歌珊地圣经引擎——给力的圣经研读和圣经搜索引擎 Geshandi Bible Engine -- Powerful Bible Study and Bible Search Engine |
旧约 (OT) 创 (Gen)
出 (Exod)
利 (Lev)
民 (Num)
申 (Deut)
书 (Josh)
士 (Judg)
得 (Ruth)
撒上 (1Sam)
撒下 (2Sam)
王上 (1Kgs)
王下 (2Kgs)
代上 (1Chr)
代下 (2Chr)
拉 (Ezra)
尼 (Neh)
斯 (Esth)
伯 (Job)
诗 (Ps)
箴 (Prov)
传 (Eccl)
歌 (Song)
赛 (Isa)
耶 (Jer)
哀 (Lam)
结 (Ezek)
但 (Dan)
何 (Hos)
珥 (Joel)
摩 (Amos)
俄 (Obad)
拿 (Jonah)
弥 (Mic)
鸿 (Nah)
哈 (Hab)
番 (Zeph)
该 (Hag)
亚 (Zech)
玛 (Mal)
新约 (NT)
太 (Matt)
可 (Mark)
路 (Luke)
约 (John)
徒 (Acts)
罗 (Rom)
林前 (1Cor)
林后 (2Cor)
加 (Gal)
弗 (Eph)
腓 (Phil)
西 (Col)
帖前 (1Thess)
帖后 (2Thess)
提前 (1Tim)
提后 (2Tim)
多 (Titus)
门 (Phlm)
来 (Heb)
雅 (Jas)
彼前 (1Pet)
彼后 (2Pet)
约一 (1John)
约二 (2John)
约三 (3John)
犹 (Jude)
启 (Rev)
撒母耳记上(撒上) 1 Samuel(1Sam) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
撒上 28:1 那时,非利士人聚集军旅,要与以色列人打仗。亚吉对大卫说:“你当知道,你和跟随你的人,都要随我出战。” (CUVS) 1 Sam 28:1 And it came to pass in those days, that the Philistines gathered their armies together for warfare, to fight with Israel. And Achish said unto David, Know thou assuredly, that thou shalt go out with me to battle, thou and thy men. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
撒上 28:2 大卫对亚吉说:“仆人所能作的事,王必知道。”亚吉对大卫说:“这样,我立你永远作我的护卫长。” (CUVS) 1 Sam 28:2 And David said to Achish, Surely thou shalt know what thy servant can do. And Achish said to David, Therefore will I make thee keeper of mine head for ever. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
撒上 28:3 那时撒母耳已经死了,以色列众人为他哀哭,葬他在拉玛,就是在他本城里。扫罗曾在国内不容有交鬼的和行巫术的人。 (CUVS) 1 Sam 28:3 Now Samuel was dead, and all Israel had lamented him, and buried him in Ramah, even in his own city. And Saul had put away those that had familiar spirits, and the wizards, out of the land. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
撒上 28:4 非利士人聚集,来到书念安营;扫罗聚集以色列众人,在基利波安营。 (CUVS) 1 Sam 28:4 And the Philistines gathered themselves together, and came and pitched in Shunem, and Saul gathered all Israel together, and they pitched in Gilboa. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
撒上 28:5 扫罗看见非利士的军旅,就惧怕,心中发颤。 (CUVS) 1 Sam 28:5 And when Saul saw the host of the Philistines, he was afraid, and his heart greatly trembled. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
撒上 28:6 扫罗求问耶和华,耶和华却不借梦,或乌陵,或先知回答他。 (CUVS) 1 Sam 28:6 And when Saul enquired of the LORD, the LORD answered him not, neither by dreams, nor by Urim, nor by prophets. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
撒上 28:7 扫罗吩咐臣仆说:“当为我找一个交鬼的妇人,我好去问她。”臣仆说:“在隐多珥有一个交鬼的妇人。” (CUVS) 1 Sam 28:7 Then said Saul unto his servants, Seek me a woman that hath a familiar spirit, that I may go to her, and enquire of her. And his servants said to him, Behold, there is a woman that hath a familiar spirit at Endor. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
撒上 28:8 于是扫罗改了装,穿上别的衣服,带着两个人,夜里去见那妇人。扫罗说:“求你用交鬼的法术,将我所告诉你的死人,为我招上来。” (CUVS) 1 Sam 28:8 And Saul disguised himself, and put on other raiment, and he went, and two men with him, and they came to the woman by night, and he said, I pray thee, divine unto me by the familiar spirit, and bring me him up, whom I shall name unto thee. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
撒上 28:9 妇人对他说:“你知道扫罗从国中剪除交鬼的和行巫术的。你为何陷害我的性命,使我死呢?” (CUVS) 1 Sam 28:9 And the woman said unto him, Behold, thou knowest what Saul hath done, how he hath cut off those that have familiar spirits, and the wizards, out of the land, wherefore then layest thou a snare for my life, to cause me to die? (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
撒上 28:10 扫罗向妇人指着耶和华起誓说:“我指着永生的耶和华起誓,你必不因这事受刑。” (CUVS) 1 Sam 28:10 And Saul sware to her by the LORD, saying, As the LORD liveth, there shall no punishment happen to thee for this thing. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
撒上 28:11 妇人说:“我为你招谁上来呢?”回答说:“为我招撒母耳上来。” (CUVS) 1 Sam 28:11 Then said the woman, Whom shall I bring up unto thee? And he said, Bring me up Samuel. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
撒上 28:12 妇人看见撒母耳,就大声呼叫,对扫罗说:“你是扫罗,为什么欺哄我呢?” (CUVS) 1 Sam 28:12 And when the woman saw Samuel, she cried with a loud voice, and the woman spake to Saul, saying, Why hast thou deceived me? for thou art Saul. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
撒上 28:13 王对妇人说:“不要惧怕!你看见了什么呢?”妇人对扫罗说:“我看见有神从地里上来。” (CUVS) 1 Sam 28:13 And the king said unto her, Be not afraid, for what sawest thou? And the woman said unto Saul, I saw gods ascending out of the earth. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
撒上 28:14 扫罗说:“他是怎样的形状?”妇人说:“有一个老人上来,身穿长衣。”扫罗知道是撒母耳,就屈身,脸伏于地下拜。 (CUVS) 1 Sam 28:14 And he said unto her, What form is he of? And she said, An old man cometh up; and he is covered with a mantle. And Saul perceived that it was Samuel, and he stooped with his face to the ground, and bowed himself. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
撒上 28:15 撒母耳对扫罗说:“你为什么搅扰我,招我上来呢?”扫罗回答说:“我甚窘急,因为非利士人攻击我, 神也离开我,不再借先知或梦回答我。因此请你上来,好指示我应当怎样行。” (CUVS) 1 Sam 28:15 And Samuel said to Saul, Why hast thou disquieted me, to bring me up? And Saul answered, I am sore distressed; for the Philistines make war against me, and God is departed from me, and answereth me no more, neither by prophets, nor by dreams, therefore I have called thee, that thou mayest make known unto me what I shall do. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
撒上 28:16 撒母耳说:“耶和华已经离开你,且与你为敌,你何必问我呢? (CUVS) 1 Sam 28:16 Then said Samuel, Wherefore then dost thou ask of me, seeing the LORD is departed from thee, and is become thine enemy? (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
撒上 28:17 耶和华照他借我说的话,已经从你手里夺去国权,赐与别人,就是大卫。 (CUVS) 1 Sam 28:17 And the LORD hath done to him, as he spake by me, for the LORD hath rent the kingdom out of thine hand, and given it to thy neighbour, even to David, (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
撒上 28:18 因你没有听从耶和华的命令,他恼怒亚玛力人,你没有灭绝他们,所以今日耶和华向你这样行; (CUVS) 1 Sam 28:18 Because thou obeyedst not the voice of the LORD, nor executedst his fierce wrath upon Amalek, therefore hath the LORD done this thing unto thee this day. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
撒上 28:19 并且耶和华必将你和以色列人交在非利士人的手里,明日你和你众子必与我在一处了;耶和华必将以色列的军兵交在非利士人手里。” (CUVS) 1 Sam 28:19 Moreover the LORD will also deliver Israel with thee into the hand of the Philistines, and to morrow shalt thou and thy sons be with me, the LORD also shall deliver the host of Israel into the hand of the Philistines. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
撒上 28:20 扫罗猛然仆倒,挺身在地,因撒母耳的话,甚是惧怕。那一昼一夜,没有吃什么,就毫无气力。 (CUVS) 1 Sam 28:20 Then Saul fell straightway all along on the earth, and was sore afraid, because of the words of Samuel, and there was no strength in him; for he had eaten no bread all the day, nor all the night. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
撒上 28:21 妇人到扫罗面前,见他极其惊恐,对他说:“婢女听从你的话,不顾惜自己的性命,遵从你所吩咐的。 (CUVS) 1 Sam 28:21 And the woman came unto Saul, and saw that he was sore troubled, and said unto him, Behold, thine handmaid hath obeyed thy voice, and I have put my life in my hand, and have hearkened unto thy words which thou spakest unto me. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
撒上 28:22 现在求你听婢女的话,容我在你面前摆上一点食物;你吃了,可以有气力行路。” (CUVS) 1 Sam 28:22 Now therefore, I pray thee, hearken thou also unto the voice of thine handmaid, and let me set a morsel of bread before thee; and eat, that thou mayest have strength, when thou goest on thy way. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
撒上 28:23 扫罗不肯,说:“我不吃。”但他的仆人和妇人,再三劝他,他才听了他们的话,从地上起来,坐在床上。 (CUVS) 1 Sam 28:23 But he refused, and said, I will not eat. But his servants, together with the woman, compelled him; and he hearkened unto their voice. So he arose from the earth, and sat upon the bed. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
撒上 28:24 妇人急忙将家里的一只肥牛犊宰了,又拿面抟成无酵饼,烤了, (CUVS) 1 Sam 28:24 And the woman had a fat calf in the house; and she hasted, and killed it, and took flour, and kneaded it, and did bake unleavened bread thereof, (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
撒上 28:25 摆在扫罗和他仆人面前;他们吃完,当夜就起身走了。 (CUVS) 1 Sam 28:25 And she brought it before Saul, and before his servants; and they did eat. Then they rose up, and went away that night. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
撒上 29:1 非利士人将他们的军旅聚到亚弗;以色列人在耶斯列的泉旁安营。 (CUVS) 1 Sam 29:1 Now the Philistines gathered together all their armies to Aphek, and the Israelites pitched by a fountain which is in Jezreel. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
撒上 29:2 非利士人的首领,各率军队,或百或千,挨次前进。大卫和跟随他的人,同着亚吉,跟在后边。 (CUVS) 1 Sam 29:2 And the lords of the Philistines passed on by hundreds, and by thousands, but David and his men passed on in the rereward with Achish. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
撒上 29:3 非利士人的首领说:“这些希伯来人在这里作什么呢?”亚吉对他们说:“这不是以色列王扫罗的臣子大卫吗?他在我这里有些年日了。自从他投降我,直到今日,我未曾见他有过错。” (CUVS) 1 Sam 29:3 Then said the princes of the Philistines, What do these Hebrews here? And Achish said unto the princes of the Philistines, Is not this David, the servant of Saul the king of Israel, which hath been with me these days, or these years, and I have found no fault in him since he fell unto me unto this day? (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
撒上 29:4 非利士人的首领向亚吉发怒,对他说:“你要叫这人回你所安置他的地方,不可叫他同我们出战,恐怕他在阵上反为我们的敌人。他用什么与他主人复和呢?岂不是用我们这些人的首级吗? (CUVS) 1 Sam 29:4 And the princes of the Philistines were wroth with him; and the princes of the Philistines said unto him, Make this fellow return, that he may go again to his place which thou hast appointed him, and let him not go down with us to battle, lest in the battle he be an adversary to us, for wherewith should he reconcile himself unto his master? should it not be with the heads of these men? (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
撒上 29:5 从前以色列的妇女跳舞唱和说:‘扫罗杀死千千,大卫杀死万万。’所说的不是这个大卫吗?” (CUVS) 1 Sam 29:5 Is not this David, of whom they sang one to another in dances, saying, Saul slew his thousands, and David his ten thousands? (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
撒上 29:6 亚吉叫大卫来,对他说:“我指着永生的耶和华起誓,你是正直人。你随我在军中出入,我看你甚好。自从你投奔我到如今,我未曾见你有什么过失;只是众首领不喜悦你。 (CUVS) 1 Sam 29:6 Then Achish called David, and said unto him, Surely, as the LORD liveth, thou hast been upright, and thy going out and thy coming in with me in the host is good in my sight, for I have not found evil in thee since the day of thy coming unto me unto this day, nevertheless the lords favour thee not. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
撒上 29:7 现在你可以平平安安地回去,免得非利士人的首领不欢喜你。” (CUVS) 1 Sam 29:7 Wherefore now return, and go in peace, that thou displease not the lords of the Philistines. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
撒上 29:8 大卫对亚吉说:“我作了什么呢?自从仆人到你面前,直到今日,你查出我有什么过错,使我不去攻击主我王的仇敌呢?” (CUVS) 1 Sam 29:8 And David said unto Achish, But what have I done? and what hast thou found in thy servant so long as I have been with thee unto this day, that I may not go fight against the enemies of my lord the king? (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
撒上 29:9 亚吉说:“我知道你在我眼前是好人,如同 神的使者一般;只是非利士人的首领说:‘这人不可同我们出战。’ (CUVS) 1 Sam 29:9 And Achish answered and said to David, I know that thou art good in my sight, as an angel of God, notwithstanding the princes of the Philistines have said, He shall not go up with us to the battle. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
撒上 29:10 故此你和跟随你的人,就是你本主的仆人,要明日早晨起来,等到天亮回去吧!” (CUVS) 1 Sam 29:10 Wherefore now rise up early in the morning with thy master's servants that are come with thee, and as soon as ye be up early in the morning, and have light, depart. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
撒上 29:11 于是大卫和跟随他的人早晨起来,回往非利士地去。非利士人也上耶斯列去了。 (CUVS) 1 Sam 29:11 So David and his men rose up early to depart in the morning, to return into the land of the Philistines. And the Philistines went up to Jezreel. (KJV)
本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典 圣经百科 圣经注释 圣经朗读 优训读经 |
撒上 28:1 那时,非利士人聚集军旅,要与以色列人打仗。亚吉对大卫说:“你当知道,你和跟随你的人,都要随我出战。” 撒上 28:2 大卫对亚吉说:“仆人所能作的事,王必知道。”亚吉对大卫说:“这样,我立你永远作我的护卫长。” 撒上 28:3 那时撒母耳已经死了,以色列众人为他哀哭,葬他在拉玛,就是在他本城里。扫罗曾在国内不容有交鬼的和行巫术的人。 撒上 28:4 非利士人聚集,来到书念安营;扫罗聚集以色列众人,在基利波安营。 撒上 28:5 扫罗看见非利士的军旅,就惧怕,心中发颤。 撒上 28:6 扫罗求问耶和华,耶和华却不借梦,或乌陵,或先知回答他。 撒上 28:7 扫罗吩咐臣仆说:“当为我找一个交鬼的妇人,我好去问她。”臣仆说:“在隐多珥有一个交鬼的妇人。” 撒上 28:8 于是扫罗改了装,穿上别的衣服,带着两个人,夜里去见那妇人。扫罗说:“求你用交鬼的法术,将我所告诉你的死人,为我招上来。” 撒上 28:9 妇人对他说:“你知道扫罗从国中剪除交鬼的和行巫术的。你为何陷害我的性命,使我死呢?” 撒上 28:10 扫罗向妇人指着耶和华起誓说:“我指着永生的耶和华起誓,你必不因这事受刑。” 撒上 28:11 妇人说:“我为你招谁上来呢?”回答说:“为我招撒母耳上来。” 撒上 28:12 妇人看见撒母耳,就大声呼叫,对扫罗说:“你是扫罗,为什么欺哄我呢?” 撒上 28:13 王对妇人说:“不要惧怕!你看见了什么呢?”妇人对扫罗说:“我看见有神从地里上来。” 撒上 28:14 扫罗说:“他是怎样的形状?”妇人说:“有一个老人上来,身穿长衣。”扫罗知道是撒母耳,就屈身,脸伏于地下拜。 撒上 28:15 撒母耳对扫罗说:“你为什么搅扰我,招我上来呢?”扫罗回答说:“我甚窘急,因为非利士人攻击我, 神也离开我,不再借先知或梦回答我。因此请你上来,好指示我应当怎样行。” 撒上 28:16 撒母耳说:“耶和华已经离开你,且与你为敌,你何必问我呢? 撒上 28:17 耶和华照他借我说的话,已经从你手里夺去国权,赐与别人,就是大卫。 撒上 28:18 因你没有听从耶和华的命令,他恼怒亚玛力人,你没有灭绝他们,所以今日耶和华向你这样行; 撒上 28:19 并且耶和华必将你和以色列人交在非利士人的手里,明日你和你众子必与我在一处了;耶和华必将以色列的军兵交在非利士人手里。” 撒上 28:20 扫罗猛然仆倒,挺身在地,因撒母耳的话,甚是惧怕。那一昼一夜,没有吃什么,就毫无气力。 撒上 28:21 妇人到扫罗面前,见他极其惊恐,对他说:“婢女听从你的话,不顾惜自己的性命,遵从你所吩咐的。 撒上 28:22 现在求你听婢女的话,容我在你面前摆上一点食物;你吃了,可以有气力行路。” 撒上 28:23 扫罗不肯,说:“我不吃。”但他的仆人和妇人,再三劝他,他才听了他们的话,从地上起来,坐在床上。 撒上 28:24 妇人急忙将家里的一只肥牛犊宰了,又拿面抟成无酵饼,烤了, 撒上 28:25 摆在扫罗和他仆人面前;他们吃完,当夜就起身走了。 撒上 29:1 非利士人将他们的军旅聚到亚弗;以色列人在耶斯列的泉旁安营。 撒上 29:2 非利士人的首领,各率军队,或百或千,挨次前进。大卫和跟随他的人,同着亚吉,跟在后边。 撒上 29:3 非利士人的首领说:“这些希伯来人在这里作什么呢?”亚吉对他们说:“这不是以色列王扫罗的臣子大卫吗?他在我这里有些年日了。自从他投降我,直到今日,我未曾见他有过错。” 撒上 29:4 非利士人的首领向亚吉发怒,对他说:“你要叫这人回你所安置他的地方,不可叫他同我们出战,恐怕他在阵上反为我们的敌人。他用什么与他主人复和呢?岂不是用我们这些人的首级吗? 撒上 29:5 从前以色列的妇女跳舞唱和说:‘扫罗杀死千千,大卫杀死万万。’所说的不是这个大卫吗?” 撒上 29:6 亚吉叫大卫来,对他说:“我指着永生的耶和华起誓,你是正直人。你随我在军中出入,我看你甚好。自从你投奔我到如今,我未曾见你有什么过失;只是众首领不喜悦你。 撒上 29:7 现在你可以平平安安地回去,免得非利士人的首领不欢喜你。” 撒上 29:8 大卫对亚吉说:“我作了什么呢?自从仆人到你面前,直到今日,你查出我有什么过错,使我不去攻击主我王的仇敌呢?” 撒上 29:9 亚吉说:“我知道你在我眼前是好人,如同 神的使者一般;只是非利士人的首领说:‘这人不可同我们出战。’ 撒上 29:10 故此你和跟随你的人,就是你本主的仆人,要明日早晨起来,等到天亮回去吧!” 撒上 29:11 于是大卫和跟随他的人早晨起来,回往非利士地去。非利士人也上耶斯列去了。 (和合本 CUV)
1Sam 28:1 And it came to pass in those days, that the Philistines gathered their armies together for warfare, to fight with Israel. And Achish said unto David, Know thou assuredly, that thou shalt go out with me to battle, thou and thy men. 1Sam 28:2 And David said to Achish, Surely thou shalt know what thy servant can do. And Achish said to David, Therefore will I make thee keeper of mine head for ever. 1Sam 28:3 Now Samuel was dead, and all Israel had lamented him, and buried him in Ramah, even in his own city. And Saul had put away those that had familiar spirits, and the wizards, out of the land. 1Sam 28:4 And the Philistines gathered themselves together, and came and pitched in Shunem, and Saul gathered all Israel together, and they pitched in Gilboa. 1Sam 28:5 And when Saul saw the host of the Philistines, he was afraid, and his heart greatly trembled. 1Sam 28:6 And when Saul enquired of the LORD, the LORD answered him not, neither by dreams, nor by Urim, nor by prophets. 1Sam 28:7 Then said Saul unto his servants, Seek me a woman that hath a familiar spirit, that I may go to her, and enquire of her. And his servants said to him, Behold, there is a woman that hath a familiar spirit at Endor. 1Sam 28:8 And Saul disguised himself, and put on other raiment, and he went, and two men with him, and they came to the woman by night, and he said, I pray thee, divine unto me by the familiar spirit, and bring me him up, whom I shall name unto thee. 1Sam 28:9 And the woman said unto him, Behold, thou knowest what Saul hath done, how he hath cut off those that have familiar spirits, and the wizards, out of the land, wherefore then layest thou a snare for my life, to cause me to die? 1Sam 28:10 And Saul sware to her by the LORD, saying, As the LORD liveth, there shall no punishment happen to thee for this thing. 1Sam 28:11 Then said the woman, Whom shall I bring up unto thee? And he said, Bring me up Samuel. 1Sam 28:12 And when the woman saw Samuel, she cried with a loud voice, and the woman spake to Saul, saying, Why hast thou deceived me? for thou art Saul. 1Sam 28:13 And the king said unto her, Be not afraid, for what sawest thou? And the woman said unto Saul, I saw gods ascending out of the earth. 1Sam 28:14 And he said unto her, What form is he of? And she said, An old man cometh up; and he is covered with a mantle. And Saul perceived that it was Samuel, and he stooped with his face to the ground, and bowed himself. 1Sam 28:15 And Samuel said to Saul, Why hast thou disquieted me, to bring me up? And Saul answered, I am sore distressed; for the Philistines make war against me, and God is departed from me, and answereth me no more, neither by prophets, nor by dreams, therefore I have called thee, that thou mayest make known unto me what I shall do. 1Sam 28:16 Then said Samuel, Wherefore then dost thou ask of me, seeing the LORD is departed from thee, and is become thine enemy? 1Sam 28:17 And the LORD hath done to him, as he spake by me, for the LORD hath rent the kingdom out of thine hand, and given it to thy neighbour, even to David, 1Sam 28:18 Because thou obeyedst not the voice of the LORD, nor executedst his fierce wrath upon Amalek, therefore hath the LORD done this thing unto thee this day. 1Sam 28:19 Moreover the LORD will also deliver Israel with thee into the hand of the Philistines, and to morrow shalt thou and thy sons be with me, the LORD also shall deliver the host of Israel into the hand of the Philistines. 1Sam 28:20 Then Saul fell straightway all along on the earth, and was sore afraid, because of the words of Samuel, and there was no strength in him; for he had eaten no bread all the day, nor all the night. 1Sam 28:21 And the woman came unto Saul, and saw that he was sore troubled, and said unto him, Behold, thine handmaid hath obeyed thy voice, and I have put my life in my hand, and have hearkened unto thy words which thou spakest unto me. 1Sam 28:22 Now therefore, I pray thee, hearken thou also unto the voice of thine handmaid, and let me set a morsel of bread before thee; and eat, that thou mayest have strength, when thou goest on thy way. 1Sam 28:23 But he refused, and said, I will not eat. But his servants, together with the woman, compelled him; and he hearkened unto their voice. So he arose from the earth, and sat upon the bed. 1Sam 28:24 And the woman had a fat calf in the house; and she hasted, and killed it, and took flour, and kneaded it, and did bake unleavened bread thereof, 1Sam 28:25 And she brought it before Saul, and before his servants; and they did eat. Then they rose up, and went away that night. 1Sam 29:1 Now the Philistines gathered together all their armies to Aphek, and the Israelites pitched by a fountain which is in Jezreel. 1Sam 29:2 And the lords of the Philistines passed on by hundreds, and by thousands, but David and his men passed on in the rereward with Achish. 1Sam 29:3 Then said the princes of the Philistines, What do these Hebrews here? And Achish said unto the princes of the Philistines, Is not this David, the servant of Saul the king of Israel, which hath been with me these days, or these years, and I have found no fault in him since he fell unto me unto this day? 1Sam 29:4 And the princes of the Philistines were wroth with him; and the princes of the Philistines said unto him, Make this fellow return, that he may go again to his place which thou hast appointed him, and let him not go down with us to battle, lest in the battle he be an adversary to us, for wherewith should he reconcile himself unto his master? should it not be with the heads of these men? 1Sam 29:5 Is not this David, of whom they sang one to another in dances, saying, Saul slew his thousands, and David his ten thousands? 1Sam 29:6 Then Achish called David, and said unto him, Surely, as the LORD liveth, thou hast been upright, and thy going out and thy coming in with me in the host is good in my sight, for I have not found evil in thee since the day of thy coming unto me unto this day, nevertheless the lords favour thee not. 1Sam 29:7 Wherefore now return, and go in peace, that thou displease not the lords of the Philistines. 1Sam 29:8 And David said unto Achish, But what have I done? and what hast thou found in thy servant so long as I have been with thee unto this day, that I may not go fight against the enemies of my lord the king? 1Sam 29:9 And Achish answered and said to David, I know that thou art good in my sight, as an angel of God, notwithstanding the princes of the Philistines have said, He shall not go up with us to the battle. 1Sam 29:10 Wherefore now rise up early in the morning with thy master's servants that are come with thee, and as soon as ye be up early in the morning, and have light, depart. 1Sam 29:11 So David and his men rose up early to depart in the morning, to return into the land of the Philistines. And the Philistines went up to Jezreel. (King James Version KJV)
撒母耳记上(撒上) 1 Samuel(1Sam) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
旧约 (OT) 创 (Gen)
出 (Exod)
利 (Lev)
民 (Num)
申 (Deut)
书 (Josh)
士 (Judg)
得 (Ruth)
撒上 (1Sam)
撒下 (2Sam)
王上 (1Kgs)
王下 (2Kgs)
代上 (1Chr)
代下 (2Chr)
拉 (Ezra)
尼 (Neh)
斯 (Esth)
伯 (Job)
诗 (Ps)
箴 (Prov)
传 (Eccl)
歌 (Song)
赛 (Isa)
耶 (Jer)
哀 (Lam)
结 (Ezek)
但 (Dan)
何 (Hos)
珥 (Joel)
摩 (Amos)
俄 (Obad)
拿 (Jonah)
弥 (Mic)
鸿 (Nah)
哈 (Hab)
番 (Zeph)
该 (Hag)
亚 (Zech)
玛 (Mal)
新约 (NT)
太 (Matt)
可 (Mark)
路 (Luke)
约 (John)
徒 (Acts)
罗 (Rom)
林前 (1Cor)
林后 (2Cor)
加 (Gal)
弗 (Eph)
腓 (Phil)
西 (Col)
帖前 (1Thess)
帖后 (2Thess)
提前 (1Tim)
提后 (2Tim)
多 (Titus)
门 (Phlm)
来 (Heb)
雅 (Jas)
彼前 (1Pet)
彼后 (2Pet)
约一 (1John)
约二 (2John)
约三 (3John)
犹 (Jude)
启 (Rev)