen me shall see me no more, thine eyes are upon me, and I am not. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
伯 7:9 云彩消散而过;照样,人下阴间也不再上来。 (CUVS) Job 7:9 As the cloud is consumed and vanisheth away, so he that goeth down to the grave shall come up no more. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
伯 7:10 他不再回自己的家,故土也不再认识他。 (CUVS) Job 7:10 He shall return no more to his house, neither shall his place know him any more. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
伯 7:11 我不禁止我口。我灵愁苦,要发出言语;我心苦恼,要吐露哀情。 (CUVS) Job 7:11 Therefore I will not refrain my mouth; I will speak in the anguish of my spirit; I will complain in the bitterness of my soul. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
伯 7:12 “我对 神说:我岂是洋海,岂是大鱼,你竟防守我呢? (CUVS) Job 7:12 Am I a sea, or a whale, that thou settest a watch over me? (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
伯 7:13 若说,我的床必安慰我,我的榻必解释我的苦情; (CUVS) Job 7:13 When I say, My bed shall comfort me, my couch shall ease my complaint; (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
伯 7:14 你就用梦惊骇我,用异象恐吓我。 (CUVS) Job 7:14 Then thou scarest me with dreams, and terrifiest me through visions, (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
伯 7:15 甚至我宁肯噎死,宁肯死亡,胜似留我这一身的骨头。 (CUVS) Job 7:15 So that my soul chooseth strangling, and death rather than my life. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
伯 7:16 我厌弃性命,不愿永活。你任凭我吧!因我的日子都是虚空。 (CUVS) Job 7:16 I loathe it; I would not live alway, let me alone; for my days are vanity. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
伯 7:17 人算什么,你竟看他为大,将他放在心上, (CUVS) Job 7:17 What is man, that thou shouldest magnify him? and that thou shouldest set thine heart upon him? (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
伯 7:18 每早鉴察他,时刻试验他。 (CUVS) Job 7:18 And that thou shouldest visit him every morning, and try him every moment? (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
伯 7:19 你到何时才转眼不看我,才任凭我咽下唾沫呢? (CUVS) Job 7:19 How long wilt thou not depart from me, nor let me alone till I swallow down my spittle? (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
伯 7:20 鉴察人的主啊,我若有罪,于你何妨?为何以我当你的箭靶子,使我厌弃自己的性命? (CUVS) Job 7:20 I have sinned; what shall I do unto thee, O thou preserver of men? why hast thou set me as a mark against thee, so that I am a burden to myself? (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
伯 7:21 为何不赦免我的过犯,除掉我的罪孽?我现今要躺卧在尘土中,你要殷勤地寻找我,我却不在了。” (CUVS) Job 7:21 And why dost thou not pardon my transgression, and take away mine iniquity? for now shall I sleep in the dust; and thou shalt seek me in the morning, but I shall not be. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
伯 7:1 “人在世上岂无争战吗?他的日子不象雇工人的日子吗? 伯 7:2 象奴仆切慕黑影,象雇工人盼望工价; 伯 7:3 我也照样经过困苦的日月,夜间的疲乏为我而定。 伯 7:4 我躺卧的时候便说,我何时起来,黑夜就过去呢?我尽是翻来复去,直到天亮。 伯 7:5 我的肉体以虫子和尘土为衣;我的皮肤才收了口,又重新破裂。 伯 7:6 我的日子比梭更快,都消耗在无指望之中。 伯 7:7 “求你想念,我的生命不过是一口气;我的眼睛必不再见福乐。 伯 7:8 观看我的人,他的眼必不再见我;你的眼目要看我,我却不在了。 伯 7:9 云彩消散而过;照样,人下阴间也不再上来。 伯 7:10 他不再回自己的家,故土也不再认识他。 伯 7:11 我不禁止我口。我灵愁苦,要发出言语;我心苦恼,要吐露哀情。 伯 7:12 “我对 神说:我岂是洋海,岂是大鱼,你竟防守我呢? 伯 7:13 若说,我的床必安慰我,我的榻必解释我的苦情; 伯 7:14 你就用梦惊骇我,用异象恐吓我。 伯 7:15 甚至我宁肯噎死,宁肯死亡,胜似留我这一身的骨头。 伯 7:16 我厌弃性命,不愿永活。你任凭我吧!因我的日子都是虚空。 伯 7:17 人算什么,你竟看他为大,将他放在心上, 伯 7:18 每早鉴察他,时刻试验他。 伯 7:19 你到何时才转眼不看我,才任凭我咽下唾沫呢? 伯 7:20 鉴察人的主啊,我若有罪,于你何妨?为何以我当你的箭靶子,使我厌弃自己的性命? 伯 7:21 为何不赦免我的过犯,除掉我的罪孽?我现今要躺卧在尘土中,你要殷勤地寻找我,我却不在了。” (和合本 CUV)
Job 7:1 Is there not an appointed time to man upon earth? are not his days also like the days of an hireling? Job 7:2 As a servant earnestly desireth the shadow, and as an hireling looketh for the reward of his work, Job 7:3 So am I made to possess months of vanity, and wearisome nights are appointed to me. Job 7:4 When I lie down, I say, When shall I arise, and the night be gone? and I am full of tossings to and fro unto the dawning of the day. Job 7:5 My flesh is clothed with worms and clods of dust; my skin is broken, and become loathsome. Job 7:6 My days are swifter than a weaver's shuttle, and are spent without hope. Job 7:7 O remember that my life is wind, mine eye shall no more see good. Job 7:8 The eye of him that hath seen me shall see me no more, thine eyes are upon me, and I am not. Job 7:9 As the cloud is consumed and vanisheth away, so he that goeth down to the grave shall come up no more. Job 7:10 He shall return no more to his house, neither shall his place know him any more. Job 7:11 Therefore I will not refrain my mouth; I will speak in the anguish of my spirit; I will complain in the bitterness of my soul. Job 7:12 Am I a sea, or a whale, that thou settest a watch over me? Job 7:13 When I say, My bed shall comfort me, my couch shall ease my complaint; Job 7:14 Then thou scarest me with dreams, and terrifiest me through visions, Job 7:15 So that my soul chooseth strangling, and death rather than my life. Job 7:16 I loathe it; I would not live alway, let me alone; for my days are vanity. Job 7:17 What is man, that thou shouldest magnify him? and that thou shouldest set thine heart upon him? Job 7:18 And that thou shouldest visit him every morning, and try him every moment? Job 7:19 How long wilt thou not depart from me, nor let me alone till I swallow down my spittle? Job 7:20 I have sinned; what shall I do unto thee, O thou preserver of men? why hast thou set me as a mark against thee, so that I am a burden to myself? Job 7:21 And why dost thou not pardon my transgression, and take away mine iniquity? for now shall I sleep in the dust; and thou shalt seek me in the morning, but I shall not be. (King James Version KJV)
约伯记(伯) Job(Job) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
旧约 (OT) 创 (Gen)
出 (Exod)
利 (Lev)
民 (Num)
申 (Deut)
书 (Josh)
士 (Judg)
得 (Ruth)
撒上 (1Sam)
撒下 (2Sam)
王上 (1Kgs)
王下 (2Kgs)
代上 (1Chr)
代下 (2Chr)
拉 (Ezra)
尼 (Neh)
斯 (Esth)
伯 (Job)
诗 (Ps)
箴 (Prov)
传 (Eccl)
歌 (Song)
赛 (Isa)
耶 (Jer)
哀 (Lam)
结 (Ezek)
但 (Dan)
何 (Hos)
珥 (Joel)
摩 (Amos)
俄 (Obad)
拿 (Jonah)
弥 (Mic)
鸿 (Nah)
哈 (Hab)
番 (Zeph)
该 (Hag)
亚 (Zech)
玛 (Mal)
新约 (NT)
太 (Matt)
可 (Mark)
路 (Luke)
约 (John)
徒 (Acts)
罗 (Rom)
林前 (1Cor)
林后 (2Cor)
加 (Gal)
弗 (Eph)
腓 (Phil)
西 (Col)
帖前 (1Thess)
帖后 (2Thess)
提前 (1Tim)
提后 (2Tim)
多 (Titus)
门 (Phlm)
来 (Heb)
雅 (Jas)
彼前 (1Pet)
彼后 (2Pet)
约一 (1John)
约二 (2John)
约三 (3John)
犹 (Jude)
启 (Rev)