歌珊地圣经引擎——给力的圣经研读和圣经搜索引擎 Geshandi Bible Engine -- Powerful Bible Study and Bible Search Engine |
旧约 (OT) 创 (Gen)
出 (Exod)
利 (Lev)
民 (Num)
申 (Deut)
书 (Josh)
士 (Judg)
得 (Ruth)
撒上 (1Sam)
撒下 (2Sam)
王上 (1Kgs)
王下 (2Kgs)
代上 (1Chr)
代下 (2Chr)
拉 (Ezra)
尼 (Neh)
斯 (Esth)
伯 (Job)
诗 (Ps)
箴 (Prov)
传 (Eccl)
歌 (Song)
赛 (Isa)
耶 (Jer)
哀 (Lam)
结 (Ezek)
但 (Dan)
何 (Hos)
珥 (Joel)
摩 (Amos)
俄 (Obad)
拿 (Jonah)
弥 (Mic)
鸿 (Nah)
哈 (Hab)
番 (Zeph)
该 (Hag)
亚 (Zech)
玛 (Mal)
新约 (NT)
太 (Matt)
可 (Mark)
路 (Luke)
约 (John)
徒 (Acts)
罗 (Rom)
林前 (1Cor)
林后 (2Cor)
加 (Gal)
弗 (Eph)
腓 (Phil)
西 (Col)
帖前 (1Thess)
帖后 (2Thess)
提前 (1Tim)
提后 (2Tim)
多 (Titus)
门 (Phlm)
来 (Heb)
雅 (Jas)
彼前 (1Pet)
彼后 (2Pet)
约一 (1John)
约二 (2John)
约三 (3John)
犹 (Jude)
启 (Rev)
使徒行传(徒) Acts(Acts) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
徒 15:1 有几个人从犹太下来,教训弟兄们说:“你们若不按摩西的规条受割礼,不能得救。” (CUVS) Acts 15:1 And certain men which came down from Judaea taught the brethren, and said, Except ye be circumcised after the manner of Moses, ye cannot be saved. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
徒 15:2 保罗、巴拿巴与他们大大地纷争辩论;众门徒就定规,叫保罗、巴拿巴和本会中几个人,为所辩论的,上耶路撒冷去见使徒和长老。 (CUVS) Acts 15:2 When therefore Paul and Barnabas had no small dissension and disputation with them, they determined that Paul and Barnabas, and certain other of them, should go up to Jerusalem unto the apostles and elders about this question. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
徒 15:3 于是教会送他们起行。他们经过腓尼基、撒玛利亚,随处传说外邦人归主的事,叫众弟兄都甚欢喜。 (CUVS) Acts 15:3 And being brought on their way by the church, they passed through Phenice and Samaria, declaring the conversion of the Gentiles, and they caused great joy unto all the brethren. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
徒 15:4 到了耶路撒冷,教会和使徒并长老都接待他们,他们就述说 神同他们所行的一切事。 (CUVS) Acts 15:4 And when they were come to Jerusalem, they were received of the church, and of the apostles and elders, and they declared all things that God had done with them. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
徒 15:5 惟有几个信徒是法利赛教门的人,起来说:“必须给外邦人行割礼,吩咐他们遵守摩西的律法。” (CUVS) Acts 15:5 But there rose up certain of the sect of the Pharisees which believed, saying, That it was needful to circumcise them, and to command them to keep the law of Moses. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
徒 15:6 使徒和长老聚会商议这事。 (CUVS) Acts 15:6 And the apostles and elders came together for to consider of this matter. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
徒 15:7 辩论已经多了,彼得就起来,说:“诸位弟兄,你们知道 神早已在你们中间拣选了我,叫外邦人从我口中得听福音之道,而且相信。 (CUVS) Acts 15:7 And when there had been much disputing, Peter rose up, and said unto them, Men and brethren, ye know how that a good while ago God made choice among us, that the Gentiles by my mouth should hear the word of the gospel, and believe. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
徒 15:8 知道人心的 神也为他们作了见证,赐圣灵给他们,正如给我们一样; (CUVS) Acts 15:8 And God, which knoweth the hearts, bare them witness, giving them the Holy Ghost, even as he did unto us; (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
徒 15:9 又借着信洁净了他们的心,并不分他们我们。 (CUVS) Acts 15:9 And put no difference between us and them, purifying their hearts by faith. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
徒 15:10 现在为什么试探 神,要把我们祖宗和我们所不能负的轭,放在门徒的颈项上呢? (CUVS) Acts 15:10 Now therefore why tempt ye God, to put a yoke upon the neck of the disciples, which neither our fathers nor we were able to bear? (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
徒 15:11 我们得救,乃是因主耶稣的恩,和他们一样,这是我们所信的。” (CUVS) Acts 15:11 But we believe that through the grace of the LORD Jesus Christ we shall be saved, even as they. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
徒 15:12 众人都默默无声,听巴拿巴和保罗述说 神借他们在外邦人中所行的神迹、奇事。 (CUVS) Acts 15:12 Then all the multitude kept silence, and gave audience to Barnabas and Paul, declaring what miracles and wonders God had wrought among the Gentiles by them. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
徒 15:13 他们住了声,雅各就说:“诸位弟兄,请听我的话。 (CUVS) Acts 15:13 And after they had held their peace, James answered, saying, Men and brethren, hearken unto me, (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
徒 15:14 方才西门述说 神当初怎样眷顾外邦人,从他们中间选取百姓归于自己的名下; (CUVS) Acts 15:14 Simeon hath declared how God at the first did visit the Gentiles, to take out of them a people for his name. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
徒 15:15 众先知的话也与这意思相合。 (CUVS) Acts 15:15 And to this agree the words of the prophets; as it is written, (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
徒 15:16 正如经上所写的:‘此后,我要回来,重新修造大卫倒塌的帐幕,把那破坏的,重新修造建立起来; (CUVS) Acts 15:16 After this I will return, and will build again the tabernacle of David, which is fallen down; and I will build again the ruins thereof, and I will set it up, (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
徒 15:17 叫余剩的人,就是凡称为我名下的外邦人,都寻求主。 (CUVS) Acts 15:17 That the residue of men might seek after the Lord, and all the Gentiles, upon whom my name is called, saith the Lord, who doeth all these things. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
徒 15:18 这话是从创世以来显明这事的主说的。’ (CUVS) Acts 15:18 Known unto God are all his works from the beginning of the world. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
徒 15:19 所以据我的意见,不可难为那归服 神的外邦人; (CUVS) Acts 15:19 Wherefore my sentence is, that we trouble not them, which from among the Gentiles are turned to God, (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
徒 15:20 只要写信,吩咐他们禁戒偶像的污秽和奸淫,并勒死的牲畜和血。 (CUVS) Acts 15:20 But that we write unto them, that they abstain from pollutions of idols, and from fornication, and from things strangled, and from blood. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
徒 15:21 因为从古以来,摩西的书在各城有人传讲,每逢安息日,在会堂里诵读。” (CUVS) Acts 15:21 For Moses of old time hath in every city them that preach him, being read in the synagogues every sabbath day. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
徒 15:22 那时,使徒和长老并全教会定意从他们中间拣选人,差他们和保罗、巴拿巴同往安提阿去;所拣选的,就是称呼巴撒巴的犹大和西拉。这两个人在弟兄中是作首领的; (CUVS) Acts 15:22 Then pleased it the apostles and elders, with the whole church, to send chosen men of their own company to Antioch with Paul and Barnabas; namely, Judas surnamed Barsabas, and Silas, chief men among the brethren, (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
徒 15:23 于是写信交付他们,内中说:“使徒和作长老的弟兄们问安提阿、叙利亚、基利家外邦众弟兄的安。 (CUVS) Acts 15:23 And they wrote letters by them after this manner; The apostles and elders and brethren send greeting unto the brethren which are of the Gentiles in Antioch and Syria and Cilicia, (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
徒 15:24 我们听说,有几个人从我们这里出去,用言语搅扰你们,惑乱你们的心(有古卷在此有“你们必须受割礼,守摩西的律法。”),其实我们并没有吩咐他们。 (CUVS) Acts 15:24 Forasmuch as we have heard, that certain which went out from us have troubled you with words, subverting your souls, saying, Ye must be circumcised, and keep the law, to whom we gave no such commandment, (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
徒 15:25 所以我们同心定意,拣选几个人,差他们同我们所亲爱的巴拿巴和保罗往你们那里去。 (CUVS) Acts 15:25 It seemed good unto us, being assembled with one accord, to send chosen men unto you with our beloved Barnabas and Paul, (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
徒 15:26 这二人是为我主耶稣基督的名不顾性命的。 (CUVS) Acts 15:26 Men that have hazarded their lives for the name of our Lord Jesus Christ. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
徒 15:27 我们就差了犹大和西拉,他们也要亲口诉说这些事。 (CUVS) Acts 15:27 We have sent therefore Judas and Silas, who shall also tell you the same things by mouth. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
徒 15:28 因为圣灵和我们定意不将别的重担放在你们身上,惟有几件事是不可少的, (CUVS) Acts 15:28 For it seemed good to the Holy Ghost, and to us, to lay upon you no greater burden than these necessary things; (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
徒 15:29 就是禁戒祭偶像的物和血,并勒死的牲畜和奸淫。这几件你们若能自己禁戒不犯就好了。愿你们平安。” (CUVS) Acts 15:29 That ye abstain from meats offered to idols, and from blood, and from things strangled, and from fornication, from which if ye keep yourselves, ye shall do well. Fare ye well. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
徒 15:30 他们既奉了差遣,就下安提阿去,聚集众人,交付书信。 (CUVS) Acts 15:30 So when they were dismissed, they came to Antioch, and when they had gathered the multitude together, they delivered the epistle, (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
徒 15:31 众人念了,因为信上安慰的话就欢喜了。 (CUVS) Acts 15:31 Which when they had read, they rejoiced for the consolation. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
徒 15:32 犹大和西拉也是先知,就用许多话劝勉弟兄,坚固他们。 (CUVS) Acts 15:32 And Judas and Silas, being prophets also themselves, exhorted the brethren with many words, and confirmed them. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
徒 15:33 住了些日子,弟兄们打发他们平平安安地回到差遣他们的人那里去。(有古卷在此有 (CUVS) Acts 15:33 And after they had tarried there a space, they were let go in peace from the brethren unto the apostles. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
徒 15:34 “惟有西拉定意仍住在那里。”) (CUVS) Acts 15:34 Notwithstanding it pleased Silas to abide there still. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
徒 15:35 但保罗和巴拿巴仍住在安提阿,和许多别人一同教训人,传主的道。 (CUVS) Acts 15:35 Paul also and Barnabas continued in Antioch, teaching and preaching the word of the Lord, with many others also. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
徒 15:36 过了些日子,保罗对巴拿巴说:“我们可以回到从前宣传主道的各城,看望弟兄们景况如何。” (CUVS) Acts 15:36 And some days after Paul said unto Barnabas, Let us go again and visit our brethren in every city where we have preached the word of the LORD, and see how they do. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
徒 15:37 巴拿巴有意要带称呼马可的约翰同去; (CUVS) Acts 15:37 And Barnabas determined to take with them John, whose surname was Mark. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
徒 15:38 但保罗因为马可从前在旁非利亚离开他们,不和他们同去作工,就以为不可带他去。 (CUVS) Acts 15:38 But Paul thought not good to take him with them, who departed from them from Pamphylia, and went not with them to the work. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
徒 15:39 于是二人起了争论,甚至彼此分开。巴拿巴带着马可,坐船往居比路去; (CUVS) Acts 15:39 And the contention was so sharp between them, that they departed asunder one from the other, and so Barnabas took Mark, and sailed unto Cyprus; (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
徒 15:40 保罗拣选了西拉,也出去,蒙弟兄们把他交于主的恩中。 (CUVS) Acts 15:40 And Paul chose Silas, and departed, being recommended by the brethren unto the grace of God. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
徒 15:41 他就走遍叙利亚、基利家,坚固众教会。 (CUVS) Acts 15:41 And he went through Syria and Cilicia, confirming the churches. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
徒 15:1 有几个人从犹太下来,教训弟兄们说:“你们若不按摩西的规条受割礼,不能得救。” 徒 15:2 保罗、巴拿巴与他们大大地纷争辩论;众门徒就定规,叫保罗、巴拿巴和本会中几个人,为所辩论的,上耶路撒冷去见使徒和长老。 徒 15:3 于是教会送他们起行。他们经过腓尼基、撒玛利亚,随处传说外邦人归主的事,叫众弟兄都甚欢喜。 徒 15:4 到了耶路撒冷,教会和使徒并长老都接待他们,他们就述说 神同他们所行的一切事。 徒 15:5 惟有几个信徒是法利赛教门的人,起来说:“必须给外邦人行割礼,吩咐他们遵守摩西的律法。” 徒 15:6 使徒和长老聚会商议这事。 徒 15:7 辩论已经多了,彼得就起来,说:“诸位弟兄,你们知道 神早已在你们中间拣选了我,叫外邦人从我口中得听福音之道,而且相信。 徒 15:8 知道人心的 神也为他们作了见证,赐圣灵给他们,正如给我们一样; 徒 15:9 又借着信洁净了他们的心,并不分他们我们。 徒 15:10 现在为什么试探 神,要把我们祖宗和我们所不能负的轭,放在门徒的颈项上呢? 徒 15:11 我们得救,乃是因主耶稣的恩,和他们一样,这是我们所信的。” 徒 15:12 众人都默默无声,听巴拿巴和保罗述说 神借他们在外邦人中所行的神迹、奇事。 徒 15:13 他们住了声,雅各就说:“诸位弟兄,请听我的话。 徒 15:14 方才西门述说 神当初怎样眷顾外邦人,从他们中间选取百姓归于自己的名下; 徒 15:15 众先知的话也与这意思相合。 徒 15:16 正如经上所写的:‘此后,我要回来,重新修造大卫倒塌的帐幕,把那破坏的,重新修造建立起来; 徒 15:17 叫余剩的人,就是凡称为我名下的外邦人,都寻求主。 徒 15:18 这话是从创世以来显明这事的主说的。’ 徒 15:19 所以据我的意见,不可难为那归服 神的外邦人; 徒 15:20 只要写信,吩咐他们禁戒偶像的污秽和奸淫,并勒死的牲畜和血。 徒 15:21 因为从古以来,摩西的书在各城有人传讲,每逢安息日,在会堂里诵读。” 徒 15:22 那时,使徒和长老并全教会定意从他们中间拣选人,差他们和保罗、巴拿巴同往安提阿去;所拣选的,就是称呼巴撒巴的犹大和西拉。这两个人在弟兄中是作首领的; 徒 15:23 于是写信交付他们,内中说:“使徒和作长老的弟兄们问安提阿、叙利亚、基利家外邦众弟兄的安。 徒 15:24 我们听说,有几个人从我们这里出去,用言语搅扰你们,惑乱你们的心(有古卷在此有“你们必须受割礼,守摩西的律法。”),其实我们并没有吩咐他们。 徒 15:25 所以我们同心定意,拣选几个人,差他们同我们所亲爱的巴拿巴和保罗往你们那里去。 徒 15:26 这二人是为我主耶稣基督的名不顾性命的。 徒 15:27 我们就差了犹大和西拉,他们也要亲口诉说这些事。 徒 15:28 因为圣灵和我们定意不将别的重担放在你们身上,惟有几件事是不可少的, 徒 15:29 就是禁戒祭偶像的物和血,并勒死的牲畜和奸淫。这几件你们若能自己禁戒不犯就好了。愿你们平安。” 徒 15:30 他们既奉了差遣,就下安提阿去,聚集众人,交付书信。 徒 15:31 众人念了,因为信上安慰的话就欢喜了。 徒 15:32 犹大和西拉也是先知,就用许多话劝勉弟兄,坚固他们。 徒 15:33 住了些日子,弟兄们打发他们平平安安地回到差遣他们的人那里去。(有古卷在此有 徒 15:34 “惟有西拉定意仍住在那里。”) 徒 15:35 但保罗和巴拿巴仍住在安提阿,和许多别人一同教训人,传主的道。 徒 15:36 过了些日子,保罗对巴拿巴说:“我们可以回到从前宣传主道的各城,看望弟兄们景况如何。” 徒 15:37 巴拿巴有意要带称呼马可的约翰同去; 徒 15:38 但保罗因为马可从前在旁非利亚离开他们,不和他们同去作工,就以为不可带他去。 徒 15:39 于是二人起了争论,甚至彼此分开。巴拿巴带着马可,坐船往居比路去; 徒 15:40 保罗拣选了西拉,也出去,蒙弟兄们把他交于主的恩中。 徒 15:41 他就走遍叙利亚、基利家,坚固众教会。 (和合本 CUV)
Acts 15:1 And certain men which came down from Judaea taught the brethren, and said, Except ye be circumcised after the manner of Moses, ye cannot be saved. Acts 15:2 When therefore Paul and Barnabas had no small dissension and disputation with them, they determined that Paul and Barnabas, and certain other of them, should go up to Jerusalem unto the apostles and elders about this question. Acts 15:3 And being brought on their way by the church, they passed through Phenice and Samaria, declaring the conversion of the Gentiles, and they caused great joy unto all the brethren. Acts 15:4 And when they were come to Jerusalem, they were received of the church, and of the apostles and elders, and they declared all things that God had done with them. Acts 15:5 But there rose up certain of the sect of the Pharisees which believed, saying, That it was needful to circumcise them, and to command them to keep the law of Moses. Acts 15:6 And the apostles and elders came together for to consider of this matter. Acts 15:7 And when there had been much disputing, Peter rose up, and said unto them, Men and brethren, ye know how that a good while ago God made choice among us, that the Gentiles by my mouth should hear the word of the gospel, and believe. Acts 15:8 And God, which knoweth the hearts, bare them witness, giving them the Holy Ghost, even as he did unto us; Acts 15:9 And put no difference between us and them, purifying their hearts by faith. Acts 15:10 Now therefore why tempt ye God, to put a yoke upon the neck of the disciples, which neither our fathers nor we were able to bear? Acts 15:11 But we believe that through the grace of the LORD Jesus Christ we shall be saved, even as they. Acts 15:12 Then all the multitude kept silence, and gave audience to Barnabas and Paul, declaring what miracles and wonders God had wrought among the Gentiles by them. Acts 15:13 And after they had held their peace, James answered, saying, Men and brethren, hearken unto me, Acts 15:14 Simeon hath declared how God at the first did visit the Gentiles, to take out of them a people for his name. Acts 15:15 And to this agree the words of the prophets; as it is written, Acts 15:16 After this I will return, and will build again the tabernacle of David, which is fallen down; and I will build again the ruins thereof, and I will set it up, Acts 15:17 That the residue of men might seek after the Lord, and all the Gentiles, upon whom my name is called, saith the Lord, who doeth all these things. Acts 15:18 Known unto God are all his works from the beginning of the world. Acts 15:19 Wherefore my sentence is, that we trouble not them, which from among the Gentiles are turned to God, Acts 15:20 But that we write unto them, that they abstain from pollutions of idols, and from fornication, and from things strangled, and from blood. Acts 15:21 For Moses of old time hath in every city them that preach him, being read in the synagogues every sabbath day. Acts 15:22 Then pleased it the apostles and elders, with the whole church, to send chosen men of their own company to Antioch with Paul and Barnabas; namely, Judas surnamed Barsabas, and Silas, chief men among the brethren, Acts 15:23 And they wrote letters by them after this manner; The apostles and elders and brethren send greeting unto the brethren which are of the Gentiles in Antioch and Syria and Cilicia, Acts 15:24 Forasmuch as we have heard, that certain which went out from us have troubled you with words, subverting your souls, saying, Ye must be circumcised, and keep the law, to whom we gave no such commandment, Acts 15:25 It seemed good unto us, being assembled with one accord, to send chosen men unto you with our beloved Barnabas and Paul, Acts 15:26 Men that have hazarded their lives for the name of our Lord Jesus Christ. Acts 15:27 We have sent therefore Judas and Silas, who shall also tell you the same things by mouth. Acts 15:28 For it seemed good to the Holy Ghost, and to us, to lay upon you no greater burden than these necessary things; Acts 15:29 That ye abstain from meats offered to idols, and from blood, and from things strangled, and from fornication, from which if ye keep yourselves, ye shall do well. Fare ye well. Acts 15:30 So when they were dismissed, they came to Antioch, and when they had gathered the multitude together, they delivered the epistle, Acts 15:31 Which when they had read, they rejoiced for the consolation. Acts 15:32 And Judas and Silas, being prophets also themselves, exhorted the brethren with many words, and confirmed them. Acts 15:33 And after they had tarried there a space, they were let go in peace from the brethren unto the apostles. Acts 15:34 Notwithstanding it pleased Silas to abide there still. Acts 15:35 Paul also and Barnabas continued in Antioch, teaching and preaching the word of the Lord, with many others also. Acts 15:36 And some days after Paul said unto Barnabas, Let us go again and visit our brethren in every city where we have preached the word of the LORD, and see how they do. Acts 15:37 And Barnabas determined to take with them John, whose surname was Mark. Acts 15:38 But Paul thought not good to take him with them, who departed from them from Pamphylia, and went not with them to the work. Acts 15:39 And the contention was so sharp between them, that they departed asunder one from the other, and so Barnabas took Mark, and sailed unto Cyprus; Acts 15:40 And Paul chose Silas, and departed, being recommended by the brethren unto the grace of God. Acts 15:41 And he went through Syria and Cilicia, confirming the churches. (King James Version KJV)
使徒行传(徒) Acts(Acts) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
旧约 (OT) 创 (Gen)
出 (Exod)
利 (Lev)
民 (Num)
申 (Deut)
书 (Josh)
士 (Judg)
得 (Ruth)
撒上 (1Sam)
撒下 (2Sam)
王上 (1Kgs)
王下 (2Kgs)
代上 (1Chr)
代下 (2Chr)
拉 (Ezra)
尼 (Neh)
斯 (Esth)
伯 (Job)
诗 (Ps)
箴 (Prov)
传 (Eccl)
歌 (Song)
赛 (Isa)
耶 (Jer)
哀 (Lam)
结 (Ezek)
但 (Dan)
何 (Hos)
珥 (Joel)
摩 (Amos)
俄 (Obad)
拿 (Jonah)
弥 (Mic)
鸿 (Nah)
哈 (Hab)
番 (Zeph)
该 (Hag)
亚 (Zech)
玛 (Mal)
新约 (NT)
太 (Matt)
可 (Mark)
路 (Luke)
约 (John)
徒 (Acts)
罗 (Rom)
林前 (1Cor)
林后 (2Cor)
加 (Gal)
弗 (Eph)
腓 (Phil)
西 (Col)
帖前 (1Thess)
帖后 (2Thess)
提前 (1Tim)
提后 (2Tim)
多 (Titus)
门 (Phlm)
来 (Heb)
雅 (Jas)
彼前 (1Pet)
彼后 (2Pet)
约一 (1John)
约二 (2John)
约三 (3John)
犹 (Jude)
启 (Rev)