歌珊地圣经引擎——给力的圣经研读和圣经搜索引擎 Geshandi Bible Engine -- Powerful Bible Study and Bible Search Engine |
旧约 (OT) 创 (Gen)
出 (Exod)
利 (Lev)
民 (Num)
申 (Deut)
书 (Josh)
士 (Judg)
得 (Ruth)
撒上 (1Sam)
撒下 (2Sam)
王上 (1Kgs)
王下 (2Kgs)
代上 (1Chr)
代下 (2Chr)
拉 (Ezra)
尼 (Neh)
斯 (Esth)
伯 (Job)
诗 (Ps)
箴 (Prov)
传 (Eccl)
歌 (Song)
赛 (Isa)
耶 (Jer)
哀 (Lam)
结 (Ezek)
但 (Dan)
何 (Hos)
珥 (Joel)
摩 (Amos)
俄 (Obad)
拿 (Jonah)
弥 (Mic)
鸿 (Nah)
哈 (Hab)
番 (Zeph)
该 (Hag)
亚 (Zech)
玛 (Mal)
新约 (NT)
太 (Matt)
可 (Mark)
路 (Luke)
约 (John)
徒 (Acts)
罗 (Rom)
林前 (1Cor)
林后 (2Cor)
加 (Gal)
弗 (Eph)
腓 (Phil)
西 (Col)
帖前 (1Thess)
帖后 (2Thess)
提前 (1Tim)
提后 (2Tim)
多 (Titus)
门 (Phlm)
来 (Heb)
雅 (Jas)
彼前 (1Pet)
彼后 (2Pet)
约一 (1John)
约二 (2John)
约三 (3John)
犹 (Jude)
启 (Rev)
申命记(申) Deuteronomy(Deut) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
申 28:1 “你若留意听从耶和华你 神的话,谨守遵行他的一切诫命,就是我今日所吩咐你的,他必使你超乎天下万民之上。 (CUVS) Deut 28:1 And it shall come to pass, if thou shalt hearken diligently unto the voice of the LORD thy God, to observe and to do all his commandments which I command thee this day, that the LORD thy God will set thee on high above all nations of the earth, (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 28:2 你若听从耶和华你 神的话,这以下的福必追随你,临到你身上: (CUVS) Deut 28:2 And all these blessings shall come on thee, and overtake thee, if thou shalt hearken unto the voice of the LORD thy God. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 28:3 “你在城里必蒙福,在田间也必蒙福。 (CUVS) Deut 28:3 Blessed shalt thou be in the city, and blessed shalt thou be in the field. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 28:4 “你身所生的,地所产的,牲畜所下的,以及牛犊、羊羔,都必蒙福。 (CUVS) Deut 28:4 Blessed shall be the fruit of thy body, and the fruit of thy ground, and the fruit of thy cattle, the increase of thy kine, and the flocks of thy sheep. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 28:5 “你的筐子和你的抟面盆,都必蒙福。 (CUVS) Deut 28:5 Blessed shall be thy basket and thy store. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 28:6 “你出也蒙福,入也蒙福。 (CUVS) Deut 28:6 Blessed shalt thou be when thou comest in, and blessed shalt thou be when thou goest out. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 28:7 “仇敌起来攻击你,耶和华必使他们在你面前被你杀败;他们从一条路来攻击你,必从七条路逃跑。 (CUVS) Deut 28:7 The LORD shall cause thine enemies that rise up against thee to be smitten before thy face, they shall come out against thee one way, and flee before thee seven ways. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 28:8 “在你仓房里,并你手所办的一切事上,耶和华所命的福必临到你。耶和华你 神也要在所给你的地上赐福与你。 (CUVS) Deut 28:8 The LORD shall command the blessing upon thee in thy storehouses, and in all that thou settest thine hand unto; and he shall bless thee in the land which the LORD thy God giveth thee. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 28:9 “你若谨守耶和华你 神的诫命,遵行他的道,他必照着向你所起的誓,立你作为自己的圣民。 (CUVS) Deut 28:9 The LORD shall establish thee an holy people unto himself, as he hath sworn unto thee, if thou shalt keep the commandments of the LORD thy God, and walk in his ways. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 28:10 天下万民见你归在耶和华的名下,就要惧怕你。 (CUVS) Deut 28:10 And all people of the earth shall see that thou art called by the name of the LORD; and they shall be afraid of thee. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 28:11 “你在耶和华向你列祖起誓应许赐你的地上,他必使你身所生的,牲畜所下的,地所产的,都绰绰有余。 (CUVS) Deut 28:11 And the LORD shall make thee plenteous in goods, in the fruit of thy body, and in the fruit of thy cattle, and in the fruit of thy ground, in the land which the LORD sware unto thy fathers to give thee. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 28:12 耶和华必为你开天上的府库,按时降雨在你的地上。在你手里所办的一切事上赐福与你。你必借给许多国民,却不至向他们借贷。 (CUVS) Deut 28:12 The LORD shall open unto thee his good treasure, the heaven to give the rain unto thy land in his season, and to bless all the work of thine hand, and thou shalt lend unto many nations, and thou shalt not borrow. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 28:13 - (CUVS) Deut 28:13 And the LORD shall make thee the head, and not the tail; and thou shalt be above only, and thou shalt not be beneath; if that thou hearken unto the commandments of the LORD thy God, which I command thee this day, to observe and to do them, (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 28:14 你若听从耶和华你 神的诫命,就是我今日所吩咐你的,谨守遵行,不偏左右,也不随从事奉别神,耶和华就必使你作首不作尾,但居上不居下。 (CUVS) Deut 28:14 And thou shalt not go aside from any of the words which I command thee this day, to the right hand, or to the left, to go after other gods to serve them. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 28:15 “你若不听从耶和华你 神的话,不谨守遵行他的一切诫命律例,就是我今日所吩咐你的,这以下的咒诅都必追随你,临到你身上: (CUVS) Deut 28:15 But it shall come to pass, if thou wilt not hearken unto the voice of the LORD thy God, to observe to do all his commandments and his statutes which I command thee this day; that all these curses shall come upon thee, and overtake thee, (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 28:16 “你在城里必受咒诅,在田间也必受咒诅。 (CUVS) Deut 28:16 Cursed shalt thou be in the city, and cursed shalt thou be in the field. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 28:17 “你的筐子和你的抟面盆,都必受咒诅。 (CUVS) Deut 28:17 Cursed shall be thy basket and thy store. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 28:18 “你身所生的,地所产的,以及牛犊、羊羔,都必受咒诅。 (CUVS) Deut 28:18 Cursed shall be the fruit of thy body, and the fruit of thy land, the increase of thy kine, and the flocks of thy sheep. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 28:19 “你出也受咒诅,入也受咒诅。 (CUVS) Deut 28:19 Cursed shalt thou be when thou comest in, and cursed shalt thou be when thou goest out. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 28:20 “耶和华因你行恶离弃他,必在你手里所办的一切事上,使咒诅、扰乱、责罚临到你,直到你被毁灭,速速地灭亡。 (CUVS) Deut 28:20 The LORD shall send upon thee cursing, vexation, and rebuke, in all that thou settest thine hand unto for to do, until thou be destroyed, and until thou perish quickly; because of the wickedness of thy doings, whereby thou hast forsaken me. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 28:21 耶和华必使瘟疫贴在你身上,直到他将你从所进去得为业的地上灭绝。 (CUVS) Deut 28:21 The LORD shall make the pestilence cleave unto thee, until he have consumed thee from off the land, whither thou goest to possess it. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 28:22 耶和华要用痨病、热病、火症、疟疾、刀剑、旱风(或作“干旱”)、霉烂攻击你。这都要追赶你,直到你灭亡。 (CUVS) Deut 28:22 The LORD shall smite thee with a consumption, and with a fever, and with an inflammation, and with an extreme burning, and with the sword, and with blasting, and with mildew; and they shall pursue thee until thou perish. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 28:23 你头上的天要变为铜,脚下的地要变为铁。 (CUVS) Deut 28:23 And thy heaven that is over thy head shall be brass, and the earth that is under thee shall be iron. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 28:24 耶和华要使那降在你地上的雨变为尘沙,从天临在你身上,直到你灭亡。 (CUVS) Deut 28:24 The LORD shall make the rain of thy land powder and dust, from heaven shall it come down upon thee, until thou be destroyed. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 28:25 “耶和华必使你败在仇敌面前,你从一条路去攻击他们,必从七条路逃跑。你必在天下万国中抛来抛去。 (CUVS) Deut 28:25 The LORD shall cause thee to be smitten before thine enemies, thou shalt go out one way against them, and flee seven ways before them, and shalt be removed into all the kingdoms of the earth. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 28:26 你的尸首必给空中的飞鸟和地上的走兽作食物,并无人哄赶。 (CUVS) Deut 28:26 And thy carcase shall be meat unto all fowls of the air, and unto the beasts of the earth, and no man shall fray them away. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 28:27 耶和华必用埃及人的疮,并痔疮、牛皮癣与疥攻击你,使你不能医治。 (CUVS) Deut 28:27 The LORD will smite thee with the botch of Egypt, and with the emerods, and with the scab, and with the itch, whereof thou canst not be healed. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 28:28 耶和华必用癫狂、眼瞎、心惊攻击你。 (CUVS) Deut 28:28 The LORD shall smite thee with madness, and blindness, and astonishment of heart, (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 28:29 你必在午间摸索,好象瞎子在暗中摸索一样。你所行的必不亨通,时常遭遇欺压、抢夺,无人搭救。 (CUVS) Deut 28:29 And thou shalt grope at noonday, as the blind gropeth in darkness, and thou shalt not prosper in thy ways, and thou shalt be only oppressed and spoiled evermore, and no man shall save thee. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 28:30 “你聘定了妻,别人必与她同房;你建造房屋,不得住在其内;你栽种葡萄园,也不得用其中的果子。 (CUVS) Deut 28:30 Thou shalt betroth a wife, and another man shall lie with her, thou shalt build an house, and thou shalt not dwell therein, thou shalt plant a vineyard, and shalt not gather the grapes thereof. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 28:31 你的牛在你眼前宰了,你必不得吃它的肉;你的驴在你眼前被抢夺,不得归还;你的羊归了仇敌,无人搭救。 (CUVS) Deut 28:31 Thine ox shall be slain before thine eyes, and thou shalt not eat thereof, thine ass shall be violently taken away from before thy face, and shall not be restored to thee, thy sheep shall be given unto thine enemies, and thou shalt have none to rescue them. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 28:32 你的儿女必归与别国的民;你的眼目终日切望,甚至失明,你手中无力拯救。 (CUVS) Deut 28:32 Thy sons and thy daughters shall be given unto another people, and thine eyes shall look, and fail with longing for them all the day long, and there shall be no might in thine hand, (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 28:33 你的土产和你劳碌得来的,必被你所不认识的国民吃尽。你时常被欺负,受压制, (CUVS) Deut 28:33 The fruit of thy land, and all thy labours, shall a nation which thou knowest not eat up; and thou shalt be only oppressed and crushed alway, (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 28:34 甚至你因眼中所看见的,必致疯狂。 (CUVS) Deut 28:34 So that thou shalt be mad for the sight of thine eyes which thou shalt see. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 28:35 耶和华必攻击你,使你膝上、腿上,从脚掌到头顶,长毒疮无法医治。 (CUVS) Deut 28:35 The LORD shall smite thee in the knees, and in the legs, with a sore botch that cannot be healed, from the sole of thy foot unto the top of thy head. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 28:36 “耶和华必将你和你所立的王,领到你和你列祖素不认识的国去;在那里你必事奉木头石头的神。 (CUVS) Deut 28:36 The LORD shall bring thee, and thy king which thou shalt set over thee, unto a nation which neither thou nor thy fathers have known; and there shalt thou serve other gods, wood and stone. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 28:37 你在耶和华领你到的各国中,要令人惊骇、笑谈、讥诮。 (CUVS) Deut 28:37 And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all nations whither the LORD shall lead thee. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 28:38 “你带到田间的种子虽多,收进来的却少,因为被蝗虫吃了。 (CUVS) Deut 28:38 Thou shalt carry much seed out into the field, and shalt gather but little in; for the locust shall consume it. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 28:39 你栽种修理葡萄园,却不得收葡萄,也不得喝葡萄酒,因为被虫子吃了。 (CUVS) Deut 28:39 Thou shalt plant vineyards, and dress them, but shalt neither drink of the wine, nor gather the grapes; for the worms shall eat them. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 28:40 你全境有橄榄树,却不得其油抹身,因为树上的橄榄不熟自落了。 (CUVS) Deut 28:40 Thou shalt have olive trees throughout all thy coasts, but thou shalt not anoint thyself with the oil; for thine olive shall cast his fruit. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 28:41 你生儿养女,却不算是你的,因为必被掳去。 (CUVS) Deut 28:41 Thou shalt beget sons and daughters, but thou shalt not enjoy them; for they shall go into captivity. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 28:42 你所有的树木和你地里的出产,必被蝗虫所吃。 (CUVS) Deut 28:42 All thy trees and fruit of thy land shall the locust consume. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 28:43 “在你中间寄居的,必渐渐上升,比你高而又高;你必渐渐下降,低而又低。 (CUVS) Deut 28:43 The stranger that is within thee shall get up above thee very high; and thou shalt come down very low. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 28:44 他必借给你,你却不能借给他;他必作首,你必作尾。 (CUVS) Deut 28:44 He shall lend to thee, and thou shalt not lend to him, he shall be the head, and thou shalt be the tail. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 28:45 “这一切咒诅必追随你,赶上你,直到你灭亡,因为你不听从耶和华你 神的话,不遵守他所吩咐的诫命、律例。 (CUVS) Deut 28:45 Moreover all these curses shall come upon thee, and shall pursue thee, and overtake thee, till thou be destroyed; because thou hearkenedst not unto the voice of the LORD thy God, to keep his commandments and his statutes which he commanded thee, (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 28:46 这些咒诅必在你和你后裔的身上成为异迹奇事,直到永远。 (CUVS) Deut 28:46 And they shall be upon thee for a sign and for a wonder, and upon thy seed for ever. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 28:47 因为你富有的时候,不欢心乐意地事奉耶和华你的 神, (CUVS) Deut 28:47 Because thou servedst not the LORD thy God with joyfulness, and with gladness of heart, for the abundance of all things; (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 28:48 所以你必在饥饿、干渴、赤露、缺乏之中,事奉耶和华所打发来攻击你的仇敌。他必把铁轭加在你的颈项上,直到将你灭绝。 (CUVS) Deut 28:48 Therefore shalt thou serve thine enemies which the LORD shall send against thee, in hunger, and in thirst, and in nakedness, and in want of all things, and he shall put a yoke of iron upon thy neck, until he have destroyed thee. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 28:49 耶和华要从远方地极带一国的民,如鹰飞来攻击你。这民的言语你不懂得。 (CUVS) Deut 28:49 The LORD shall bring a nation against thee from far, from the end of the earth, as swift as the eagle flieth; a nation whose tongue thou shalt not understand; (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 28:50 这民的面貌凶恶,不顾恤年老的,也不恩待年少的。 (CUVS) Deut 28:50 A nation of fierce countenance, which shall not regard the person of the old, nor shew favour to the young, (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 28:51 他们必吃你牲畜所下的和你地土所产的,直到你灭亡。你的五谷、新酒和油,以及牛犊、羊羔,都不给你留下,直到将你灭绝。 (CUVS) Deut 28:51 And he shall eat the fruit of thy cattle, and the fruit of thy land, until thou be destroyed, which also shall not leave thee either corn, wine, or oil, or the increase of thy kine, or flocks of thy sheep, until he have destroyed thee. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 28:52 他们必将你困在你各城里,直到你所倚靠高大坚固的城墙都被攻塌。他们必将你困在耶和华你 神所赐你遍地的各城里。 (CUVS) Deut 28:52 And he shall besiege thee in all thy gates, until thy high and fenced walls come down, wherein thou trustedst, throughout all thy land, and he shall besiege thee in all thy gates throughout all thy land, which the LORD thy God hath given thee. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 28:53 “你在仇敌围困窘迫之中,必吃你本身所生的,就是耶和华你 神所赐给你的儿女之肉。 (CUVS) Deut 28:53 And thou shalt eat the fruit of thine own body, the flesh of thy sons and of thy daughters, which the LORD thy God hath given thee, in the siege, and in the straitness, wherewith thine enemies shall distress thee, (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 28:54 你们中间柔弱娇嫩的人,必恶眼看他弟兄和他怀中的妻,并他余剩的儿女; (CUVS) Deut 28:54 So that the man that is tender among you, and very delicate, his eye shall be evil toward his brother, and toward the wife of his bosom, and toward the remnant of his children which he shall leave, (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 28:55 甚至在你受仇敌围困窘迫的城中,他要吃儿女的肉,不肯分一点给他的亲人,因为他一无所剩。 (CUVS) Deut 28:55 So that he will not give to any of them of the flesh of his children whom he shall eat, because he hath nothing left him in the siege, and in the straitness, wherewith thine enemies shall distress thee in all thy gates. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 28:56 你们中间柔弱娇嫩的妇人,是因娇嫩柔弱不肯把脚踏地的,必恶眼看她怀中的丈夫和她的儿女。 (CUVS) Deut 28:56 The tender and delicate woman among you, which would not adventure to set the sole of her foot upon the ground for delicateness and tenderness, her eye shall be evil toward the husband of her bosom, and toward her son, and toward her daughter, (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 28:57 她两腿中间出来的婴孩,与她所要生的儿女,她因缺乏一切,就要在你受仇敌围困窘迫的城中,将他们暗暗地吃了。 (CUVS) Deut 28:57 And toward her young one that cometh out from between her feet, and toward her children which she shall bear, for she shall eat them for want of all things secretly in the siege and straitness, wherewith thine enemy shall distress thee in thy gates. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 28:58 - (CUVS) Deut 28:58 If thou wilt not observe to do all the words of this law that are written in this book, that thou mayest fear this glorious and fearful name, THE LORD THY GOD; (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 28:59 “这书上所写律法的一切话,是叫你敬畏耶和华你 神可荣可畏的名。你若不谨守遵行,耶和华就必将奇灾,就是至大至长的灾,至重至久的病,加在你和你后裔的身上。 (CUVS) Deut 28:59 Then the LORD will make thy plagues wonderful, and the plagues of thy seed, even great plagues, and of long continuance, and sore sicknesses, and of long continuance. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 28:60 也必使你所惧怕埃及人的病,都临到你,贴在你身上, (CUVS) Deut 28:60 Moreover he will bring upon thee all the diseases of Egypt, which thou wast afraid of; and they shall cleave unto thee. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 28:61 又必将没有写在这律法书上的各样疾病、灾殃,降在你身上,直到你灭亡。 (CUVS) Deut 28:61 Also every sickness, and every plague, which is not written in the book of this law, them will the LORD bring upon thee, until thou be destroyed. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 28:62 你们先前虽然象天上的星那样多,却因不听从耶和华你 神的话,所剩的人数就稀少了。 (CUVS) Deut 28:62 And ye shall be left few in number, whereas ye were as the stars of heaven for multitude; because thou wouldest not obey the voice of the LORD thy God. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 28:63 先前耶和华怎样喜悦善待你们,使你们众多,也要照样喜悦毁灭你们,使你们灭亡,并且你们从所要进去得的地上,必被拔除。 (CUVS) Deut 28:63 And it shall come to pass, that as the LORD rejoiced over you to do you good, and to multiply you; so the LORD will rejoice over you to destroy you, and to bring you to nought; and ye shall be plucked from off the land whither thou goest to possess it. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 28:64 “耶和华必使你们分散在万民中,从地这边到地那边,你必在那里事奉你和你列祖素不认识木头石头的神。 (CUVS) Deut 28:64 And the LORD shall scatter thee among all people, from the one end of the earth even unto the other; and there thou shalt serve other gods, which neither thou nor thy fathers have known, even wood and stone. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 28:65 在那些国中,你必不得安逸,也不得落脚之地;耶和华却使你在那里心中跳动,眼目失明,精神消耗。 (CUVS) Deut 28:65 And among these nations shalt thou find no ease, neither shall the sole of thy foot have rest, but the LORD shall give thee there a trembling heart, and failing of eyes, and sorrow of mind, (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 28:66 你的性命必悬悬无定,你昼夜恐惧,自料性命难保。 (CUVS) Deut 28:66 And thy life shall hang in doubt before thee; and thou shalt fear day and night, and shalt have none assurance of thy life, (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 28:67 你因心里所恐惧的,眼中所看见的,早晨必说,巴不得到晚上才好;晚上必说,巴不得到早晨才好。 (CUVS) Deut 28:67 In the morning thou shalt say, Would God it were even! and at even thou shalt say, Would God it were morning! for the fear of thine heart wherewith thou shalt fear, and for the sight of thine eyes which thou shalt see. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 28:68 耶和华必使你坐船回埃及去,走我曾告诉你不得再见的路;在那里你必卖己身与仇敌作奴婢,却无人买。” (CUVS) Deut 28:68 And the LORD shall bring thee into Egypt again with ships, by the way whereof I spake unto thee, Thou shalt see it no more again, and there ye shall be sold unto your enemies for bondmen and bondwomen, and no man shall buy you. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 29:1 这是耶和华在摩押地吩咐摩西与以色列人立约的话,是在他和他们于何烈山所立的约之外。 (CUVS) Deut 29:1 These are the words of the covenant, which the LORD commanded Moses to make with the children of Israel in the land of Moab, beside the covenant which he made with them in Horeb. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 29:2 摩西召了以色列众人来,对他们说:“耶和华在埃及地,在你们眼前向法老和他众臣仆,并他全地所行的一切事,你们都看见了, (CUVS) Deut 29:2 And Moses called unto all Israel, and said unto them, Ye have seen all that the LORD did before your eyes in the land of Egypt unto Pharaoh, and unto all his servants, and unto all his land; (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 29:3 就是你亲眼看见的大试验和神迹,并那些大奇事。 (CUVS) Deut 29:3 The great temptations which thine eyes have seen, the signs, and those great miracles, (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 29:4 但耶和华到今日没有使你们心能明白,眼能看见,耳能听见。 (CUVS) Deut 29:4 Yet the LORD hath not given you an heart to perceive, and eyes to see, and ears to hear, unto this day. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 29:5 我领你们在旷野四十年,你们身上的衣服并没有穿破,脚上的鞋也没有穿坏。 (CUVS) Deut 29:5 And I have led you forty years in the wilderness, your clothes are not waxen old upon you, and thy shoe is not waxen old upon thy foot. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 29:6 你们没有吃饼,也没有喝清酒、浓酒,这要使你们知道耶和华是你们的 神。 (CUVS) Deut 29:6 Ye have not eaten bread, neither have ye drunk wine or strong drink, that ye might know that I am the LORD your God. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 29:7 你们来到这地方,希实本王西宏、巴珊王噩,都出来与我们交战,我们就击杀了他们, (CUVS) Deut 29:7 And when ye came unto this place, Sihon the king of Heshbon, and Og the king of Bashan, came out against us unto battle, and we smote them, (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 29:8 取了他们的地给流便支派、迦得支派和玛拿西半支派为业。 (CUVS) Deut 29:8 And we took their land, and gave it for an inheritance unto the Reubenites, and to the Gadites, and to the half tribe of Manasseh. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 29:9 所以你们要谨守遵行这约的话,好叫你们在一切所行的事上亨通。 (CUVS) Deut 29:9 Keep therefore the words of this covenant, and do them, that ye may prosper in all that ye do. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 29:10 - (CUVS) Deut 29:10 Ye stand this day all of you before the LORD your God; your captains of your tribes, your elders, and your officers, with all the men of Israel, (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 29:11 “今日你们的首领、族长(原文作“支派”)、长老、官长、以色列的男丁,你们的妻子儿女、和营中寄居的,以及为你们劈柴挑水的人,都站在耶和华你们的 神面前; (CUVS) Deut 29:11 Your little ones, your wives, and thy stranger that is in thy camp, from the hewer of thy wood unto the drawer of thy water, (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 29:12 为要你顺从耶和华你 神今日与你所立的约,向你所起的誓。 (CUVS) Deut 29:12 That thou shouldest enter into covenant with the LORD thy God, and into his oath, which the LORD thy God maketh with thee this day, (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 29:13 这样,他要照他向你所应许的话,又向你列祖亚伯拉罕、以撒、雅各所起的誓,今日立你作他的子民,他作你的 神。 (CUVS) Deut 29:13 That he may establish thee to day for a people unto himself, and that he may be unto thee a God, as he hath said unto thee, and as he hath sworn unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 29:14 我不但与你们立这约,起这誓; (CUVS) Deut 29:14 Neither with you only do I make this covenant and this oath; (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 29:15 凡与我们一同站在耶和华我们 神面前的,并今日不在我们这里的人,我也与他们立这约,起这誓。 (CUVS) Deut 29:15 But with him that standeth here with us this day before the LORD our God, and also with him that is not here with us this day, (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 29:16 “(我们曾住过埃及地,也从列国经过,这是你们知道的。 (CUVS) Deut 29:16 (For ye know how we have dwelt in the land of Egypt; and how we came through the nations which ye passed by; (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 29:17 你们也看见他们中间可憎之物,并他们木、石、金、银的偶像。) (CUVS) Deut 29:17 And ye have seen their abominations, and their idols, wood and stone, silver and gold, which were among them,) (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 29:18 惟恐你们中间,或男或女,或族长或支派长,今日心里偏离耶和华我们的 神,去事奉那些国的神。又怕你们中间有恶根生出苦菜和茵蔯来, (CUVS) Deut 29:18 Lest there should be among you man, or woman, or family, or tribe, whose heart turneth away this day from the LORD our God, to go and serve the gods of these nations; lest there should be among you a root that beareth gall and wormwood; (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 29:19 听见这咒诅的话,心里仍是自夸说:‘我虽然行事心里顽梗,连累众人,却还是平安。’ (CUVS) Deut 29:19 And it come to pass, when he heareth the words of this curse, that he bless himself in his heart, saying, I shall have peace, though I walk in the imagination of mine heart, to add drunkenness to thirst, (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 29:20 耶和华必不饶恕他,耶和华的怒气与愤恨,要向他发作,如烟冒出,将这书上所写的一切咒诅,都加在他身上;耶和华又要从天下涂抹他的名, (CUVS) Deut 29:20 The LORD will not spare him, but then the anger of the LORD and his jealousy shall smoke against that man, and all the curses that are written in this book shall lie upon him, and the LORD shall blot out his name from under heaven. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 29:21 也必照着写在律法书上约中的一切咒诅,将他从以色列众支派中分别出来,使他受祸。 (CUVS) Deut 29:21 And the LORD shall separate him unto evil out of all the tribes of Israel, according to all the curses of the covenant that are written in this book of the law, (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 29:22 “你们的后代,就是以后兴起来的子孙和远方来的外人,看见这地的灾殃,并耶和华所降与这地的疾病; (CUVS) Deut 29:22 So that the generation to come of your children that shall rise up after you, and the stranger that shall come from a far land, shall say, when they see the plagues of that land, and the sicknesses which the LORD hath laid upon it; (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 29:23 又看见遍地有硫磺,有盐卤,有火迹,没有耕种,没有出产,连草都不生长,好象耶和华在忿怒中所倾覆的所多玛、蛾摩拉、押玛、洗扁一样。 (CUVS) Deut 29:23 And that the whole land thereof is brimstone, and salt, and burning, that it is not sown, nor beareth, nor any grass groweth therein, like the overthrow of Sodom, and Gomorrah, Admah, and Zeboim, which the LORD overthrew in his anger, and in his wrath, (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 29:24 所看见的人,连万国人,都必问说:‘耶和华为何向此地这样行呢?这样大发烈怒是什么意思呢?’ (CUVS) Deut 29:24 Even all nations shall say, Wherefore hath the LORD done thus unto this land? what meaneth the heat of this great anger? (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 29:25 人必回答说:‘是因这地的人离弃了耶和华他们列祖的 神,领他们出埃及地的时候与他们所立的约, (CUVS) Deut 29:25 Then men shall say, Because they have forsaken the covenant of the LORD God of their fathers, which he made with them when he brought them forth out of the land of Egypt, (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 29:26 去事奉敬拜素不认识的别神,是耶和华所未曾给他们安排的。 (CUVS) Deut 29:26 For they went and served other gods, and worshipped them, gods whom they knew not, and whom he had not given unto them, (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 29:27 所以耶和华的怒气向这地发作,将这书上所写的一切咒诅,都降在这地上。 (CUVS) Deut 29:27 And the anger of the LORD was kindled against this land, to bring upon it all the curses that are written in this book, (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 29:28 耶和华在怒气、忿怒、大恼恨中,将他们从本地拔出来,扔在别的地上,象今日一样。’ (CUVS) Deut 29:28 And the LORD rooted them out of their land in anger, and in wrath, and in great indignation, and cast them into another land, as it is this day. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 29:29 “隐秘的事是属耶和华我们 神的;惟有明显的事是永远属我们和我们子孙的,好叫我们遵行这律法上的一切话。” (CUVS) Deut 29:29 The secret things belong unto the LORD our God, but those things which are revealed belong unto us and to our children for ever, that we may do all the words of this law. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 28:1 “你若留意听从耶和华你 神的话,谨守遵行他的一切诫命,就是我今日所吩咐你的,他必使你超乎天下万民之上。 申 28:2 你若听从耶和华你 神的话,这以下的福必追随你,临到你身上: 申 28:3 “你在城里必蒙福,在田间也必蒙福。 申 28:4 “你身所生的,地所产的,牲畜所下的,以及牛犊、羊羔,都必蒙福。 申 28:5 “你的筐子和你的抟面盆,都必蒙福。 申 28:6 “你出也蒙福,入也蒙福。 申 28:7 “仇敌起来攻击你,耶和华必使他们在你面前被你杀败;他们从一条路来攻击你,必从七条路逃跑。 申 28:8 “在你仓房里,并你手所办的一切事上,耶和华所命的福必临到你。耶和华你 神也要在所给你的地上赐福与你。 申 28:9 “你若谨守耶和华你 神的诫命,遵行他的道,他必照着向你所起的誓,立你作为自己的圣民。 申 28:10 天下万民见你归在耶和华的名下,就要惧怕你。 申 28:11 “你在耶和华向你列祖起誓应许赐你的地上,他必使你身所生的,牲畜所下的,地所产的,都绰绰有余。 申 28:12 耶和华必为你开天上的府库,按时降雨在你的地上。在你手里所办的一切事上赐福与你。你必借给许多国民,却不至向他们借贷。 申 28:13 - 申 28:14 你若听从耶和华你 神的诫命,就是我今日所吩咐你的,谨守遵行,不偏左右,也不随从事奉别神,耶和华就必使你作首不作尾,但居上不居下。 申 28:15 “你若不听从耶和华你 神的话,不谨守遵行他的一切诫命律例,就是我今日所吩咐你的,这以下的咒诅都必追随你,临到你身上: 申 28:16 “你在城里必受咒诅,在田间也必受咒诅。 申 28:17 “你的筐子和你的抟面盆,都必受咒诅。 申 28:18 “你身所生的,地所产的,以及牛犊、羊羔,都必受咒诅。 申 28:19 “你出也受咒诅,入也受咒诅。 申 28:20 “耶和华因你行恶离弃他,必在你手里所办的一切事上,使咒诅、扰乱、责罚临到你,直到你被毁灭,速速地灭亡。 申 28:21 耶和华必使瘟疫贴在你身上,直到他将你从所进去得为业的地上灭绝。 申 28:22 耶和华要用痨病、热病、火症、疟疾、刀剑、旱风(或作“干旱”)、霉烂攻击你。这都要追赶你,直到你灭亡。 申 28:23 你头上的天要变为铜,脚下的地要变为铁。 申 28:24 耶和华要使那降在你地上的雨变为尘沙,从天临在你身上,直到你灭亡。 申 28:25 “耶和华必使你败在仇敌面前,你从一条路去攻击他们,必从七条路逃跑。你必在天下万国中抛来抛去。 申 28:26 你的尸首必给空中的飞鸟和地上的走兽作食物,并无人哄赶。 申 28:27 耶和华必用埃及人的疮,并痔疮、牛皮癣与疥攻击你,使你不能医治。 申 28:28 耶和华必用癫狂、眼瞎、心惊攻击你。 申 28:29 你必在午间摸索,好象瞎子在暗中摸索一样。你所行的必不亨通,时常遭遇欺压、抢夺,无人搭救。 申 28:30 “你聘定了妻,别人必与她同房;你建造房屋,不得住在其内;你栽种葡萄园,也不得用其中的果子。 申 28:31 你的牛在你眼前宰了,你必不得吃它的肉;你的驴在你眼前被抢夺,不得归还;你的羊归了仇敌,无人搭救。 申 28:32 你的儿女必归与别国的民;你的眼目终日切望,甚至失明,你手中无力拯救。 申 28:33 你的土产和你劳碌得来的,必被你所不认识的国民吃尽。你时常被欺负,受压制, 申 28:34 甚至你因眼中所看见的,必致疯狂。 申 28:35 耶和华必攻击你,使你膝上、腿上,从脚掌到头顶,长毒疮无法医治。 申 28:36 “耶和华必将你和你所立的王,领到你和你列祖素不认识的国去;在那里你必事奉木头石头的神。 申 28:37 你在耶和华领你到的各国中,要令人惊骇、笑谈、讥诮。 申 28:38 “你带到田间的种子虽多,收进来的却少,因为被蝗虫吃了。 申 28:39 你栽种修理葡萄园,却不得收葡萄,也不得喝葡萄酒,因为被虫子吃了。 申 28:40 你全境有橄榄树,却不得其油抹身,因为树上的橄榄不熟自落了。 申 28:41 你生儿养女,却不算是你的,因为必被掳去。 申 28:42 你所有的树木和你地里的出产,必被蝗虫所吃。 申 28:43 “在你中间寄居的,必渐渐上升,比你高而又高;你必渐渐下降,低而又低。 申 28:44 他必借给你,你却不能借给他;他必作首,你必作尾。 申 28:45 “这一切咒诅必追随你,赶上你,直到你灭亡,因为你不听从耶和华你 神的话,不遵守他所吩咐的诫命、律例。 申 28:46 这些咒诅必在你和你后裔的身上成为异迹奇事,直到永远。 申 28:47 因为你富有的时候,不欢心乐意地事奉耶和华你的 神, 申 28:48 所以你必在饥饿、干渴、赤露、缺乏之中,事奉耶和华所打发来攻击你的仇敌。他必把铁轭加在你的颈项上,直到将你灭绝。 申 28:49 耶和华要从远方地极带一国的民,如鹰飞来攻击你。这民的言语你不懂得。 申 28:50 这民的面貌凶恶,不顾恤年老的,也不恩待年少的。 申 28:51 他们必吃你牲畜所下的和你地土所产的,直到你灭亡。你的五谷、新酒和油,以及牛犊、羊羔,都不给你留下,直到将你灭绝。 申 28:52 他们必将你困在你各城里,直到你所倚靠高大坚固的城墙都被攻塌。他们必将你困在耶和华你 神所赐你遍地的各城里。 申 28:53 “你在仇敌围困窘迫之中,必吃你本身所生的,就是耶和华你 神所赐给你的儿女之肉。 申 28:54 你们中间柔弱娇嫩的人,必恶眼看他弟兄和他怀中的妻,并他余剩的儿女; 申 28:55 甚至在你受仇敌围困窘迫的城中,他要吃儿女的肉,不肯分一点给他的亲人,因为他一无所剩。 申 28:56 你们中间柔弱娇嫩的妇人,是因娇嫩柔弱不肯把脚踏地的,必恶眼看她怀中的丈夫和她的儿女。 申 28:57 她两腿中间出来的婴孩,与她所要生的儿女,她因缺乏一切,就要在你受仇敌围困窘迫的城中,将他们暗暗地吃了。 申 28:58 - 申 28:59 “这书上所写律法的一切话,是叫你敬畏耶和华你 神可荣可畏的名。你若不谨守遵行,耶和华就必将奇灾,就是至大至长的灾,至重至久的病,加在你和你后裔的身上。 申 28:60 也必使你所惧怕埃及人的病,都临到你,贴在你身上, 申 28:61 又必将没有写在这律法书上的各样疾病、灾殃,降在你身上,直到你灭亡。 申 28:62 你们先前虽然象天上的星那样多,却因不听从耶和华你 神的话,所剩的人数就稀少了。 申 28:63 先前耶和华怎样喜悦善待你们,使你们众多,也要照样喜悦毁灭你们,使你们灭亡,并且你们从所要进去得的地上,必被拔除。 申 28:64 “耶和华必使你们分散在万民中,从地这边到地那边,你必在那里事奉你和你列祖素不认识木头石头的神。 申 28:65 在那些国中,你必不得安逸,也不得落脚之地;耶和华却使你在那里心中跳动,眼目失明,精神消耗。 申 28:66 你的性命必悬悬无定,你昼夜恐惧,自料性命难保。 申 28:67 你因心里所恐惧的,眼中所看见的,早晨必说,巴不得到晚上才好;晚上必说,巴不得到早晨才好。 申 28:68 耶和华必使你坐船回埃及去,走我曾告诉你不得再见的路;在那里你必卖己身与仇敌作奴婢,却无人买。” 申 29:1 这是耶和华在摩押地吩咐摩西与以色列人立约的话,是在他和他们于何烈山所立的约之外。 申 29:2 摩西召了以色列众人来,对他们说:“耶和华在埃及地,在你们眼前向法老和他众臣仆,并他全地所行的一切事,你们都看见了, 申 29:3 就是你亲眼看见的大试验和神迹,并那些大奇事。 申 29:4 但耶和华到今日没有使你们心能明白,眼能看见,耳能听见。 申 29:5 我领你们在旷野四十年,你们身上的衣服并没有穿破,脚上的鞋也没有穿坏。 申 29:6 你们没有吃饼,也没有喝清酒、浓酒,这要使你们知道耶和华是你们的 神。 申 29:7 你们来到这地方,希实本王西宏、巴珊王噩,都出来与我们交战,我们就击杀了他们, 申 29:8 取了他们的地给流便支派、迦得支派和玛拿西半支派为业。 申 29:9 所以你们要谨守遵行这约的话,好叫你们在一切所行的事上亨通。 申 29:10 - 申 29:11 “今日你们的首领、族长(原文作“支派”)、长老、官长、以色列的男丁,你们的妻子儿女、和营中寄居的,以及为你们劈柴挑水的人,都站在耶和华你们的 神面前; 申 29:12 为要你顺从耶和华你 神今日与你所立的约,向你所起的誓。 申 29:13 这样,他要照他向你所应许的话,又向你列祖亚伯拉罕、以撒、雅各所起的誓,今日立你作他的子民,他作你的 神。 申 29:14 我不但与你们立这约,起这誓; 申 29:15 凡与我们一同站在耶和华我们 神面前的,并今日不在我们这里的人,我也与他们立这约,起这誓。 申 29:16 “(我们曾住过埃及地,也从列国经过,这是你们知道的。 申 29:17 你们也看见他们中间可憎之物,并他们木、石、金、银的偶像。) 申 29:18 惟恐你们中间,或男或女,或族长或支派长,今日心里偏离耶和华我们的 神,去事奉那些国的神。又怕你们中间有恶根生出苦菜和茵蔯来, 申 29:19 听见这咒诅的话,心里仍是自夸说:‘我虽然行事心里顽梗,连累众人,却还是平安。’ 申 29:20 耶和华必不饶恕他,耶和华的怒气与愤恨,要向他发作,如烟冒出,将这书上所写的一切咒诅,都加在他身上;耶和华又要从天下涂抹他的名, 申 29:21 也必照着写在律法书上约中的一切咒诅,将他从以色列众支派中分别出来,使他受祸。 申 29:22 “你们的后代,就是以后兴起来的子孙和远方来的外人,看见这地的灾殃,并耶和华所降与这地的疾病; 申 29:23 又看见遍地有硫磺,有盐卤,有火迹,没有耕种,没有出产,连草都不生长,好象耶和华在忿怒中所倾覆的所多玛、蛾摩拉、押玛、洗扁一样。 申 29:24 所看见的人,连万国人,都必问说:‘耶和华为何向此地这样行呢?这样大发烈怒是什么意思呢?’ 申 29:25 人必回答说:‘是因这地的人离弃了耶和华他们列祖的 神,领他们出埃及地的时候与他们所立的约, 申 29:26 去事奉敬拜素不认识的别神,是耶和华所未曾给他们安排的。 申 29:27 所以耶和华的怒气向这地发作,将这书上所写的一切咒诅,都降在这地上。 申 29:28 耶和华在怒气、忿怒、大恼恨中,将他们从本地拔出来,扔在别的地上,象今日一样。’ 申 29:29 “隐秘的事是属耶和华我们 神的;惟有明显的事是永远属我们和我们子孙的,好叫我们遵行这律法上的一切话。” (和合本 CUV)
Deut 28:1 And it shall come to pass, if thou shalt hearken diligently unto the voice of the LORD thy God, to observe and to do all his commandments which I command thee this day, that the LORD thy God will set thee on high above all nations of the earth, Deut 28:2 And all these blessings shall come on thee, and overtake thee, if thou shalt hearken unto the voice of the LORD thy God. Deut 28:3 Blessed shalt thou be in the city, and blessed shalt thou be in the field. Deut 28:4 Blessed shall be the fruit of thy body, and the fruit of thy ground, and the fruit of thy cattle, the increase of thy kine, and the flocks of thy sheep. Deut 28:5 Blessed shall be thy basket and thy store. Deut 28:6 Blessed shalt thou be when thou comest in, and blessed shalt thou be when thou goest out. Deut 28:7 The LORD shall cause thine enemies that rise up against thee to be smitten before thy face, they shall come out against thee one way, and flee before thee seven ways. Deut 28:8 The LORD shall command the blessing upon thee in thy storehouses, and in all that thou settest thine hand unto; and he shall bless thee in the land which the LORD thy God giveth thee. Deut 28:9 The LORD shall establish thee an holy people unto himself, as he hath sworn unto thee, if thou shalt keep the commandments of the LORD thy God, and walk in his ways. Deut 28:10 And all people of the earth shall see that thou art called by the name of the LORD; and they shall be afraid of thee. Deut 28:11 And the LORD shall make thee plenteous in goods, in the fruit of thy body, and in the fruit of thy cattle, and in the fruit of thy ground, in the land which the LORD sware unto thy fathers to give thee. Deut 28:12 The LORD shall open unto thee his good treasure, the heaven to give the rain unto thy land in his season, and to bless all the work of thine hand, and thou shalt lend unto many nations, and thou shalt not borrow. Deut 28:13 And the LORD shall make thee the head, and not the tail; and thou shalt be above only, and thou shalt not be beneath; if that thou hearken unto the commandments of the LORD thy God, which I command thee this day, to observe and to do them, Deut 28:14 And thou shalt not go aside from any of the words which I command thee this day, to the right hand, or to the left, to go after other gods to serve them. Deut 28:15 But it shall come to pass, if thou wilt not hearken unto the voice of the LORD thy God, to observe to do all his commandments and his statutes which I command thee this day; that all these curses shall come upon thee, and overtake thee, Deut 28:16 Cursed shalt thou be in the city, and cursed shalt thou be in the field. Deut 28:17 Cursed shall be thy basket and thy store. Deut 28:18 Cursed shall be the fruit of thy body, and the fruit of thy land, the increase of thy kine, and the flocks of thy sheep. Deut 28:19 Cursed shalt thou be when thou comest in, and cursed shalt thou be when thou goest out. Deut 28:20 The LORD shall send upon thee cursing, vexation, and rebuke, in all that thou settest thine hand unto for to do, until thou be destroyed, and until thou perish quickly; because of the wickedness of thy doings, whereby thou hast forsaken me. Deut 28:21 The LORD shall make the pestilence cleave unto thee, until he have consumed thee from off the land, whither thou goest to possess it. Deut 28:22 The LORD shall smite thee with a consumption, and with a fever, and with an inflammation, and with an extreme burning, and with the sword, and with blasting, and with mildew; and they shall pursue thee until thou perish. Deut 28:23 And thy heaven that is over thy head shall be brass, and the earth that is under thee shall be iron. Deut 28:24 The LORD shall make the rain of thy land powder and dust, from heaven shall it come down upon thee, until thou be destroyed. Deut 28:25 The LORD shall cause thee to be smitten before thine enemies, thou shalt go out one way against them, and flee seven ways before them, and shalt be removed into all the kingdoms of the earth. Deut 28:26 And thy carcase shall be meat unto all fowls of the air, and unto the beasts of the earth, and no man shall fray them away. Deut 28:27 The LORD will smite thee with the botch of Egypt, and with the emerods, and with the scab, and with the itch, whereof thou canst not be healed. Deut 28:28 The LORD shall smite thee with madness, and blindness, and astonishment of heart, Deut 28:29 And thou shalt grope at noonday, as the blind gropeth in darkness, and thou shalt not prosper in thy ways, and thou shalt be only oppressed and spoiled evermore, and no man shall save thee. Deut 28:30 Thou shalt betroth a wife, and another man shall lie with her, thou shalt build an house, and thou shalt not dwell therein, thou shalt plant a vineyard, and shalt not gather the grapes thereof. Deut 28:31 Thine ox shall be slain before thine eyes, and thou shalt not eat thereof, thine ass shall be violently taken away from before thy face, and shall not be restored to thee, thy sheep shall be given unto thine enemies, and thou shalt have none to rescue them. Deut 28:32 Thy sons and thy daughters shall be given unto another people, and thine eyes shall look, and fail with longing for them all the day long, and there shall be no might in thine hand, Deut 28:33 The fruit of thy land, and all thy labours, shall a nation which thou knowest not eat up; and thou shalt be only oppressed and crushed alway, Deut 28:34 So that thou shalt be mad for the sight of thine eyes which thou shalt see. Deut 28:35 The LORD shall smite thee in the knees, and in the legs, with a sore botch that cannot be healed, from the sole of thy foot unto the top of thy head. Deut 28:36 The LORD shall bring thee, and thy king which thou shalt set over thee, unto a nation which neither thou nor thy fathers have known; and there shalt thou serve other gods, wood and stone. Deut 28:37 And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all nations whither the LORD shall lead thee. Deut 28:38 Thou shalt carry much seed out into the field, and shalt gather but little in; for the locust shall consume it. Deut 28:39 Thou shalt plant vineyards, and dress them, but shalt neither drink of the wine, nor gather the grapes; for the worms shall eat them. Deut 28:40 Thou shalt have olive trees throughout all thy coasts, but thou shalt not anoint thyself with the oil; for thine olive shall cast his fruit. Deut 28:41 Thou shalt beget sons and daughters, but thou shalt not enjoy them; for they shall go into captivity. Deut 28:42 All thy trees and fruit of thy land shall the locust consume. Deut 28:43 The stranger that is within thee shall get up above thee very high; and thou shalt come down very low. Deut 28:44 He shall lend to thee, and thou shalt not lend to him, he shall be the head, and thou shalt be the tail. Deut 28:45 Moreover all these curses shall come upon thee, and shall pursue thee, and overtake thee, till thou be destroyed; because thou hearkenedst not unto the voice of the LORD thy God, to keep his commandments and his statutes which he commanded thee, Deut 28:46 And they shall be upon thee for a sign and for a wonder, and upon thy seed for ever. Deut 28:47 Because thou servedst not the LORD thy God with joyfulness, and with gladness of heart, for the abundance of all things; Deut 28:48 Therefore shalt thou serve thine enemies which the LORD shall send against thee, in hunger, and in thirst, and in nakedness, and in want of all things, and he shall put a yoke of iron upon thy neck, until he have destroyed thee. Deut 28:49 The LORD shall bring a nation against thee from far, from the end of the earth, as swift as the eagle flieth; a nation whose tongue thou shalt not understand; Deut 28:50 A nation of fierce countenance, which shall not regard the person of the old, nor shew favour to the young, Deut 28:51 And he shall eat the fruit of thy cattle, and the fruit of thy land, until thou be destroyed, which also shall not leave thee either corn, wine, or oil, or the increase of thy kine, or flocks of thy sheep, until he have destroyed thee. Deut 28:52 And he shall besiege thee in all thy gates, until thy high and fenced walls come down, wherein thou trustedst, throughout all thy land, and he shall besiege thee in all thy gates throughout all thy land, which the LORD thy God hath given thee. Deut 28:53 And thou shalt eat the fruit of thine own body, the flesh of thy sons and of thy daughters, which the LORD thy God hath given thee, in the siege, and in the straitness, wherewith thine enemies shall distress thee, Deut 28:54 So that the man that is tender among you, and very delicate, his eye shall be evil toward his brother, and toward the wife of his bosom, and toward the remnant of his children which he shall leave, Deut 28:55 So that he will not give to any of them of the flesh of his children whom he shall eat, because he hath nothing left him in the siege, and in the straitness, wherewith thine enemies shall distress thee in all thy gates. Deut 28:56 The tender and delicate woman among you, which would not adventure to set the sole of her foot upon the ground for delicateness and tenderness, her eye shall be evil toward the husband of her bosom, and toward her son, and toward her daughter, Deut 28:57 And toward her young one that cometh out from between her feet, and toward her children which she shall bear, for she shall eat them for want of all things secretly in the siege and straitness, wherewith thine enemy shall distress thee in thy gates. Deut 28:58 If thou wilt not observe to do all the words of this law that are written in this book, that thou mayest fear this glorious and fearful name, THE LORD THY GOD; Deut 28:59 Then the LORD will make thy plagues wonderful, and the plagues of thy seed, even great plagues, and of long continuance, and sore sicknesses, and of long continuance. Deut 28:60 Moreover he will bring upon thee all the diseases of Egypt, which thou wast afraid of; and they shall cleave unto thee. Deut 28:61 Also every sickness, and every plague, which is not written in the book of this law, them will the LORD bring upon thee, until thou be destroyed. Deut 28:62 And ye shall be left few in number, whereas ye were as the stars of heaven for multitude; because thou wouldest not obey the voice of the LORD thy God. Deut 28:63 And it shall come to pass, that as the LORD rejoiced over you to do you good, and to multiply you; so the LORD will rejoice over you to destroy you, and to bring you to nought; and ye shall be plucked from off the land whither thou goest to possess it. Deut 28:64 And the LORD shall scatter thee among all people, from the one end of the earth even unto the other; and there thou shalt serve other gods, which neither thou nor thy fathers have known, even wood and stone. Deut 28:65 And among these nations shalt thou find no ease, neither shall the sole of thy foot have rest, but the LORD shall give thee there a trembling heart, and failing of eyes, and sorrow of mind, Deut 28:66 And thy life shall hang in doubt before thee; and thou shalt fear day and night, and shalt have none assurance of thy life, Deut 28:67 In the morning thou shalt say, Would God it were even! and at even thou shalt say, Would God it were morning! for the fear of thine heart wherewith thou shalt fear, and for the sight of thine eyes which thou shalt see. Deut 28:68 And the LORD shall bring thee into Egypt again with ships, by the way whereof I spake unto thee, Thou shalt see it no more again, and there ye shall be sold unto your enemies for bondmen and bondwomen, and no man shall buy you. Deut 29:1 These are the words of the covenant, which the LORD commanded Moses to make with the children of Israel in the land of Moab, beside the covenant which he made with them in Horeb. Deut 29:2 And Moses called unto all Israel, and said unto them, Ye have seen all that the LORD did before your eyes in the land of Egypt unto Pharaoh, and unto all his servants, and unto all his land; Deut 29:3 The great temptations which thine eyes have seen, the signs, and those great miracles, Deut 29:4 Yet the LORD hath not given you an heart to perceive, and eyes to see, and ears to hear, unto this day. Deut 29:5 And I have led you forty years in the wilderness, your clothes are not waxen old upon you, and thy shoe is not waxen old upon thy foot. Deut 29:6 Ye have not eaten bread, neither have ye drunk wine or strong drink, that ye might know that I am the LORD your God. Deut 29:7 And when ye came unto this place, Sihon the king of Heshbon, and Og the king of Bashan, came out against us unto battle, and we smote them, Deut 29:8 And we took their land, and gave it for an inheritance unto the Reubenites, and to the Gadites, and to the half tribe of Manasseh. Deut 29:9 Keep therefore the words of this covenant, and do them, that ye may prosper in all that ye do. Deut 29:10 Ye stand this day all of you before the LORD your God; your captains of your tribes, your elders, and your officers, with all the men of Israel, Deut 29:11 Your little ones, your wives, and thy stranger that is in thy camp, from the hewer of thy wood unto the drawer of thy water, Deut 29:12 That thou shouldest enter into covenant with the LORD thy God, and into his oath, which the LORD thy God maketh with thee this day, Deut 29:13 That he may establish thee to day for a people unto himself, and that he may be unto thee a God, as he hath said unto thee, and as he hath sworn unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob. Deut 29:14 Neither with you only do I make this covenant and this oath; Deut 29:15 But with him that standeth here with us this day before the LORD our God, and also with him that is not here with us this day, Deut 29:16 (For ye know how we have dwelt in the land of Egypt; and how we came through the nations which ye passed by; Deut 29:17 And ye have seen their abominations, and their idols, wood and stone, silver and gold, which were among them,) Deut 29:18 Lest there should be among you man, or woman, or family, or tribe, whose heart turneth away this day from the LORD our God, to go and serve the gods of these nations; lest there should be among you a root that beareth gall and wormwood; Deut 29:19 And it come to pass, when he heareth the words of this curse, that he bless himself in his heart, saying, I shall have peace, though I walk in the imagination of mine heart, to add drunkenness to thirst, Deut 29:20 The LORD will not spare him, but then the anger of the LORD and his jealousy shall smoke against that man, and all the curses that are written in this book shall lie upon him, and the LORD shall blot out his name from under heaven. Deut 29:21 And the LORD shall separate him unto evil out of all the tribes of Israel, according to all the curses of the covenant that are written in this book of the law, Deut 29:22 So that the generation to come of your children that shall rise up after you, and the stranger that shall come from a far land, shall say, when they see the plagues of that land, and the sicknesses which the LORD hath laid upon it; Deut 29:23 And that the whole land thereof is brimstone, and salt, and burning, that it is not sown, nor beareth, nor any grass groweth therein, like the overthrow of Sodom, and Gomorrah, Admah, and Zeboim, which the LORD overthrew in his anger, and in his wrath, Deut 29:24 Even all nations shall say, Wherefore hath the LORD done thus unto this land? what meaneth the heat of this great anger? Deut 29:25 Then men shall say, Because they have forsaken the covenant of the LORD God of their fathers, which he made with them when he brought them forth out of the land of Egypt, Deut 29:26 For they went and served other gods, and worshipped them, gods whom they knew not, and whom he had not given unto them, Deut 29:27 And the anger of the LORD was kindled against this land, to bring upon it all the curses that are written in this book, Deut 29:28 And the LORD rooted them out of their land in anger, and in wrath, and in great indignation, and cast them into another land, as it is this day. Deut 29:29 The secret things belong unto the LORD our God, but those things which are revealed belong unto us and to our children for ever, that we may do all the words of this law. (King James Version KJV)
申命记(申) Deuteronomy(Deut) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
旧约 (OT) 创 (Gen)
出 (Exod)
利 (Lev)
民 (Num)
申 (Deut)
书 (Josh)
士 (Judg)
得 (Ruth)
撒上 (1Sam)
撒下 (2Sam)
王上 (1Kgs)
王下 (2Kgs)
代上 (1Chr)
代下 (2Chr)
拉 (Ezra)
尼 (Neh)
斯 (Esth)
伯 (Job)
诗 (Ps)
箴 (Prov)
传 (Eccl)
歌 (Song)
赛 (Isa)
耶 (Jer)
哀 (Lam)
结 (Ezek)
但 (Dan)
何 (Hos)
珥 (Joel)
摩 (Amos)
俄 (Obad)
拿 (Jonah)
弥 (Mic)
鸿 (Nah)
哈 (Hab)
番 (Zeph)
该 (Hag)
亚 (Zech)
玛 (Mal)
新约 (NT)
太 (Matt)
可 (Mark)
路 (Luke)
约 (John)
徒 (Acts)
罗 (Rom)
林前 (1Cor)
林后 (2Cor)
加 (Gal)
弗 (Eph)
腓 (Phil)
西 (Col)
帖前 (1Thess)
帖后 (2Thess)
提前 (1Tim)
提后 (2Tim)
多 (Titus)
门 (Phlm)
来 (Heb)
雅 (Jas)
彼前 (1Pet)
彼后 (2Pet)
约一 (1John)
约二 (2John)
约三 (3John)
犹 (Jude)
启 (Rev)