歌珊地圣经引擎——给力的圣经研读和圣经搜索引擎 Geshandi Bible Engine -- Powerful Bible Study and Bible Search Engine |
旧约 (OT) 创 (Gen)
出 (Exod)
利 (Lev)
民 (Num)
申 (Deut)
书 (Josh)
士 (Judg)
得 (Ruth)
撒上 (1Sam)
撒下 (2Sam)
王上 (1Kgs)
王下 (2Kgs)
代上 (1Chr)
代下 (2Chr)
拉 (Ezra)
尼 (Neh)
斯 (Esth)
伯 (Job)
诗 (Ps)
箴 (Prov)
传 (Eccl)
歌 (Song)
赛 (Isa)
耶 (Jer)
哀 (Lam)
结 (Ezek)
但 (Dan)
何 (Hos)
珥 (Joel)
摩 (Amos)
俄 (Obad)
拿 (Jonah)
弥 (Mic)
鸿 (Nah)
哈 (Hab)
番 (Zeph)
该 (Hag)
亚 (Zech)
玛 (Mal)
新约 (NT)
太 (Matt)
可 (Mark)
路 (Luke)
约 (John)
徒 (Acts)
罗 (Rom)
林前 (1Cor)
林后 (2Cor)
加 (Gal)
弗 (Eph)
腓 (Phil)
西 (Col)
帖前 (1Thess)
帖后 (2Thess)
提前 (1Tim)
提后 (2Tim)
多 (Titus)
门 (Phlm)
来 (Heb)
雅 (Jas)
彼前 (1Pet)
彼后 (2Pet)
约一 (1John)
约二 (2John)
约三 (3John)
犹 (Jude)
启 (Rev)
历代志上(代上) 1 Chronicles(1Chr) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
代上 22:1 大卫吩咐聚集住以色列地的外邦人,从其中派石匠凿石头,要建造 神的殿。 (CUVS) 1 Chr 22:1 Then David said, This is the house of the LORD God, and this is the altar of the burnt offering for Israel. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
代上 22:2 大卫预备许多铁,作门上的钉子和钩子;又预备许多铜,多得无法可称。 (CUVS) 1 Chr 22:2 And David commanded to gather together the strangers that were in the land of Israel; and he set masons to hew wrought stones to build the house of God. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
代上 22:3 又预备无数的香柏木,因为西顿人和推罗人给大卫运了许多香柏木来。 (CUVS) 1 Chr 22:3 And David prepared iron in abundance for the nails for the doors of the gates, and for the joinings; and brass in abundance without weight; (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
代上 22:4 大卫说:“我儿子所罗门,还年幼娇嫩,要为耶和华建造的殿宇,必须高大辉煌,使名誉荣耀,传遍万国;所以我要为殿预备材料。”于是,大卫在未死之先,预备的材料甚多。 (CUVS) 1 Chr 22:4 Also cedar trees in abundance, for the Zidonians and they of Tyre brought much cedar wood to David. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
代上 22:5 大卫召了他儿子所罗门来,嘱咐他给耶和华以色列的 神建造殿宇。 (CUVS) 1 Chr 22:5 And David said, Solomon my son is young and tender, and the house that is to be builded for the LORD must be exceeding magnifical, of fame and of glory throughout all countries, I will therefore now make preparation for it. So David prepared abundantly before his death. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
代上 22:6 对所罗门说:“我儿啊!我心里本想为耶和华我 神的名建造殿宇。 (CUVS) 1 Chr 22:6 Then he called for Solomon his son, and charged him to build an house for the LORD God of Israel. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
代上 22:7 只是耶和华的话临到我说:‘你流了多人的血,打了多次大仗,你不可为我的名建造殿宇,因为你在我眼前使多人的血流在地上。 (CUVS) 1 Chr 22:7 And David said to Solomon, My son, as for me, it was in my mind to build an house unto the name of the LORD my God, (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
代上 22:8 你要生一个儿子,他必作太平的人;我必使他安静,不被四围的仇敌扰乱。他的名要叫所罗门(即“太平”之意)。他在位的日子,我必使以色列人平安康泰。 (CUVS) 1 Chr 22:8 But the word of the LORD came to me, saying, Thou hast shed blood abundantly, and hast made great wars, thou shalt not build an house unto my name, because thou hast shed much blood upon the earth in my sight. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
代上 22:9 他必为我的名建造殿宇,他要作我的子,我要作他的父;他作以色列王,我必坚定他的国位,直到永远。’ (CUVS) 1 Chr 22:9 Behold, a son shall be born to thee, who shall be a man of rest; and I will give him rest from all his enemies round about, for his name shall be Solomon, and I will give peace and quietness unto Israel in his days. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
代上 22:10 “我儿啊!现今愿耶和华与你同在,使你亨通,照他指着你说的话,建造耶和华你 神的殿。 (CUVS) 1 Chr 22:10 He shall build an house for my name; and he shall be my son, and I will be his father; and I will establish the throne of his kingdom over Israel for ever. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
代上 22:11 但愿耶和华赐你聪明智慧,好治理以色列国,遵行耶和华你 神的律法。 (CUVS) 1 Chr 22:11 Now, my son, the LORD be with thee; and prosper thou, and build the house of the LORD thy God, as he hath said of thee. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
代上 22:12 你若谨守遵行耶和华藉摩西吩咐以色列的律例典章,就得亨通。你当刚强壮胆,不要惧怕,也不要惊惶。 (CUVS) 1 Chr 22:12 Only the LORD give thee wisdom and understanding, and give thee charge concerning Israel, that thou mayest keep the law of the LORD thy God. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
代上 22:13 我在困难之中为耶和华的殿预备了金子十万他连得,银子一百万他连得,铜和铁多得无法可称。我也预备了木头、石头,你还可以增添。 (CUVS) 1 Chr 22:13 Then shalt thou prosper, if thou takest heed to fulfil the statutes and judgments which the LORD charged Moses with concerning Israel, be strong, and of good courage; dread not, nor be dismayed. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
代上 22:14 你有许多匠人,就是石匠、木匠,和一切能作各样工的巧匠, (CUVS) 1 Chr 22:14 Now, behold, in my trouble I have prepared for the house of the LORD an hundred thousand talents of gold, and a thousand thousand talents of silver; and of brass and iron without weight; for it is in abundance, timber also and stone have I prepared; and thou mayest add thereto. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
代上 22:15 并有无数的金、银、铜、铁。你当起来办事,愿耶和华与你同在。” (CUVS) 1 Chr 22:15 Moreover there are workmen with thee in abundance, hewers and workers of stone and timber, and all manner of cunning men for every manner of work. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
代上 22:16 大卫又吩咐以色列的众首领帮助他儿子所罗门,说: (CUVS) 1 Chr 22:16 Of the gold, the silver, and the brass, and the iron, there is no number. Arise therefore, and be doing, and the LORD be with thee. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
代上 22:17 “耶和华你们的 神不是与你们同在吗?不是叫你们四围都平安吗?因他已将这地的居民交在我手中,这地就在耶和华与他百姓面前制伏了。 (CUVS) 1 Chr 22:17 David also commanded all the princes of Israel to help Solomon his son, saying, (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
代上 22:18 现在你们应当立定心意,寻求耶和华你们的 神;也当起来,建造耶和华 神的圣所,好将耶和华的约柜和供奉 神的圣器皿,都搬进为耶和华名建造的殿里。” (CUVS) 1 Chr 22:18 Is not the LORD your God with you? and hath he not given you rest on every side? for he hath given the inhabitants of the land into mine hand; and the land is subdued before the LORD, and before his people. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
代上 22:1 大卫吩咐聚集住以色列地的外邦人,从其中派石匠凿石头,要建造 神的殿。 代上 22:2 大卫预备许多铁,作门上的钉子和钩子;又预备许多铜,多得无法可称。 代上 22:3 又预备无数的香柏木,因为西顿人和推罗人给大卫运了许多香柏木来。 代上 22:4 大卫说:“我儿子所罗门,还年幼娇嫩,要为耶和华建造的殿宇,必须高大辉煌,使名誉荣耀,传遍万国;所以我要为殿预备材料。”于是,大卫在未死之先,预备的材料甚多。 代上 22:5 大卫召了他儿子所罗门来,嘱咐他给耶和华以色列的 神建造殿宇。 代上 22:6 对所罗门说:“我儿啊!我心里本想为耶和华我 神的名建造殿宇。 代上 22:7 只是耶和华的话临到我说:‘你流了多人的血,打了多次大仗,你不可为我的名建造殿宇,因为你在我眼前使多人的血流在地上。 代上 22:8 你要生一个儿子,他必作太平的人;我必使他安静,不被四围的仇敌扰乱。他的名要叫所罗门(即“太平”之意)。他在位的日子,我必使以色列人平安康泰。 代上 22:9 他必为我的名建造殿宇,他要作我的子,我要作他的父;他作以色列王,我必坚定他的国位,直到永远。’ 代上 22:10 “我儿啊!现今愿耶和华与你同在,使你亨通,照他指着你说的话,建造耶和华你 神的殿。 代上 22:11 但愿耶和华赐你聪明智慧,好治理以色列国,遵行耶和华你 神的律法。 代上 22:12 你若谨守遵行耶和华藉摩西吩咐以色列的律例典章,就得亨通。你当刚强壮胆,不要惧怕,也不要惊惶。 代上 22:13 我在困难之中为耶和华的殿预备了金子十万他连得,银子一百万他连得,铜和铁多得无法可称。我也预备了木头、石头,你还可以增添。 代上 22:14 你有许多匠人,就是石匠、木匠,和一切能作各样工的巧匠, 代上 22:15 并有无数的金、银、铜、铁。你当起来办事,愿耶和华与你同在。” 代上 22:16 大卫又吩咐以色列的众首领帮助他儿子所罗门,说: 代上 22:17 “耶和华你们的 神不是与你们同在吗?不是叫你们四围都平安吗?因他已将这地的居民交在我手中,这地就在耶和华与他百姓面前制伏了。 代上 22:18 现在你们应当立定心意,寻求耶和华你们的 神;也当起来,建造耶和华 神的圣所,好将耶和华的约柜和供奉 神的圣器皿,都搬进为耶和华名建造的殿里。” (和合本 CUV)
1Chr 22:1 Then David said, This is the house of the LORD God, and this is the altar of the burnt offering for Israel. 1Chr 22:2 And David commanded to gather together the strangers that were in the land of Israel; and he set masons to hew wrought stones to build the house of God. 1Chr 22:3 And David prepared iron in abundance for the nails for the doors of the gates, and for the joinings; and brass in abundance without weight; 1Chr 22:4 Also cedar trees in abundance, for the Zidonians and they of Tyre brought much cedar wood to David. 1Chr 22:5 And David said, Solomon my son is young and tender, and the house that is to be builded for the LORD must be exceeding magnifical, of fame and of glory throughout all countries, I will therefore now make preparation for it. So David prepared abundantly before his death. 1Chr 22:6 Then he called for Solomon his son, and charged him to build an house for the LORD God of Israel. 1Chr 22:7 And David said to Solomon, My son, as for me, it was in my mind to build an house unto the name of the LORD my God, 1Chr 22:8 But the word of the LORD came to me, saying, Thou hast shed blood abundantly, and hast made great wars, thou shalt not build an house unto my name, because thou hast shed much blood upon the earth in my sight. 1Chr 22:9 Behold, a son shall be born to thee, who shall be a man of rest; and I will give him rest from all his enemies round about, for his name shall be Solomon, and I will give peace and quietness unto Israel in his days. 1Chr 22:10 He shall build an house for my name; and he shall be my son, and I will be his father; and I will establish the throne of his kingdom over Israel for ever. 1Chr 22:11 Now, my son, the LORD be with thee; and prosper thou, and build the house of the LORD thy God, as he hath said of thee. 1Chr 22:12 Only the LORD give thee wisdom and understanding, and give thee charge concerning Israel, that thou mayest keep the law of the LORD thy God. 1Chr 22:13 Then shalt thou prosper, if thou takest heed to fulfil the statutes and judgments which the LORD charged Moses with concerning Israel, be strong, and of good courage; dread not, nor be dismayed. 1Chr 22:14 Now, behold, in my trouble I have prepared for the house of the LORD an hundred thousand talents of gold, and a thousand thousand talents of silver; and of brass and iron without weight; for it is in abundance, timber also and stone have I prepared; and thou mayest add thereto. 1Chr 22:15 Moreover there are workmen with thee in abundance, hewers and workers of stone and timber, and all manner of cunning men for every manner of work. 1Chr 22:16 Of the gold, the silver, and the brass, and the iron, there is no number. Arise therefore, and be doing, and the LORD be with thee. 1Chr 22:17 David also commanded all the princes of Israel to help Solomon his son, saying, 1Chr 22:18 Is not the LORD your God with you? and hath he not given you rest on every side? for he hath given the inhabitants of the land into mine hand; and the land is subdued before the LORD, and before his people. (King James Version KJV)
历代志上(代上) 1 Chronicles(1Chr) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
旧约 (OT) 创 (Gen)
出 (Exod)
利 (Lev)
民 (Num)
申 (Deut)
书 (Josh)
士 (Judg)
得 (Ruth)
撒上 (1Sam)
撒下 (2Sam)
王上 (1Kgs)
王下 (2Kgs)
代上 (1Chr)
代下 (2Chr)
拉 (Ezra)
尼 (Neh)
斯 (Esth)
伯 (Job)
诗 (Ps)
箴 (Prov)
传 (Eccl)
歌 (Song)
赛 (Isa)
耶 (Jer)
哀 (Lam)
结 (Ezek)
但 (Dan)
何 (Hos)
珥 (Joel)
摩 (Amos)
俄 (Obad)
拿 (Jonah)
弥 (Mic)
鸿 (Nah)
哈 (Hab)
番 (Zeph)
该 (Hag)
亚 (Zech)
玛 (Mal)
新约 (NT)
太 (Matt)
可 (Mark)
路 (Luke)
约 (John)
徒 (Acts)
罗 (Rom)
林前 (1Cor)
林后 (2Cor)
加 (Gal)
弗 (Eph)
腓 (Phil)
西 (Col)
帖前 (1Thess)
帖后 (2Thess)
提前 (1Tim)
提后 (2Tim)
多 (Titus)
门 (Phlm)
来 (Heb)
雅 (Jas)
彼前 (1Pet)
彼后 (2Pet)
约一 (1John)
约二 (2John)
约三 (3John)
犹 (Jude)
启 (Rev)