歌珊地圣经引擎——给力的圣经研读和圣经搜索引擎 Geshandi Bible Engine -- Powerful Bible Study and Bible Search Engine |
旧约 (OT) 创 (Gen)
出 (Exod)
利 (Lev)
民 (Num)
申 (Deut)
书 (Josh)
士 (Judg)
得 (Ruth)
撒上 (1Sam)
撒下 (2Sam)
王上 (1Kgs)
王下 (2Kgs)
代上 (1Chr)
代下 (2Chr)
拉 (Ezra)
尼 (Neh)
斯 (Esth)
伯 (Job)
诗 (Ps)
箴 (Prov)
传 (Eccl)
歌 (Song)
赛 (Isa)
耶 (Jer)
哀 (Lam)
结 (Ezek)
但 (Dan)
何 (Hos)
珥 (Joel)
摩 (Amos)
俄 (Obad)
拿 (Jonah)
弥 (Mic)
鸿 (Nah)
哈 (Hab)
番 (Zeph)
该 (Hag)
亚 (Zech)
玛 (Mal)
新约 (NT)
太 (Matt)
可 (Mark)
路 (Luke)
约 (John)
徒 (Acts)
罗 (Rom)
林前 (1Cor)
林后 (2Cor)
加 (Gal)
弗 (Eph)
腓 (Phil)
西 (Col)
帖前 (1Thess)
帖后 (2Thess)
提前 (1Tim)
提后 (2Tim)
多 (Titus)
门 (Phlm)
来 (Heb)
雅 (Jas)
彼前 (1Pet)
彼后 (2Pet)
约一 (1John)
约二 (2John)
约三 (3John)
犹 (Jude)
启 (Rev)
但以理书(但) Daniel(Dan) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
但 12:1 “那时保佑你本国之民的天使长(原文作“大君”)米迦勒,必站起来。并且有大艰难,从有国以来直到此时,没有这样的。你本国的民中,凡名录在册上的,必得拯救。 (CUVS) Dan 12:1 And at that time shall Michael stand up, the great prince which standeth for the children of thy people, and there shall be a time of trouble, such as never was since there was a nation even to that same time, and at that time thy people shall be delivered, every one that shall be found written in the book. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
但 12:2 睡在尘埃中的,必有多人复醒。其中有得永生的,有受羞辱永远被憎恶的。 (CUVS) Dan 12:2 And many of them that sleep in the dust of the earth shall awake, some to everlasting life, and some to shame and everlasting contempt. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
但 12:3 智慧人必发光,如同天上的光;那使多人归义的,必发光如星,直到永永远远。 (CUVS) Dan 12:3 And they that be wise shall shine as the brightness of the firmament; and they that turn many to righteousness as the stars for ever and ever. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
但 12:4 但以理啊!你要隐藏这话,封闭这书,直到末时。必有多人来往奔跑(或作“切心研究”),知识就必增长。” (CUVS) Dan 12:4 But thou, O Daniel, shut up the words, and seal the book, even to the time of the end, many shall run to and fro, and knowledge shall be increased. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
但 12:5 我但以理观看,见另有两个人站立:一个在河这边,一个在河那边。 (CUVS) Dan 12:5 Then I Daniel looked, and, behold, there stood other two, the one on this side of the bank of the river, and the other on that side of the bank of the river. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
但 12:6 有一个问那站在河水以上,穿细麻衣的说:“这奇异的事,到几时才应验呢?” (CUVS) Dan 12:6 And one said to the man clothed in linen, which was upon the waters of the river, How long shall it be to the end of these wonders? (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
但 12:7 我听见那站在河水以上,穿细麻衣的,向天举起左右手,指着活到永远的主起誓,说:“要到一载、二载、半载,打破圣民权力的时候,这一切事就都应验了。” (CUVS) Dan 12:7 And I heard the man clothed in linen, which was upon the waters of the river, when he held up his right hand and his left hand unto heaven, and sware by him that liveth for ever that it shall be for a time, times, and an half; and when he shall have accomplished to scatter the power of the holy people, all these things shall be finished. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
但 12:8 我听见这话,却不明白,就说:“我主啊!这些事的结局是怎样呢?” (CUVS) Dan 12:8 And I heard, but I understood not, then said I, O my Lord, what shall be the end of these things? (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
但 12:9 他说:“但以理啊!你只管去,因为这话已经隐藏封闭,直到末时。 (CUVS) Dan 12:9 And he said, Go thy way, Daniel, for the words are closed up and sealed till the time of the end. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
但 12:10 必有许多人使自己清净洁白,且被熬炼;但恶人仍必行恶,一切恶人都不明白;惟独智慧人能明白。 (CUVS) Dan 12:10 Many shall be purified, and made white, and tried; but the wicked shall do wickedly, and none of the wicked shall understand; but the wise shall understand. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
但 12:11 从除掉常献的燔祭,并设立那行毁坏可憎之物的时候,必有一千二百九十日。 (CUVS) Dan 12:11 And from the time that the daily sacrifice shall be taken away, and the abomination that maketh desolate set up, there shall be a thousand two hundred and ninety days. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
但 12:12 等到一千三百三十五日的,那人便为有福。 (CUVS) Dan 12:12 Blessed is he that waiteth, and cometh to the thousand three hundred and five and thirty days. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
但 12:13 “你且去等候结局,因为你必安歇。到了末期,你必起来,享受你的福分。” (CUVS) Dan 12:13 But go thou thy way till the end be, for thou shalt rest, and stand in thy lot at the end of the days. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
但 12:1 “那时保佑你本国之民的天使长(原文作“大君”)米迦勒,必站起来。并且有大艰难,从有国以来直到此时,没有这样的。你本国的民中,凡名录在册上的,必得拯救。 但 12:2 睡在尘埃中的,必有多人复醒。其中有得永生的,有受羞辱永远被憎恶的。 但 12:3 智慧人必发光,如同天上的光;那使多人归义的,必发光如星,直到永永远远。 但 12:4 但以理啊!你要隐藏这话,封闭这书,直到末时。必有多人来往奔跑(或作“切心研究”),知识就必增长。” 但 12:5 我但以理观看,见另有两个人站立:一个在河这边,一个在河那边。 但 12:6 有一个问那站在河水以上,穿细麻衣的说:“这奇异的事,到几时才应验呢?” 但 12:7 我听见那站在河水以上,穿细麻衣的,向天举起左右手,指着活到永远的主起誓,说:“要到一载、二载、半载,打破圣民权力的时候,这一切事就都应验了。” 但 12:8 我听见这话,却不明白,就说:“我主啊!这些事的结局是怎样呢?” 但 12:9 他说:“但以理啊!你只管去,因为这话已经隐藏封闭,直到末时。 但 12:10 必有许多人使自己清净洁白,且被熬炼;但恶人仍必行恶,一切恶人都不明白;惟独智慧人能明白。 但 12:11 从除掉常献的燔祭,并设立那行毁坏可憎之物的时候,必有一千二百九十日。 但 12:12 等到一千三百三十五日的,那人便为有福。 但 12:13 “你且去等候结局,因为你必安歇。到了末期,你必起来,享受你的福分。” (和合本 CUV)
Dan 12:1 And at that time shall Michael stand up, the great prince which standeth for the children of thy people, and there shall be a time of trouble, such as never was since there was a nation even to that same time, and at that time thy people shall be delivered, every one that shall be found written in the book. Dan 12:2 And many of them that sleep in the dust of the earth shall awake, some to everlasting life, and some to shame and everlasting contempt. Dan 12:3 And they that be wise shall shine as the brightness of the firmament; and they that turn many to righteousness as the stars for ever and ever. Dan 12:4 But thou, O Daniel, shut up the words, and seal the book, even to the time of the end, many shall run to and fro, and knowledge shall be increased. Dan 12:5 Then I Daniel looked, and, behold, there stood other two, the one on this side of the bank of the river, and the other on that side of the bank of the river. Dan 12:6 And one said to the man clothed in linen, which was upon the waters of the river, How long shall it be to the end of these wonders? Dan 12:7 And I heard the man clothed in linen, which was upon the waters of the river, when he held up his right hand and his left hand unto heaven, and sware by him that liveth for ever that it shall be for a time, times, and an half; and when he shall have accomplished to scatter the power of the holy people, all these things shall be finished. Dan 12:8 And I heard, but I understood not, then said I, O my Lord, what shall be the end of these things? Dan 12:9 And he said, Go thy way, Daniel, for the words are closed up and sealed till the time of the end. Dan 12:10 Many shall be purified, and made white, and tried; but the wicked shall do wickedly, and none of the wicked shall understand; but the wise shall understand. Dan 12:11 And from the time that the daily sacrifice shall be taken away, and the abomination that maketh desolate set up, there shall be a thousand two hundred and ninety days. Dan 12:12 Blessed is he that waiteth, and cometh to the thousand three hundred and five and thirty days. Dan 12:13 But go thou thy way till the end be, for thou shalt rest, and stand in thy lot at the end of the days. (King James Version KJV)
但以理书(但) Daniel(Dan) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
旧约 (OT) 创 (Gen)
出 (Exod)
利 (Lev)
民 (Num)
申 (Deut)
书 (Josh)
士 (Judg)
得 (Ruth)
撒上 (1Sam)
撒下 (2Sam)
王上 (1Kgs)
王下 (2Kgs)
代上 (1Chr)
代下 (2Chr)
拉 (Ezra)
尼 (Neh)
斯 (Esth)
伯 (Job)
诗 (Ps)
箴 (Prov)
传 (Eccl)
歌 (Song)
赛 (Isa)
耶 (Jer)
哀 (Lam)
结 (Ezek)
但 (Dan)
何 (Hos)
珥 (Joel)
摩 (Amos)
俄 (Obad)
拿 (Jonah)
弥 (Mic)
鸿 (Nah)
哈 (Hab)
番 (Zeph)
该 (Hag)
亚 (Zech)
玛 (Mal)
新约 (NT)
太 (Matt)
可 (Mark)
路 (Luke)
约 (John)
徒 (Acts)
罗 (Rom)
林前 (1Cor)
林后 (2Cor)
加 (Gal)
弗 (Eph)
腓 (Phil)
西 (Col)
帖前 (1Thess)
帖后 (2Thess)
提前 (1Tim)
提后 (2Tim)
多 (Titus)
门 (Phlm)
来 (Heb)
雅 (Jas)
彼前 (1Pet)
彼后 (2Pet)
约一 (1John)
约二 (2John)
约三 (3John)
犹 (Jude)
启 (Rev)