歌珊地圣经引擎——给力的圣经研读和圣经搜索引擎 Geshandi Bible Engine -- Powerful Bible Study and Bible Search Engine |
旧约 (OT) 创 (Gen)
出 (Exod)
利 (Lev)
民 (Num)
申 (Deut)
书 (Josh)
士 (Judg)
得 (Ruth)
撒上 (1Sam)
撒下 (2Sam)
王上 (1Kgs)
王下 (2Kgs)
代上 (1Chr)
代下 (2Chr)
拉 (Ezra)
尼 (Neh)
斯 (Esth)
伯 (Job)
诗 (Ps)
箴 (Prov)
传 (Eccl)
歌 (Song)
赛 (Isa)
耶 (Jer)
哀 (Lam)
结 (Ezek)
但 (Dan)
何 (Hos)
珥 (Joel)
摩 (Amos)
俄 (Obad)
拿 (Jonah)
弥 (Mic)
鸿 (Nah)
哈 (Hab)
番 (Zeph)
该 (Hag)
亚 (Zech)
玛 (Mal)
新约 (NT)
太 (Matt)
可 (Mark)
路 (Luke)
约 (John)
徒 (Acts)
罗 (Rom)
林前 (1Cor)
林后 (2Cor)
加 (Gal)
弗 (Eph)
腓 (Phil)
西 (Col)
帖前 (1Thess)
帖后 (2Thess)
提前 (1Tim)
提后 (2Tim)
多 (Titus)
门 (Phlm)
来 (Heb)
雅 (Jas)
彼前 (1Pet)
彼后 (2Pet)
约一 (1John)
约二 (2John)
约三 (3John)
犹 (Jude)
启 (Rev)
约伯记(伯) Job(Job) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
伯 28:1 “银子有矿,炼金有方。 (CUVS) Job 28:1 Surely there is a vein for the silver, and a place for gold where they fine it. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
伯 28:2 铁从地里挖出,铜从石中熔化。 (CUVS) Job 28:2 Iron is taken out of the earth, and brass is molten out of the stone. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
伯 28:3 人为黑暗定界限,查究幽暗阴翳的石头,直到极处。 (CUVS) Job 28:3 He setteth an end to darkness, and searcheth out all perfection, the stones of darkness, and the shadow of death. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
伯 28:4 在无人居住之处刨开矿穴,过路的人也想不到他们。又与人远离,悬在空中摇来摇去。 (CUVS) Job 28:4 The flood breaketh out from the inhabitant; even the waters forgotten of the foot, they are dried up, they are gone away from men. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
伯 28:5 至于地,能出粮食,地内好象被火翻起来。 (CUVS) Job 28:5 As for the earth, out of it cometh bread, and under it is turned up as it were fire. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
伯 28:6 地中的石头有蓝宝石,并有金沙。 (CUVS) Job 28:6 The stones of it are the place of sapphires, and it hath dust of gold. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
伯 28:7 矿中的路鸷鸟不得知道,鹰眼也未见过。 (CUVS) Job 28:7 There is a path which no fowl knoweth, and which the vulture's eye hath not seen, (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
伯 28:8 狂傲的野兽未曾行过,猛烈的狮子也未曾经过。 (CUVS) Job 28:8 The lion's whelps have not trodden it, nor the fierce lion passed by it. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
伯 28:9 “人伸手凿开坚石,倾倒山根。 (CUVS) Job 28:9 He putteth forth his hand upon the rock; he overturneth the mountains by the roots. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
伯 28:10 在磐石中凿出水道,亲眼看见各样宝物。 (CUVS) Job 28:10 He cutteth out rivers among the rocks; and his eye seeth every precious thing. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
伯 28:11 他封闭水不得滴流,使隐藏的物显露出来。 (CUVS) Job 28:11 He bindeth the floods from overflowing; and the thing that is hid bringeth he forth to light. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
伯 28:12 然而,智慧有何处可寻?聪明之处在哪里呢? (CUVS) Job 28:12 But where shall wisdom be found? and where is the place of understanding? (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
伯 28:13 “智慧的价值无人能知,在活人之地也无处可寻。 (CUVS) Job 28:13 Man knoweth not the price thereof; neither is it found in the land of the living. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
伯 28:14 深渊说:‘不在我内。’沧海说:‘不在我中。’ (CUVS) Job 28:14 The depth saith, It is not in me, and the sea saith, It is not with me. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
伯 28:15 智慧非用黄金可得,也不能平白银为它的价值; (CUVS) Job 28:15 It cannot be gotten for gold, neither shall silver be weighed for the price thereof. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
伯 28:16 俄斐金和贵重的红玛瑙,并蓝宝石,不足与较量; (CUVS) Job 28:16 It cannot be valued with the gold of Ophir, with the precious onyx, or the sapphire. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
伯 28:17 黄金和玻璃,不足与比较;精金的器皿,不足与兑换; (CUVS) Job 28:17 The gold and the crystal cannot equal it, and the exchange of it shall not be for jewels of fine gold. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
伯 28:18 珊瑚、水晶,都不足论;智慧的价值胜过珍珠(或作“红宝石”)。 (CUVS) Job 28:18 No mention shall be made of coral, or of pearls, for the price of wisdom is above rubies. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
伯 28:19 古实的红璧玺,不足与比较;精金,也不足与较量。 (CUVS) Job 28:19 The topaz of Ethiopia shall not equal it, neither shall it be valued with pure gold. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
伯 28:20 “智慧从何处来呢?聪明之处在哪里呢? (CUVS) Job 28:20 Whence then cometh wisdom? and where is the place of understanding? (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
伯 28:21 是向一切有生命的眼目隐藏,向空中的飞鸟掩蔽。 (CUVS) Job 28:21 Seeing it is hid from the eyes of all living, and kept close from the fowls of the air. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
伯 28:22 灭没和死亡说:‘我们风闻其名。’ (CUVS) Job 28:22 Destruction and death say, We have heard the fame thereof with our ears. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
伯 28:23 “ 神明白智慧的道路;晓得智慧的所在。 (CUVS) Job 28:23 God understandeth the way thereof, and he knoweth the place thereof. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
伯 28:24 因他鉴察直到地极;遍观普天之下。 (CUVS) Job 28:24 For he looketh to the ends of the earth, and seeth under the whole heaven; (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
伯 28:25 要为风定轻重,又度量诸水。 (CUVS) Job 28:25 To make the weight for the winds; and he weigheth the waters by measure. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
伯 28:26 他为雨露定命令,为雷电定道路。 (CUVS) Job 28:26 When he made a decree for the rain, and a way for the lightning of the thunder, (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
伯 28:27 那时他看见智慧,而且述说;他坚定,并且查究。 (CUVS) Job 28:27 Then did he see it, and declare it; he prepared it, yea, and searched it out. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
伯 28:28 “他对人说:‘敬畏主就是智慧。远离恶便是聪明。’” (CUVS) Job 28:28 And unto man he said, Behold, the fear of the LORD, that is wisdom; and to depart from evil is understanding. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
伯 28:1 “银子有矿,炼金有方。 伯 28:2 铁从地里挖出,铜从石中熔化。 伯 28:3 人为黑暗定界限,查究幽暗阴翳的石头,直到极处。 伯 28:4 在无人居住之处刨开矿穴,过路的人也想不到他们。又与人远离,悬在空中摇来摇去。 伯 28:5 至于地,能出粮食,地内好象被火翻起来。 伯 28:6 地中的石头有蓝宝石,并有金沙。 伯 28:7 矿中的路鸷鸟不得知道,鹰眼也未见过。 伯 28:8 狂傲的野兽未曾行过,猛烈的狮子也未曾经过。 伯 28:9 “人伸手凿开坚石,倾倒山根。 伯 28:10 在磐石中凿出水道,亲眼看见各样宝物。 伯 28:11 他封闭水不得滴流,使隐藏的物显露出来。 伯 28:12 然而,智慧有何处可寻?聪明之处在哪里呢? 伯 28:13 “智慧的价值无人能知,在活人之地也无处可寻。 伯 28:14 深渊说:‘不在我内。’沧海说:‘不在我中。’ 伯 28:15 智慧非用黄金可得,也不能平白银为它的价值; 伯 28:16 俄斐金和贵重的红玛瑙,并蓝宝石,不足与较量; 伯 28:17 黄金和玻璃,不足与比较;精金的器皿,不足与兑换; 伯 28:18 珊瑚、水晶,都不足论;智慧的价值胜过珍珠(或作“红宝石”)。 伯 28:19 古实的红璧玺,不足与比较;精金,也不足与较量。 伯 28:20 “智慧从何处来呢?聪明之处在哪里呢? 伯 28:21 是向一切有生命的眼目隐藏,向空中的飞鸟掩蔽。 伯 28:22 灭没和死亡说:‘我们风闻其名。’ 伯 28:23 “ 神明白智慧的道路;晓得智慧的所在。 伯 28:24 因他鉴察直到地极;遍观普天之下。 伯 28:25 要为风定轻重,又度量诸水。 伯 28:26 他为雨露定命令,为雷电定道路。 伯 28:27 那时他看见智慧,而且述说;他坚定,并且查究。 伯 28:28 “他对人说:‘敬畏主就是智慧。远离恶便是聪明。’” (和合本 CUV)
Job 28:1 Surely there is a vein for the silver, and a place for gold where they fine it. Job 28:2 Iron is taken out of the earth, and brass is molten out of the stone. Job 28:3 He setteth an end to darkness, and searcheth out all perfection, the stones of darkness, and the shadow of death. Job 28:4 The flood breaketh out from the inhabitant; even the waters forgotten of the foot, they are dried up, they are gone away from men. Job 28:5 As for the earth, out of it cometh bread, and under it is turned up as it were fire. Job 28:6 The stones of it are the place of sapphires, and it hath dust of gold. Job 28:7 There is a path which no fowl knoweth, and which the vulture's eye hath not seen, Job 28:8 The lion's whelps have not trodden it, nor the fierce lion passed by it. Job 28:9 He putteth forth his hand upon the rock; he overturneth the mountains by the roots. Job 28:10 He cutteth out rivers among the rocks; and his eye seeth every precious thing. Job 28:11 He bindeth the floods from overflowing; and the thing that is hid bringeth he forth to light. Job 28:12 But where shall wisdom be found? and where is the place of understanding? Job 28:13 Man knoweth not the price thereof; neither is it found in the land of the living. Job 28:14 The depth saith, It is not in me, and the sea saith, It is not with me. Job 28:15 It cannot be gotten for gold, neither shall silver be weighed for the price thereof. Job 28:16 It cannot be valued with the gold of Ophir, with the precious onyx, or the sapphire. Job 28:17 The gold and the crystal cannot equal it, and the exchange of it shall not be for jewels of fine gold. Job 28:18 No mention shall be made of coral, or of pearls, for the price of wisdom is above rubies. Job 28:19 The topaz of Ethiopia shall not equal it, neither shall it be valued with pure gold. Job 28:20 Whence then cometh wisdom? and where is the place of understanding? Job 28:21 Seeing it is hid from the eyes of all living, and kept close from the fowls of the air. Job 28:22 Destruction and death say, We have heard the fame thereof with our ears. Job 28:23 God understandeth the way thereof, and he knoweth the place thereof. Job 28:24 For he looketh to the ends of the earth, and seeth under the whole heaven; Job 28:25 To make the weight for the winds; and he weigheth the waters by measure. Job 28:26 When he made a decree for the rain, and a way for the lightning of the thunder, Job 28:27 Then did he see it, and declare it; he prepared it, yea, and searched it out. Job 28:28 And unto man he said, Behold, the fear of the LORD, that is wisdom; and to depart from evil is understanding. (King James Version KJV)
约伯记(伯) Job(Job) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
旧约 (OT) 创 (Gen)
出 (Exod)
利 (Lev)
民 (Num)
申 (Deut)
书 (Josh)
士 (Judg)
得 (Ruth)
撒上 (1Sam)
撒下 (2Sam)
王上 (1Kgs)
王下 (2Kgs)
代上 (1Chr)
代下 (2Chr)
拉 (Ezra)
尼 (Neh)
斯 (Esth)
伯 (Job)
诗 (Ps)
箴 (Prov)
传 (Eccl)
歌 (Song)
赛 (Isa)
耶 (Jer)
哀 (Lam)
结 (Ezek)
但 (Dan)
何 (Hos)
珥 (Joel)
摩 (Amos)
俄 (Obad)
拿 (Jonah)
弥 (Mic)
鸿 (Nah)
哈 (Hab)
番 (Zeph)
该 (Hag)
亚 (Zech)
玛 (Mal)
新约 (NT)
太 (Matt)
可 (Mark)
路 (Luke)
约 (John)
徒 (Acts)
罗 (Rom)
林前 (1Cor)
林后 (2Cor)
加 (Gal)
弗 (Eph)
腓 (Phil)
西 (Col)
帖前 (1Thess)
帖后 (2Thess)
提前 (1Tim)
提后 (2Tim)
多 (Titus)
门 (Phlm)
来 (Heb)
雅 (Jas)
彼前 (1Pet)
彼后 (2Pet)
约一 (1John)
约二 (2John)
约三 (3John)
犹 (Jude)
启 (Rev)