歌珊地圣经引擎——给力的圣经研读和圣经搜索引擎 Geshandi Bible Engine -- Powerful Bible Study and Bible Search Engine |
旧约 (OT) 创 (Gen)
出 (Exod)
利 (Lev)
民 (Num)
申 (Deut)
书 (Josh)
士 (Judg)
得 (Ruth)
撒上 (1Sam)
撒下 (2Sam)
王上 (1Kgs)
王下 (2Kgs)
代上 (1Chr)
代下 (2Chr)
拉 (Ezra)
尼 (Neh)
斯 (Esth)
伯 (Job)
诗 (Ps)
箴 (Prov)
传 (Eccl)
歌 (Song)
赛 (Isa)
耶 (Jer)
哀 (Lam)
结 (Ezek)
但 (Dan)
何 (Hos)
珥 (Joel)
摩 (Amos)
俄 (Obad)
拿 (Jonah)
弥 (Mic)
鸿 (Nah)
哈 (Hab)
番 (Zeph)
该 (Hag)
亚 (Zech)
玛 (Mal)
新约 (NT)
太 (Matt)
可 (Mark)
路 (Luke)
约 (John)
徒 (Acts)
罗 (Rom)
林前 (1Cor)
林后 (2Cor)
加 (Gal)
弗 (Eph)
腓 (Phil)
西 (Col)
帖前 (1Thess)
帖后 (2Thess)
提前 (1Tim)
提后 (2Tim)
多 (Titus)
门 (Phlm)
来 (Heb)
雅 (Jas)
彼前 (1Pet)
彼后 (2Pet)
约一 (1John)
约二 (2John)
约三 (3John)
犹 (Jude)
启 (Rev)
申命记(申) Deuteronomy(Deut) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
申 22:1 “你若看见弟兄的牛或羊失迷了路,不可佯为不见,总要把它牵回来交给你的弟兄。 (CUVS) Deut 22:1 Thou shalt not see thy brother's ox or his sheep go astray, and hide thyself from them, thou shalt in any case bring them again unto thy brother. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 22:2 你弟兄若离你远,或是你不认识他,就要牵到你家去,留在你那里,等你弟兄来寻找就还给他。 (CUVS) Deut 22:2 And if thy brother be not nigh unto thee, or if thou know him not, then thou shalt bring it unto thine own house, and it shall be with thee until thy brother seek after it, and thou shalt restore it to him again. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 22:3 你的弟兄无论失落什么,或是驴,或是衣服,你若遇见,都要这样行,不可佯为不见。 (CUVS) Deut 22:3 In like manner shalt thou do with his ass; and so shalt thou do with his raiment; and with all lost thing of thy brother's, which he hath lost, and thou hast found, shalt thou do likewise, thou mayest not hide thyself. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 22:4 你若看见弟兄的牛或驴跌倒在路上,不可佯为不见,总要帮助他拉起来。 (CUVS) Deut 22:4 Thou shalt not see thy brother's ass or his ox fall down by the way, and hide thyself from them, thou shalt surely help him to lift them up again. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 22:5 “妇女不可穿戴男子所穿戴的;男子也不可穿妇女的衣服,因为这样行都是耶和华你 神所憎恶的。 (CUVS) Deut 22:5 The woman shall not wear that which pertaineth unto a man, neither shall a man put on a woman's garment, for all that do so are abomination unto the LORD thy God. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 22:6 “你若路上遇见鸟窝,或在树上,或在地上,里头有雏或有蛋,母鸟伏在雏上,或在蛋上,你不可连母带雏一并取去。 (CUVS) Deut 22:6 If a bird's nest chance to be before thee in the way in any tree, or on the ground, whether they be young ones, or eggs, and the dam sitting upon the young, or upon the eggs, thou shalt not take the dam with the young, (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 22:7 总要放母,只可取雏,这样你就可以享福,日子得以长久。 (CUVS) Deut 22:7 But thou shalt in any wise let the dam go, and take the young to thee; that it may be well with thee, and that thou mayest prolong thy days. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 22:8 “你若建造房屋,要在房上的四围安栏杆,免得有人从房上掉下来,流血的罪就归于你家。 (CUVS) Deut 22:8 When thou buildest a new house, then thou shalt make a battlement for thy roof, that thou bring not blood upon thine house, if any man fall from thence. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 22:9 “不可把两样种子种在你的葡萄园里,免得你撒种所结的,和葡萄园的果子,都要充公。 (CUVS) Deut 22:9 Thou shalt not sow thy vineyard with divers seeds, lest the fruit of thy seed which thou hast sown, and the fruit of thy vineyard, be defiled. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 22:10 “不可并用牛驴耕地。 (CUVS) Deut 22:10 Thou shalt not plow with an ox and an ass together. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 22:11 “不可穿羊毛细麻两样搀杂料作的衣服。 (CUVS) Deut 22:11 Thou shalt not wear a garment of divers sorts, as of woollen and linen together. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 22:12 “你要在所披的外衣上四围作繸子。 (CUVS) Deut 22:12 Thou shalt make thee fringes upon the four quarters of thy vesture, wherewith thou coverest thyself. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 22:13 “人若娶妻,与她同房之后恨恶她, (CUVS) Deut 22:13 If any man take a wife, and go in unto her, and hate her, (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 22:14 信口说她,将丑名加在她身上,说:‘我娶了这女子,与她同房,见她没有贞洁的凭据。’ (CUVS) Deut 22:14 And give occasions of speech against her, and bring up an evil name upon her, and say, I took this woman, and when I came to her, I found her not a maid, (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 22:15 “女子的父母就要把女子贞洁的凭据拿出来,带到本城门长老那里。 (CUVS) Deut 22:15 Then shall the father of the damsel, and her mother, take and bring forth the tokens of the damsel's virginity unto the elders of the city in the gate, (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 22:16 女子的父亲要对长老说:‘我将我的女儿给这人为妻,他恨恶她, (CUVS) Deut 22:16 And the damsel's father shall say unto the elders, I gave my daughter unto this man to wife, and he hateth her; (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 22:17 信口说她,说,我见你的女儿没有贞洁的凭据,其实这就是我女儿贞洁的凭据。’父母就把那布铺在本城的长老面前。 (CUVS) Deut 22:17 And, lo, he hath given occasions of speech against her, saying, I found not thy daughter a maid; and yet these are the tokens of my daughter's virginity. And they shall spread the cloth before the elders of the city. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 22:18 本城的长老要拿住那人,惩治他, (CUVS) Deut 22:18 And the elders of that city shall take that man and chastise him; (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 22:19 并要罚他一百舍客勒银子给女子的父亲,因为他将丑名加在以色列的一个处女身上。女子仍作他的妻,终身不可休她。 (CUVS) Deut 22:19 And they shall amerce him in an hundred shekels of silver, and give them unto the father of the damsel, because he hath brought up an evil name upon a virgin of Israel, and she shall be his wife; he may not put her away all his days. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 22:20 “但这事若是真的,女子没有贞洁的凭据, (CUVS) Deut 22:20 But if this thing be true, and the tokens of virginity be not found for the damsel, (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 22:21 就要将女子带到她父家的门口,本城的人要用石头将她打死,因为她在父家行了淫乱,在以色列中作了丑事。这样,就把那恶从你们中间除掉。 (CUVS) Deut 22:21 Then they shall bring out the damsel to the door of her father's house, and the men of her city shall stone her with stones that she die, because she hath wrought folly in Israel, to play the whore in her father's house, so shalt thou put evil away from among you. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 22:22 “若遇见人与有丈夫的妇人行淫,就要将奸夫淫妇一并治死。这样,就把那恶从以色列中除掉。 (CUVS) Deut 22:22 If a man be found lying with a woman married to an husband, then they shall both of them die, both the man that lay with the woman, and the woman, so shalt thou put away evil from Israel. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 22:23 “若有处女已经许配丈夫,有人在城里遇见她,与她行淫, (CUVS) Deut 22:23 If a damsel that is a virgin be betrothed unto an husband, and a man find her in the city, and lie with her; (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 22:24 你们就要把这二人带到本城门,用石头打死,女子是因为虽在城里,却没有喊叫,男子是因为玷污别人的妻。这样,就把那恶从你们中间除掉。 (CUVS) Deut 22:24 Then ye shall bring them both out unto the gate of that city, and ye shall stone them with stones that they die; the damsel, because she cried not, being in the city; and the man, because he hath humbled his neighbour's wife, so thou shalt put away evil from among you. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 22:25 “若有男子在田野遇见已经许配人的女子,强与她行淫,只要将那男子治死; (CUVS) Deut 22:25 But if a man find a betrothed damsel in the field, and the man force her, and lie with her, then the man only that lay with her shall die, (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 22:26 但不可办女子,她本没有该死的罪,这事就类乎人起来攻击邻舍,将他杀了一样。 (CUVS) Deut 22:26 But unto the damsel thou shalt do nothing; there is in the damsel no sin worthy of death, for as when a man riseth against his neighbour, and slayeth him, even so is this matter, (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 22:27 因为男子是在田野遇见那已经许配人的女子,女子喊叫,并无人救她。 (CUVS) Deut 22:27 For he found her in the field, and the betrothed damsel cried, and there was none to save her. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 22:28 “若有男子遇见没有许配人的处女,抓住她,与她行淫,被人看见, (CUVS) Deut 22:28 If a man find a damsel that is a virgin, which is not betrothed, and lay hold on her, and lie with her, and they be found; (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 22:29 这男子就要拿五十舍客勒银子给女子的父亲,因他玷污了这女子,就要娶她为妻,终身不可休她。 (CUVS) Deut 22:29 Then the man that lay with her shall give unto the damsel's father fifty shekels of silver, and she shall be his wife; because he hath humbled her, he may not put her away all his days. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 22:30 “人不可娶继母为妻,不可掀开他父亲的衣襟。” (CUVS) Deut 22:30 A man shall not take his father's wife, nor discover his father's skirt. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 23:1 “凡外肾受伤的,或被阉割的,不可入耶和华的会。 (CUVS) Deut 23:1 He that is wounded in the stones, or hath his privy member cut off, shall not enter into the congregation of the LORD. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 23:2 “私生子不可入耶和华的会,他的子孙直到十代,也不可入耶和华的会。 (CUVS) Deut 23:2 A bastard shall not enter into the congregation of the LORD; even to his tenth generation shall he not enter into the congregation of the LORD. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 23:3 “亚扪人或是摩押人,不可入耶和华的会;他们的子孙虽过十代,也永不可入耶和华的会。 (CUVS) Deut 23:3 An Ammonite or Moabite shall not enter into the congregation of the LORD; even to their tenth generation shall they not enter into the congregation of the LORD for ever, (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 23:4 因为你们出埃及的时候,他们没有拿食物和水,在路上迎接你们,又因他们雇了美索不达米亚的毗夺人比珥的儿子巴兰,来咒诅你们。 (CUVS) Deut 23:4 Because they met you not with bread and with water in the way, when ye came forth out of Egypt; and because they hired against thee Balaam the son of Beor of Pethor of Mesopotamia, to curse thee. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 23:5 然而耶和华你的 神不肯听从巴兰,却使那咒诅的言语变为祝福的话,因为耶和华你的 神爱你。 (CUVS) Deut 23:5 Nevertheless the LORD thy God would not hearken unto Balaam; but the LORD thy God turned the curse into a blessing unto thee, because the LORD thy God loved thee. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 23:6 你一生一世永不可求他们的平安和他们的利益。 (CUVS) Deut 23:6 Thou shalt not seek their peace nor their prosperity all thy days for ever. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 23:7 “不可憎恶以东人,因为他是你的弟兄。不可憎恶埃及人,因为你在他的地上作过寄居的。 (CUVS) Deut 23:7 Thou shalt not abhor an Edomite; for he is thy brother, thou shalt not abhor an Egyptian; because thou wast a stranger in his land. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 23:8 他们第三代子孙可以入耶和华的会。 (CUVS) Deut 23:8 The children that are begotten of them shall enter into the congregation of the LORD in their third generation. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 23:9 “你出兵攻打仇敌,就要远避诸恶。 (CUVS) Deut 23:9 When the host goeth forth against thine enemies, then keep thee from every wicked thing. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 23:10 你们中间若有人,夜间偶然梦遗不洁净,就要出到营外,不可入营。 (CUVS) Deut 23:10 If there be among you any man, that is not clean by reason of uncleanness that chanceth him by night, then shall he go abroad out of the camp, he shall not come within the camp, (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 23:11 到傍晚的时候,他要用水洗澡,及至日落了才可以入营。 (CUVS) Deut 23:11 But it shall be, when evening cometh on, he shall wash himself with water, and when the sun is down, he shall come into the camp again. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 23:12 “你在营外也该定出一个地方作为便所。 (CUVS) Deut 23:12 Thou shalt have a place also without the camp, whither thou shalt go forth abroad, (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 23:13 在你器械之中,当预备一把锹,你出营外便溺以后,用以铲土,转身掩盖。 (CUVS) Deut 23:13 And thou shalt have a paddle upon thy weapon; and it shall be, when thou wilt ease thyself abroad, thou shalt dig therewith, and shalt turn back and cover that which cometh from thee, (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 23:14 因为耶和华你的 神常在你营中行走,要救护你,将仇敌交给你,所以你的营理当圣洁,免得他见你那里有污秽,就离开你。 (CUVS) Deut 23:14 For the LORD thy God walketh in the midst of thy camp, to deliver thee, and to give up thine enemies before thee; therefore shall thy camp be holy, that he see no unclean thing in thee, and turn away from thee. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 23:15 “若有奴仆脱了主人的手,逃到你那里,你不可将他交付他的主人。 (CUVS) Deut 23:15 Thou shalt not deliver unto his master the servant which is escaped from his master unto thee, (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 23:16 他必在你那里与你同住,在你的城邑中,要由他选择一个所喜悦的地方居住;你不可欺负他。 (CUVS) Deut 23:16 He shall dwell with thee, even among you, in that place which he shall choose in one of thy gates, where it liketh him best, thou shalt not oppress him. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 23:17 “以色列的女子中不可有妓女,以色列的男子中不可有娈童。 (CUVS) Deut 23:17 There shall be no whore of the daughters of Israel, nor a sodomite of the sons of Israel. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 23:18 娼妓所得的钱,或娈童(原文作“狗”)所得的价,你不可带入耶和华你 神的殿还愿;因为这两样都是耶和华你 神所憎恶的。 (CUVS) Deut 23:18 Thou shalt not bring the hire of a whore, or the price of a dog, into the house of the LORD thy God for any vow, for even both these are abomination unto the LORD thy God. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 23:19 “你借给你弟兄的,或是钱财,或是粮食,无论什么可生利的物,都不可取利。 (CUVS) Deut 23:19 Thou shalt not lend upon usury to thy brother; usury of money, usury of victuals, usury of any thing that is lent upon usury, (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 23:20 借给外邦人可以取利,只是借给你弟兄不可取利。这样,耶和华你 神必在你所去得为业的地上和你手里所办的一切事上,赐福与你。 (CUVS) Deut 23:20 Unto a stranger thou mayest lend upon usury; but unto thy brother thou shalt not lend upon usury, that the LORD thy God may bless thee in all that thou settest thine hand to in the land whither thou goest to possess it. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 23:21 “你向耶和华你的 神许愿,偿还不可迟延;因为耶和华你的 神必定向你追讨,你不偿还就有罪。 (CUVS) Deut 23:21 When thou shalt vow a vow unto the LORD thy God, thou shalt not slack to pay it, for the LORD thy God will surely require it of thee; and it would be sin in thee. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 23:22 你若不许愿,倒无罪。 (CUVS) Deut 23:22 But if thou shalt forbear to vow, it shall be no sin in thee. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 23:23 你嘴里所出的,就是你口中应许甘心所献的,要照你向耶和华你 神所许的愿谨守遵行。 (CUVS) Deut 23:23 That which is gone out of thy lips thou shalt keep and perform; even a freewill offering, according as thou hast vowed unto the LORD thy God, which thou hast promised with thy mouth. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 23:24 “你进了邻舍的葡萄园,可以随意吃饱了葡萄,只是不可装在器皿中。 (CUVS) Deut 23:24 When thou comest into thy neighbour's vineyard, then thou mayest eat grapes thy fill at thine own pleasure; but thou shalt not put any in thy vessel. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 23:25 你进了邻舍站着的禾稼,可以用手摘穗子,只是不可用镰刀割取禾稼。” (CUVS) Deut 23:25 When thou comest into the standing corn of thy neighbour, then thou mayest pluck the ears with thine hand; but thou shalt not move a sickle unto thy neighbour's standing corn. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
申 22:1 “你若看见弟兄的牛或羊失迷了路,不可佯为不见,总要把它牵回来交给你的弟兄。 申 22:2 你弟兄若离你远,或是你不认识他,就要牵到你家去,留在你那里,等你弟兄来寻找就还给他。 申 22:3 你的弟兄无论失落什么,或是驴,或是衣服,你若遇见,都要这样行,不可佯为不见。 申 22:4 你若看见弟兄的牛或驴跌倒在路上,不可佯为不见,总要帮助他拉起来。 申 22:5 “妇女不可穿戴男子所穿戴的;男子也不可穿妇女的衣服,因为这样行都是耶和华你 神所憎恶的。 申 22:6 “你若路上遇见鸟窝,或在树上,或在地上,里头有雏或有蛋,母鸟伏在雏上,或在蛋上,你不可连母带雏一并取去。 申 22:7 总要放母,只可取雏,这样你就可以享福,日子得以长久。 申 22:8 “你若建造房屋,要在房上的四围安栏杆,免得有人从房上掉下来,流血的罪就归于你家。 申 22:9 “不可把两样种子种在你的葡萄园里,免得你撒种所结的,和葡萄园的果子,都要充公。 申 22:10 “不可并用牛驴耕地。 申 22:11 “不可穿羊毛细麻两样搀杂料作的衣服。 申 22:12 “你要在所披的外衣上四围作繸子。 申 22:13 “人若娶妻,与她同房之后恨恶她, 申 22:14 信口说她,将丑名加在她身上,说:‘我娶了这女子,与她同房,见她没有贞洁的凭据。’ 申 22:15 “女子的父母就要把女子贞洁的凭据拿出来,带到本城门长老那里。 申 22:16 女子的父亲要对长老说:‘我将我的女儿给这人为妻,他恨恶她, 申 22:17 信口说她,说,我见你的女儿没有贞洁的凭据,其实这就是我女儿贞洁的凭据。’父母就把那布铺在本城的长老面前。 申 22:18 本城的长老要拿住那人,惩治他, 申 22:19 并要罚他一百舍客勒银子给女子的父亲,因为他将丑名加在以色列的一个处女身上。女子仍作他的妻,终身不可休她。 申 22:20 “但这事若是真的,女子没有贞洁的凭据, 申 22:21 就要将女子带到她父家的门口,本城的人要用石头将她打死,因为她在父家行了淫乱,在以色列中作了丑事。这样,就把那恶从你们中间除掉。 申 22:22 “若遇见人与有丈夫的妇人行淫,就要将奸夫淫妇一并治死。这样,就把那恶从以色列中除掉。 申 22:23 “若有处女已经许配丈夫,有人在城里遇见她,与她行淫, 申 22:24 你们就要把这二人带到本城门,用石头打死,女子是因为虽在城里,却没有喊叫,男子是因为玷污别人的妻。这样,就把那恶从你们中间除掉。 申 22:25 “若有男子在田野遇见已经许配人的女子,强与她行淫,只要将那男子治死; 申 22:26 但不可办女子,她本没有该死的罪,这事就类乎人起来攻击邻舍,将他杀了一样。 申 22:27 因为男子是在田野遇见那已经许配人的女子,女子喊叫,并无人救她。 申 22:28 “若有男子遇见没有许配人的处女,抓住她,与她行淫,被人看见, 申 22:29 这男子就要拿五十舍客勒银子给女子的父亲,因他玷污了这女子,就要娶她为妻,终身不可休她。 申 22:30 “人不可娶继母为妻,不可掀开他父亲的衣襟。” 申 23:1 “凡外肾受伤的,或被阉割的,不可入耶和华的会。 申 23:2 “私生子不可入耶和华的会,他的子孙直到十代,也不可入耶和华的会。 申 23:3 “亚扪人或是摩押人,不可入耶和华的会;他们的子孙虽过十代,也永不可入耶和华的会。 申 23:4 因为你们出埃及的时候,他们没有拿食物和水,在路上迎接你们,又因他们雇了美索不达米亚的毗夺人比珥的儿子巴兰,来咒诅你们。 申 23:5 然而耶和华你的 神不肯听从巴兰,却使那咒诅的言语变为祝福的话,因为耶和华你的 神爱你。 申 23:6 你一生一世永不可求他们的平安和他们的利益。 申 23:7 “不可憎恶以东人,因为他是你的弟兄。不可憎恶埃及人,因为你在他的地上作过寄居的。 申 23:8 他们第三代子孙可以入耶和华的会。 申 23:9 “你出兵攻打仇敌,就要远避诸恶。 申 23:10 你们中间若有人,夜间偶然梦遗不洁净,就要出到营外,不可入营。 申 23:11 到傍晚的时候,他要用水洗澡,及至日落了才可以入营。 申 23:12 “你在营外也该定出一个地方作为便所。 申 23:13 在你器械之中,当预备一把锹,你出营外便溺以后,用以铲土,转身掩盖。 申 23:14 因为耶和华你的 神常在你营中行走,要救护你,将仇敌交给你,所以你的营理当圣洁,免得他见你那里有污秽,就离开你。 申 23:15 “若有奴仆脱了主人的手,逃到你那里,你不可将他交付他的主人。 申 23:16 他必在你那里与你同住,在你的城邑中,要由他选择一个所喜悦的地方居住;你不可欺负他。 申 23:17 “以色列的女子中不可有妓女,以色列的男子中不可有娈童。 申 23:18 娼妓所得的钱,或娈童(原文作“狗”)所得的价,你不可带入耶和华你 神的殿还愿;因为这两样都是耶和华你 神所憎恶的。 申 23:19 “你借给你弟兄的,或是钱财,或是粮食,无论什么可生利的物,都不可取利。 申 23:20 借给外邦人可以取利,只是借给你弟兄不可取利。这样,耶和华你 神必在你所去得为业的地上和你手里所办的一切事上,赐福与你。 申 23:21 “你向耶和华你的 神许愿,偿还不可迟延;因为耶和华你的 神必定向你追讨,你不偿还就有罪。 申 23:22 你若不许愿,倒无罪。 申 23:23 你嘴里所出的,就是你口中应许甘心所献的,要照你向耶和华你 神所许的愿谨守遵行。 申 23:24 “你进了邻舍的葡萄园,可以随意吃饱了葡萄,只是不可装在器皿中。 申 23:25 你进了邻舍站着的禾稼,可以用手摘穗子,只是不可用镰刀割取禾稼。” (和合本 CUV)
Deut 22:1 Thou shalt not see thy brother's ox or his sheep go astray, and hide thyself from them, thou shalt in any case bring them again unto thy brother. Deut 22:2 And if thy brother be not nigh unto thee, or if thou know him not, then thou shalt bring it unto thine own house, and it shall be with thee until thy brother seek after it, and thou shalt restore it to him again. Deut 22:3 In like manner shalt thou do with his ass; and so shalt thou do with his raiment; and with all lost thing of thy brother's, which he hath lost, and thou hast found, shalt thou do likewise, thou mayest not hide thyself. Deut 22:4 Thou shalt not see thy brother's ass or his ox fall down by the way, and hide thyself from them, thou shalt surely help him to lift them up again. Deut 22:5 The woman shall not wear that which pertaineth unto a man, neither shall a man put on a woman's garment, for all that do so are abomination unto the LORD thy God. Deut 22:6 If a bird's nest chance to be before thee in the way in any tree, or on the ground, whether they be young ones, or eggs, and the dam sitting upon the young, or upon the eggs, thou shalt not take the dam with the young, Deut 22:7 But thou shalt in any wise let the dam go, and take the young to thee; that it may be well with thee, and that thou mayest prolong thy days. Deut 22:8 When thou buildest a new house, then thou shalt make a battlement for thy roof, that thou bring not blood upon thine house, if any man fall from thence. Deut 22:9 Thou shalt not sow thy vineyard with divers seeds, lest the fruit of thy seed which thou hast sown, and the fruit of thy vineyard, be defiled. Deut 22:10 Thou shalt not plow with an ox and an ass together. Deut 22:11 Thou shalt not wear a garment of divers sorts, as of woollen and linen together. Deut 22:12 Thou shalt make thee fringes upon the four quarters of thy vesture, wherewith thou coverest thyself. Deut 22:13 If any man take a wife, and go in unto her, and hate her, Deut 22:14 And give occasions of speech against her, and bring up an evil name upon her, and say, I took this woman, and when I came to her, I found her not a maid, Deut 22:15 Then shall the father of the damsel, and her mother, take and bring forth the tokens of the damsel's virginity unto the elders of the city in the gate, Deut 22:16 And the damsel's father shall say unto the elders, I gave my daughter unto this man to wife, and he hateth her; Deut 22:17 And, lo, he hath given occasions of speech against her, saying, I found not thy daughter a maid; and yet these are the tokens of my daughter's virginity. And they shall spread the cloth before the elders of the city. Deut 22:18 And the elders of that city shall take that man and chastise him; Deut 22:19 And they shall amerce him in an hundred shekels of silver, and give them unto the father of the damsel, because he hath brought up an evil name upon a virgin of Israel, and she shall be his wife; he may not put her away all his days. Deut 22:20 But if this thing be true, and the tokens of virginity be not found for the damsel, Deut 22:21 Then they shall bring out the damsel to the door of her father's house, and the men of her city shall stone her with stones that she die, because she hath wrought folly in Israel, to play the whore in her father's house, so shalt thou put evil away from among you. Deut 22:22 If a man be found lying with a woman married to an husband, then they shall both of them die, both the man that lay with the woman, and the woman, so shalt thou put away evil from Israel. Deut 22:23 If a damsel that is a virgin be betrothed unto an husband, and a man find her in the city, and lie with her; Deut 22:24 Then ye shall bring them both out unto the gate of that city, and ye shall stone them with stones that they die; the damsel, because she cried not, being in the city; and the man, because he hath humbled his neighbour's wife, so thou shalt put away evil from among you. Deut 22:25 But if a man find a betrothed damsel in the field, and the man force her, and lie with her, then the man only that lay with her shall die, Deut 22:26 But unto the damsel thou shalt do nothing; there is in the damsel no sin worthy of death, for as when a man riseth against his neighbour, and slayeth him, even so is this matter, Deut 22:27 For he found her in the field, and the betrothed damsel cried, and there was none to save her. Deut 22:28 If a man find a damsel that is a virgin, which is not betrothed, and lay hold on her, and lie with her, and they be found; Deut 22:29 Then the man that lay with her shall give unto the damsel's father fifty shekels of silver, and she shall be his wife; because he hath humbled her, he may not put her away all his days. Deut 22:30 A man shall not take his father's wife, nor discover his father's skirt. Deut 23:1 He that is wounded in the stones, or hath his privy member cut off, shall not enter into the congregation of the LORD. Deut 23:2 A bastard shall not enter into the congregation of the LORD; even to his tenth generation shall he not enter into the congregation of the LORD. Deut 23:3 An Ammonite or Moabite shall not enter into the congregation of the LORD; even to their tenth generation shall they not enter into the congregation of the LORD for ever, Deut 23:4 Because they met you not with bread and with water in the way, when ye came forth out of Egypt; and because they hired against thee Balaam the son of Beor of Pethor of Mesopotamia, to curse thee. Deut 23:5 Nevertheless the LORD thy God would not hearken unto Balaam; but the LORD thy God turned the curse into a blessing unto thee, because the LORD thy God loved thee. Deut 23:6 Thou shalt not seek their peace nor their prosperity all thy days for ever. Deut 23:7 Thou shalt not abhor an Edomite; for he is thy brother, thou shalt not abhor an Egyptian; because thou wast a stranger in his land. Deut 23:8 The children that are begotten of them shall enter into the congregation of the LORD in their third generation. Deut 23:9 When the host goeth forth against thine enemies, then keep thee from every wicked thing. Deut 23:10 If there be among you any man, that is not clean by reason of uncleanness that chanceth him by night, then shall he go abroad out of the camp, he shall not come within the camp, Deut 23:11 But it shall be, when evening cometh on, he shall wash himself with water, and when the sun is down, he shall come into the camp again. Deut 23:12 Thou shalt have a place also without the camp, whither thou shalt go forth abroad, Deut 23:13 And thou shalt have a paddle upon thy weapon; and it shall be, when thou wilt ease thyself abroad, thou shalt dig therewith, and shalt turn back and cover that which cometh from thee, Deut 23:14 For the LORD thy God walketh in the midst of thy camp, to deliver thee, and to give up thine enemies before thee; therefore shall thy camp be holy, that he see no unclean thing in thee, and turn away from thee. Deut 23:15 Thou shalt not deliver unto his master the servant which is escaped from his master unto thee, Deut 23:16 He shall dwell with thee, even among you, in that place which he shall choose in one of thy gates, where it liketh him best, thou shalt not oppress him. Deut 23:17 There shall be no whore of the daughters of Israel, nor a sodomite of the sons of Israel. Deut 23:18 Thou shalt not bring the hire of a whore, or the price of a dog, into the house of the LORD thy God for any vow, for even both these are abomination unto the LORD thy God. Deut 23:19 Thou shalt not lend upon usury to thy brother; usury of money, usury of victuals, usury of any thing that is lent upon usury, Deut 23:20 Unto a stranger thou mayest lend upon usury; but unto thy brother thou shalt not lend upon usury, that the LORD thy God may bless thee in all that thou settest thine hand to in the land whither thou goest to possess it. Deut 23:21 When thou shalt vow a vow unto the LORD thy God, thou shalt not slack to pay it, for the LORD thy God will surely require it of thee; and it would be sin in thee. Deut 23:22 But if thou shalt forbear to vow, it shall be no sin in thee. Deut 23:23 That which is gone out of thy lips thou shalt keep and perform; even a freewill offering, according as thou hast vowed unto the LORD thy God, which thou hast promised with thy mouth. Deut 23:24 When thou comest into thy neighbour's vineyard, then thou mayest eat grapes thy fill at thine own pleasure; but thou shalt not put any in thy vessel. Deut 23:25 When thou comest into the standing corn of thy neighbour, then thou mayest pluck the ears with thine hand; but thou shalt not move a sickle unto thy neighbour's standing corn. (King James Version KJV)
申命记(申) Deuteronomy(Deut) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
旧约 (OT) 创 (Gen)
出 (Exod)
利 (Lev)
民 (Num)
申 (Deut)
书 (Josh)
士 (Judg)
得 (Ruth)
撒上 (1Sam)
撒下 (2Sam)
王上 (1Kgs)
王下 (2Kgs)
代上 (1Chr)
代下 (2Chr)
拉 (Ezra)
尼 (Neh)
斯 (Esth)
伯 (Job)
诗 (Ps)
箴 (Prov)
传 (Eccl)
歌 (Song)
赛 (Isa)
耶 (Jer)
哀 (Lam)
结 (Ezek)
但 (Dan)
何 (Hos)
珥 (Joel)
摩 (Amos)
俄 (Obad)
拿 (Jonah)
弥 (Mic)
鸿 (Nah)
哈 (Hab)
番 (Zeph)
该 (Hag)
亚 (Zech)
玛 (Mal)
新约 (NT)
太 (Matt)
可 (Mark)
路 (Luke)
约 (John)
徒 (Acts)
罗 (Rom)
林前 (1Cor)
林后 (2Cor)
加 (Gal)
弗 (Eph)
腓 (Phil)
西 (Col)
帖前 (1Thess)
帖后 (2Thess)
提前 (1Tim)
提后 (2Tim)
多 (Titus)
门 (Phlm)
来 (Heb)
雅 (Jas)
彼前 (1Pet)
彼后 (2Pet)
约一 (1John)
约二 (2John)
约三 (3John)
犹 (Jude)
启 (Rev)