Job27 - @歌珊地圣经引擎 Wechat 微信号 CCBible/DBible/BibleEngine

歌珊地圣经引擎——给力的圣经研读和圣经搜索引擎
Geshandi Bible Engine -- Powerful Bible Study and Bible Search Engine


Engine.Bible.World | 便携版 Mobile | 帮助 Help

选项 Options 便携 Portable 帮助 Help 版权 Copyright

书卷 Books 多 Multi节 VV 扩展 Ext节 VV 简CN 繁TW 英EN
带原文编号 W/ Strong's Code* 简体和合本CUVS* 繁体和合本CUVT* 英王钦定本KJV* 新美国标准圣经NASB* 英文标准版本ESV
文理和合CUVC 新译本NCVS 吕振中LCVS 思高本CCSB 当代圣经CLBS 简体钦定本CKJVS 繁体钦定本CKJVT
拼音pinyin 更新钦定UKJV 1611钦定 KJV1611 简易英文BBE

 

旧约 (OT)   创 (Gen)   出 (Exod)   利 (Lev)   民 (Num)   申 (Deut)   书 (Josh)   士 (Judg)   得 (Ruth)   撒上 (1Sam)   撒下 (2Sam)   王上 (1Kgs)   王下 (2Kgs)   代上 (1Chr)   代下 (2Chr)   拉 (Ezra)   尼 (Neh)   斯 (Esth)   伯 (Job)   诗 (Ps)   箴 (Prov)   传 (Eccl)   歌 (Song)   赛 (Isa)   耶 (Jer)   哀 (Lam)   结 (Ezek)   但 (Dan)   何 (Hos)   珥 (Joel)   摩 (Amos)   俄 (Obad)   拿 (Jonah)   弥 (Mic)   鸿 (Nah)   哈 (Hab)   番 (Zeph)   该 (Hag)   亚 (Zech)   玛 (Mal)
新约 (NT)   太 (Matt)   可 (Mark)   路 (Luke)   约 (John)   徒 (Acts)   罗 (Rom)   林前 (1Cor)   林后 (2Cor)   加 (Gal)   弗 (Eph)   腓 (Phil)   西 (Col)   帖前 (1Thess)   帖后 (2Thess)   提前 (1Tim)   提后 (2Tim)   多 (Titus)   门 (Phlm)   来 (Heb)   雅 (Jas)   彼前 (1Pet)   彼后 (2Pet)   约一 (1John)   约二 (2John)   约三 (3John)   犹 (Jude)   启 (Rev)

 

 

约伯记(伯) Job(Job)  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42

 

字体大小 FontSize 更小 XS 小 S 中 M 大 L 更大 XL

 

伯 27:1 约伯接着说: (CUVS)

Job 27:1 Moreover Job continued his parable, and said, (KJV)

  • Then Job continued, his discourse and said, (NASB)

  • 約伯續申其詞曰、 (CUVC)

  • Yuēbó jiē zhe shuō, (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (38)

伯 27:2 “ 神夺去我的理,全能者使我心中愁苦。我指着永生的 神起誓: (CUVS)

Job 27:2 As God liveth, who hath taken away my judgment; and the Almighty, who hath vexed my soul; (KJV)

  • `As God lives, who has taken away my right, And the Almighty, who has embittered my soul, (NASB)

  • 上帝奪我理、全能者苦我魂、我指其生而誓、 (CUVC)

  • Shén duó qù wǒde lǐ, quánnéng zhĕ shǐ wǒ xīn zhōng chóukǔ. wǒ zhǐ zhe yǒngshēng de shén qǐshì. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (20)

伯 27:3 (我的生命尚在我里面, 神所赐呼吸之气仍在我的鼻孔内。) (CUVS)

Job 27:3 All the while my breath is in me, and the spirit of God is in my nostrils; (KJV)

  • For as long, as life is in me, And the breath of God is in my nostrils, (NASB)

  • 我命尚在於中、上帝之氣、仍在我鼻、 (CUVC)

  • Wǒde shēngmìng shàng zaì wǒ lǐmiàn, shén suǒ cì hū xī zhī qì, réng zaì wǒde bíkǒng neì. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (25)

伯 27:4 我的嘴决不说非义之言,我的舌也不说诡诈之语。 (CUVS)

Job 27:4 My lips shall not speak wickedness, nor my tongue utter deceit. (KJV)

  • My lips certainly will not speak unjustly, Nor will my tongue mutter deceit. (NASB)

  • 我口決不言非義、我舌亦不道詭譎、 (CUVC)

  • Wǒde zuǐjué bù shuō fēi yì zhī yán, wǒde shé yĕ bù shuō guǐzhà zhī yǔ. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (33)

伯 27:5 我断不以你们为是,我至死必不以自己为不正! (CUVS)

Job 27:5 God forbid that I should justify you, till I die I will not remove mine integrity from me. (KJV)

  • `Far be it from me that I should declare you right; Till I die I will not put away my integrity from me. (NASB)

  • 我斷不以爾為是、至死不去我正、 (CUVC)

  • Wǒ duàn bù yǐ nǐmen wèi shì, wǒ zhì sǐ bì bù yǐ zìjǐ wèi bú zhēng. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (25)

伯 27:6 “我持定我的义,必不放松;在世的日子,我心必不责备我。 (CUVS)

Job 27:6 My righteousness I hold fast, and will not let it go, my heart shall not reproach me so long as I live. (KJV)

  • `I hold fast my righteousness and will not let it go. My heart does not reproach any of my days. (NASB)

  • 持守我義而弗失、我心畢生不我責、 (CUVC)

  • Wǒ chí déng wǒde yì, bì bú fàng sōng. zaì shì de rìzi, wǒ xīn bì bù zébeì wǒ. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (39)

伯 27:7 “愿我的仇敌如恶人一样;愿那起来攻击我的如不义之人一般。 (CUVS)

Job 27:7 Let mine enemy be as the wicked, and he that riseth up against me as the unrighteous. (KJV)

  • `May my enemy be as the wicked And my opponent as the unjust. (NASB)

  • 願我敵同於惡人、起而攻我者、同於不義之人、 (CUVC)

  • Yuàn wǒde chóudí rú è rén yíyàng. yuàn nà qǐlai gōngjī wǒde, rú bú yì zhī rén yìbān. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (27)

伯 27:8 不敬虔的人,虽然得利, 神夺取其命的时候,还有什么指望呢? (CUVS)

Job 27:8 For what is the hope of the hypocrite, though he hath gained, when God taketh away his soul? (KJV)

  • `For what is the hope of the godless when he is cut off, When God requires his life? (NASB)

  • 不虔之輩、雖得貨利、上帝奪取其魂、尚有何望、 (CUVC)

  • Bù jìng qián de rén suīrán dé lì, shén duó qǔ qí méng de shíhou, hái yǒu shénme zhǐwang ne. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (34)

伯 27:9 患难临到他, 神岂能听他的呼求? (CUVS)

Job 27:9 Will God hear his cry when trouble cometh upon him? (KJV)

  • `Will God hear his cry When distress comes upon him? (NASB)

  • 患難臨之、上帝豈聽其籲乎、 (CUVC)

  • Huànnàn líndào tā, shén qǐnéng tīng tāde hū qiú. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (24)

伯 27:10 他岂以全能者为乐,随时求告 神呢? (CUVS)

Job 27:10 Will he delight himself in the Almighty? will he always call upon God? (KJV)

  • `Will he take delight in the Almighty? Will he call on God at all times? (NASB)

  • 彼豈以全能者為悅、恆禱上帝乎、 (CUVC)

  • Tā qǐ yǐ quánnéng zhĕ wéi lè, suí shí qiúgào shén ne. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (19)

 

伯 27:11 “ 神的作为,我要指教你们;全能者所行的,我也不隐瞒。 (CUVS)

Job 27:11 I will teach you by the hand of God, that which is with the Almighty will I not conceal. (KJV)

  • `I will instruct you in the power of God; What is with the Almighty I will not conceal. (NASB)

  • 上帝之作為、我將示爾、全能者之道、我不隱之、 (CUVC)

  • Shén de zuòwéi, wǒ yào zhǐjiào nǐmen. quánnéng zhĕ suǒ xíng de, wǒ yĕ bù yǐnmán. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (25)

伯 27:12 你们自己也都见过,为何全然变为虚妄呢? (CUVS)

Job 27:12 Behold, all ye yourselves have seen it; why then are ye thus altogether vain? (KJV)

  • `Behold, all of you have seenit; Why then do you act foolishly? (NASB)

  • 爾皆見此、何故成為虛妄、 (CUVC)

  • Nǐmen zìjǐ yĕ dōu jiàn guō, wèihé quán rán biàn wèi xūwàng ne. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (16)

伯 27:13 “ 神为恶人所定的分,强暴人从全能者所得的报(“报”原文作“产业”)乃是这样: (CUVS)

Job 27:13 This is the portion of a wicked man with God, and the heritage of oppressors, which they shall receive of the Almighty. (KJV)

  • `This is the portion of a wicked man from God, And the inheritancewhich tyrants receive from the Almighty. (NASB)

  • 惡人由上帝所受之分、強暴者由全能者所得之業、 (CUVC)

  • Shén wèi è rén suǒ déng de fēn, qiángbào rén cóng quánnéng zhĕ suǒ dé de bào ( bào yuánwén zuò chǎnyè ) nǎi shì zhèyàng. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (29)

伯 27:14 倘或他的儿女增多,还是被刀所杀;他的子孙必不得饱食。 (CUVS)

Job 27:14 If his children be multiplied, it is for the sword, and his offspring shall not be satisfied with bread. (KJV)

  • `Though his sons are many, they are destined for the sword; And his descendants will not be satisfied with bread. (NASB)

  • 即其子孫若繁、乃為鋒刃、後裔不得飽食、 (CUVC)

  • Tǎnghuò tāde érnǚ zēng duō, háishì beì dāo suǒ shā. tāde zǐsūn bì bùdé bǎo shí. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (39)

伯 27:15 他所遗留的人,必死而埋葬;他的寡妇也不哀哭。 (CUVS)

Job 27:15 Those that remain of him shall be buried in death, and his widows shall not weep. (KJV)

  • `His survivors will be buried because of the plague, And their widows will not be able to weep. (NASB)

  • 其所遺者、必死而葬、嫠婦亦不舉哀、 (CUVC)

  • Tā suǒ wèi liú de rén bì sǐ ér máizàng, tāde guǎfu yĕ bù āikū. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (17)

伯 27:16 他虽积蓄银子如尘沙,预备衣服如泥土; (CUVS)

Job 27:16 Though he heap up silver as the dust, and prepare raiment as the clay; (KJV)

  • `Though he piles up silver like dust And prepares garments as plentiful as the clay, (NASB)

  • 彼雖積金如塵、備衣如土、 (CUVC)

  • Tā suī jīxù yínzi rú chén shā, yùbeì yīfu rú ní tǔ. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (18)

伯 27:17 他只管预备,义人却要穿上;他的银子,无辜的人要分取。 (CUVS)

Job 27:17 He may prepare it, but the just shall put it on, and the innocent shall divide the silver. (KJV)

  • He may prepareit, but the just will wearit And the innocent will divide the silver. (NASB)

  • 然彼備之、而義人衣之、無辜者分其金、 (CUVC)

  • Tā zhǐguǎn yùbeì, yì rén què yào chuān shang. tāde yínzi, wúgū de rén yào fēn qǔ. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (25)

伯 27:18 他建造房屋如虫作窝,又如守望者所搭的棚。 (CUVS)

Job 27:18 He buildeth his house as a moth, and as a booth that the keeper maketh. (KJV)

  • `He has built his house like the spider's web, Or as a hutwhich the watchman has made. (NASB)

  • 其築室也、如蟲作窩、如守望者構廬、 (CUVC)

  • Tā jiànzào fángwū rú chóng zuò wō, yòu rú shǒu wàng zhĕ suǒ dā de péng. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (26)

伯 27:19 他虽富足躺卧,却不得收殓,转眼之间就不在了。 (CUVS)

Job 27:19 The rich man shall lie down, but he shall not be gathered, he openeth his eyes, and he is not. (KJV)

  • `He lies down rich, but never again; He opens his eyes, and it is no longer. (NASB)

  • 彼富而臥、不得殯殮、轉瞬之間、已歸烏有、 (CUVC)

  • Tā suī fùzú tǎng wò, què bùdé shōuliàn, zhuǎn yǎn zhī jiān jiù bú zaì le. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (21)

伯 27:20 惊恐如波涛,将他追上;暴风在夜间,将他刮去。 (CUVS)

Job 27:20 Terrors take hold on him as waters, a tempest stealeth him away in the night. (KJV)

  • `Terrors overtake him like a flood; A tempest steals him away in the night. (NASB)

  • 威烈如波濤及之、狂飇於夜間刧之、 (CUVC)

  • Jīngkǒng rú bō tāo jiāng tā zhuī shang. bàofēng zaì yè jiān jiāng tā guā qù. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (32)

 

伯 27:21 东风把他飘去,又刮他离开本处。 (CUVS)

Job 27:21 The east wind carrieth him away, and he departeth, and as a storm hurleth him out of his place. (KJV)

  • `The east wind carries him away, and he is gone, For it whirls him away from his place. (NASB)

  • 東風飄之長往、暴風吹之離所、 (CUVC)

  • Dōng fēng bǎ tā piāo qù, yòu guā tā líkāi bĕn chù. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (20)

伯 27:22  神要向他射箭,并不留情。他恨不得逃脱 神的手。 (CUVS)

Job 27:22 For God shall cast upon him, and not spare, he would fain flee out of his hand. (KJV)

  • `For it will hurl at him without sparing; He will surely try to flee from its power. (NASB)

  • 上帝射之、不施矜恤、欲逃其手而不得、 (CUVC)

  • Shén yào xiàng tā shè jiàn, bìng bù liú qíng. tā hènbude taótuō shén de shǒu. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (28)

伯 27:23 人要向他拍掌,并要发叱声,使他离开本处。” (CUVS)

Job 27:23 Men shall clap their hands at him, and shall hiss him out of his place. (KJV)

  • `Men will clap their hands at him And will hiss him from his place. (NASB)

  • 人向之鼓掌、叱之離所、 (CUVC)

  • Rén yào xiàng tā pāi zhǎng, bìng yào fā chì shēng, shǐ tā líkāi bĕn chù. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (25)

 

 

 

伯 27:1 约伯接着说: 伯 27:2 “ 神夺去我的理,全能者使我心中愁苦。我指着永生的 神起誓: 伯 27:3 (我的生命尚在我里面, 神所赐呼吸之气仍在我的鼻孔内。) 伯 27:4 我的嘴决不说非义之言,我的舌也不说诡诈之语。 伯 27:5 我断不以你们为是,我至死必不以自己为不正! 伯 27:6 “我持定我的义,必不放松;在世的日子,我心必不责备我。 伯 27:7 “愿我的仇敌如恶人一样;愿那起来攻击我的如不义之人一般。 伯 27:8 不敬虔的人,虽然得利, 神夺取其命的时候,还有什么指望呢? 伯 27:9 患难临到他, 神岂能听他的呼求? 伯 27:10 他岂以全能者为乐,随时求告 神呢? 伯 27:11 “ 神的作为,我要指教你们;全能者所行的,我也不隐瞒。 伯 27:12 你们自己也都见过,为何全然变为虚妄呢? 伯 27:13 “ 神为恶人所定的分,强暴人从全能者所得的报(“报”原文作“产业”)乃是这样: 伯 27:14 倘或他的儿女增多,还是被刀所杀;他的子孙必不得饱食。 伯 27:15 他所遗留的人,必死而埋葬;他的寡妇也不哀哭。 伯 27:16 他虽积蓄银子如尘沙,预备衣服如泥土; 伯 27:17 他只管预备,义人却要穿上;他的银子,无辜的人要分取。 伯 27:18 他建造房屋如虫作窝,又如守望者所搭的棚。 伯 27:19 他虽富足躺卧,却不得收殓,转眼之间就不在了。 伯 27:20 惊恐如波涛,将他追上;暴风在夜间,将他刮去。 伯 27:21 东风把他飘去,又刮他离开本处。 伯 27:22  神要向他射箭,并不留情。他恨不得逃脱 神的手。 伯 27:23 人要向他拍掌,并要发叱声,使他离开本处。” (和合本 CUV)

 

 

Job 27:1 Moreover Job continued his parable, and said, Job 27:2 As God liveth, who hath taken away my judgment; and the Almighty, who hath vexed my soul; Job 27:3 All the while my breath is in me, and the spirit of God is in my nostrils; Job 27:4 My lips shall not speak wickedness, nor my tongue utter deceit. Job 27:5 God forbid that I should justify you, till I die I will not remove mine integrity from me. Job 27:6 My righteousness I hold fast, and will not let it go, my heart shall not reproach me so long as I live. Job 27:7 Let mine enemy be as the wicked, and he that riseth up against me as the unrighteous. Job 27:8 For what is the hope of the hypocrite, though he hath gained, when God taketh away his soul? Job 27:9 Will God hear his cry when trouble cometh upon him? Job 27:10 Will he delight himself in the Almighty? will he always call upon God? Job 27:11 I will teach you by the hand of God, that which is with the Almighty will I not conceal. Job 27:12 Behold, all ye yourselves have seen it; why then are ye thus altogether vain? Job 27:13 This is the portion of a wicked man with God, and the heritage of oppressors, which they shall receive of the Almighty. Job 27:14 If his children be multiplied, it is for the sword, and his offspring shall not be satisfied with bread. Job 27:15 Those that remain of him shall be buried in death, and his widows shall not weep. Job 27:16 Though he heap up silver as the dust, and prepare raiment as the clay; Job 27:17 He may prepare it, but the just shall put it on, and the innocent shall divide the silver. Job 27:18 He buildeth his house as a moth, and as a booth that the keeper maketh. Job 27:19 The rich man shall lie down, but he shall not be gathered, he openeth his eyes, and he is not. Job 27:20 Terrors take hold on him as waters, a tempest stealeth him away in the night. Job 27:21 The east wind carrieth him away, and he departeth, and as a storm hurleth him out of his place. Job 27:22 For God shall cast upon him, and not spare, he would fain flee out of his hand. Job 27:23 Men shall clap their hands at him, and shall hiss him out of his place. (King James Version KJV)

 

 

约伯记(伯) Job(Job)  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42

 

旧约 (OT)   创 (Gen)   出 (Exod)   利 (Lev)   民 (Num)   申 (Deut)   书 (Josh)   士 (Judg)   得 (Ruth)   撒上 (1Sam)   撒下 (2Sam)   王上 (1Kgs)   王下 (2Kgs)   代上 (1Chr)   代下 (2Chr)   拉 (Ezra)   尼 (Neh)   斯 (Esth)   伯 (Job)   诗 (Ps)   箴 (Prov)   传 (Eccl)   歌 (Song)   赛 (Isa)   耶 (Jer)   哀 (Lam)   结 (Ezek)   但 (Dan)   何 (Hos)   珥 (Joel)   摩 (Amos)   俄 (Obad)   拿 (Jonah)   弥 (Mic)   鸿 (Nah)   哈 (Hab)   番 (Zeph)   该 (Hag)   亚 (Zech)   玛 (Mal)
新约 (NT)   太 (Matt)   可 (Mark)   路 (Luke)   约 (John)   徒 (Acts)   罗 (Rom)   林前 (1Cor)   林后 (2Cor)   加 (Gal)   弗 (Eph)   腓 (Phil)   西 (Col)   帖前 (1Thess)   帖后 (2Thess)   提前 (1Tim)   提后 (2Tim)   多 (Titus)   门 (Phlm)   来 (Heb)   雅 (Jas)   彼前 (1Pet)   彼后 (2Pet)   约一 (1John)   约二 (2John)   约三 (3John)   犹 (Jude)   启 (Rev)

 

选项 Options 便携 Portable 帮助 Help 版权 Copyright

书卷 Books 多 Multi节 VV 扩展 Ext节 VV 简CN 繁TW 英EN
带原文编号 W/ Strong's Code* 简体和合本CUVS* 繁体和合本CUVT* 英王钦定本KJV* 新美国标准圣经NASB* 英文标准版本ESV
文理和合CUVC 新译本NCVS 吕振中LCVS 思高本CCSB 当代圣经CLBS 简体钦定本CKJVS 繁体钦定本CKJVT
拼音pinyin 更新钦定UKJV 1611钦定 KJV1611 简易英文BBE

 

字体大小 FontSize 更小 XS 小 S 中 M 大 L 更大 XL

 

Geshandi Bible Engine 歌珊地圣经引擎 (C) 2004-2024 歌珊地科技 https://engine.bible.world